« ronda » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis |
Update liens interwikis: +nl |
||
Ligne 97 : | Ligne 97 : | ||
[[ko:ronda]] |
[[ko:ronda]] |
||
[[mg:ronda]] |
[[mg:ronda]] |
||
[[nl:ronda]] |
|||
[[pl:ronda]] |
[[pl:ronda]] |
||
[[pt:ronda]] |
[[pt:ronda]] |
Version du 30 janvier 2016 à 04:02
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe ronder | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on ronda | ||
ronda \ʁɔ̃.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de ronder.
Anagrammes
Voir aussi
- ronda sur Wikipédia
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ronda \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
ronda \ˈrɔn.da\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
ronda \ron.dɒ\
Synonymes
Étymologie
Adjectif
ronda \ˈrɔn.da\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ronda \Prononciation ?\
Synonymes
Dérivés
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ronda \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Voies de circulation en espagnol
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- hongrois
- Adjectifs en hongrois
- ido
- Lemmes en ido
- Adjectifs en ido
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Radicaux en indonésien
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais