once
Apparence
:
Étymologie
- (Nom 1) Du latin uncia.
- (Nom 2) (1265-1270)[1] [2] De l’ancien français lonce, devenu once par mécoupure, du latin populaire luncea, variante de lyncea.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
once | onces |
\ɔ̃s\ |
once \ɔ̃s\ féminin
- Modèle:métrol Unité de mesure du poids (système impérial britannique), qui vaut 28,3495231 grammes → voir ounce. Ses symboles sont oz et ℥.
- Cependant n’accède pas tout de suite à leur demande ; car la qualité reconnue de ce peuple maudit est de commencer par exiger des livres et de finir par accepter des onces. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Renaud leva ses bras maigres que les gants de six onces garnissaient comme deux paquets de pansement et sourit. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Modèle:métrol Ancien poids qui valait la douzième partie de la livre romaine.
- Modèle:métrol Modèle:histoire Ancienne unité de mesure du poids en France, qui valait 30,59 grammes. Elle formait la huitième partie du marc, ou la seizième partie de la livre de Paris. Parfois encore utilisée pour peser l’or par exemple.
- Il est bon de savoir que l’once de la livre du poids de médecine est égale à celle du poids de marchand. — (L’agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)
- Tu sais bien que je prends du tabac, une once par jour. — (Eugène Labiche, L'Article 960 ou la Donation, scène 7, 1839)
- Petite quantité de quelque chose.
- Il n’a pas une once d’intelligence.
- Dans son regard, il y avait une incroyable détermination militaire, pas une once de peur. — (Thomas Gunzig, Manuel de survie à l’usage des incapables, Gallimard, 2013, p. 147)
Dérivés
- ne pas avoir une once de
- ne pas peser une once : n’être d’aucun poids
- once troy
Traductions
Unité de mesure du poids britannique
- Anglais : ounce (en)
- Arabe : أوقية (ar) ’awqia
- Catalan : unça (ca)
- Chinois : 盎司 (zh) àngsī
- Espagnol : uncia (es)
- Espéranto : unco (eo)
- Grec : ουγκιά (el) ounkiá féminin
- Japonais : オンス (ja) onsu
- Kotava : ounce flavolk (*)
- Néerlandais : ons (nl) neutre
- Polonais : uncja (pl) féminin
- Portugais : onça (pt)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
once | onces |
\ɔ̃s\ |
once \ɔ̃s\ féminin
- Modèle:zoologie Grand félin (Uncia uncia) vivant dans les régions froides et montagneuses du nord de l’Asie.
- Ce travail, publié dans la revue Science Advances du mois de juillet, présente la séquence complète de deux espèces du genre Panthera, le jaguar et le léopard. Puis, les chercheurs ont comparé ces génomes à ceux, déjà disponibles, de trois autres espèces vivantes de Panthera, le lion, le tigre et l’once, ou léopard des neiges. — (Benjamin Prud’homme, Nicolas Gompel, Quand le jagupard brasse la définition de l’espèce sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 11 octobre 2017, consulté le 19 octobre 2017)
- Modèle:zoologie Lynx ou loup-cervier.
- Modèle:zoologie Bête féroce, de toute espèce.
- On entend une langue bruyante et fortement aspirée, on aperçoit de longues dents éblouissantes de blancheur, comme celles des chacals et des onces. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
- François Ier fait quelquefois coucher un lion ou une once au pied de son lit. — (Éric Baratay & Élisabeth Hardouin-Fugier, Zoos : histoire des jardins zoologiques en occident (XVIe-XXe), p. 21, La Découverte, Paris, 1998)
Synonymes
Traductions
Grand félin
- Allemand : Schneeleopard (de) masculin, Irbis (de) masculin
- Anglais : snow leopard (en)
- Arabe : نمر الثلوج (ar) namur althuluj
- Chinois : 雪豹 (zh) xuěbào
- Espagnol : leopardo de las nieves (es) masculin
- Espéranto : neĝleopardo (eo)
- Hébreu : נמר שלג (he)
- Hongrois : hópárduc (hu)
- Italien : leopardo delle nevi (it) masculin
- Japonais : 雪豹 (ja) yukihyō, ユキヒョウ (ja) yukihyō
- Kazakh : ілбіс (kk) ilbis, барыс (kk) barıs
- Néerlandais : sneeuwpanter (nl) masculin, sneeuwluipaard (nl) masculin
- Nogaï : ирбис (*)
- Norvégien (bokmål) : snøleopard (no)
- Norvégien (nynorsk) : snøleopard (no)
- Polonais : irbis śnieżny (pl) masculin, irbis (pl) masculin
- Portugais : onça (pt) féminin, leopardo-das-neves (pt) masculin
- Tibétain : གསའ gsa'
- Vietnamien : báo tuyết (vi)
Prononciation
Paronymes
Anagrammes
Voir aussi
- once sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- ↑ Brunetto Latini, Li livres dou tresor, 1265.
- ↑ Rutebeuf, Renart le Bestourné, 1270.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
once \Prononciation ?\ féminin
- Once (poids).
- D’or y avoit bien plus d’une once — (Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 169v., dernier vers du feuillet)
- D’or y avoit bien plus d’une once — (Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 169v., dernier vers du feuillet)
Variantes
Nom commun 2
once \Prononciation ?\ masculin
- Once (mammifère).
- [...] qui sont pommelé de noires taches, autressi comme l’once — (Brunetto Latini, Li livres dou Tresor, édition de P. Chabaille, 1863)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du moyen anglais ones.
Adverbe
once \ˈwʌns\
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Apparentés étymologiques
Prononciation
- États-Unis : écouter « once [wʌns] »
Conjonction
once \ˈwʌns\
Anagrammes
Étymologie
Adjectif numéral
once \ˈon.θe\ ou \ˈon.se\ invariable Modèle:cardin
- Onze (11).
Nom commun
once \ˈon.θe\ ou \ˈon.se\ masculin invariable
- Onze.
Cardinaux en espagnol
100 | cien |
---|---|
200 | doscientos |
300 | trescientos |
400 | cuatrocientos |
500 | quinientos |
600 | seiscientos |
700 | setecientos |
800 | ochocientos |
900 | novecientos |
1 000 | mil |
---|---|
2 000 | dos mil |
3 000 | tres mil |
4 000 | cuatro mil |
5 000 | cinco mil |
6 000 | seis mil |
7 000 | siete mil |
8 000 | ocho mil |
9 000 | nueve mil |
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Félins en français
- Unités de mesure en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Lemmes en anglais
- Adverbes en anglais
- Conjonctions en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs numéraux en espagnol
- Noms communs en espagnol