manio
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du nom donné localement à une espèce de grand podocarpe endémique des forêts humides de type valdivien du Chili et de l'Argentine (Podocarpus nubigenus), en espagnol sud-américain mañio macho, mañíu macho, ou simplement, mañío. Au Chili, l'arbre s'appelle mañío hembra (en Argentine, se dit mañiú macho). Le nom est passé à l'usage courant en français comme nom vernaculaire de tout le genre Podocarpus, et même comme celui de toute la famille des podocarpacées.[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
manio | manios |
\ma.njo\ |
manio \ma.njo\ masculin
- (Botanique) (Botanique) Autre nom vernaculaire du podocarpe (genre Podocarpus spp.).
- (Botanique) (Botanique) (Spécifiquement) Sensu stricto, nom vernaculaire d'une espèce de podocarpe propre à l'écorégion des forêts tempérées valdiviennes du Chili et de l'Argentine, le Podocarpus nubigenus.
Notes
[modifier le wikicode]En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- plantes (Plantae)
- trachéophytes (Tracheophytes) (plantes vasculaires)
- pinophytes (Pinophyta) (conifères)
- pinales (Pinales)
- pinophytes (Pinophyta) (conifères)
- trachéophytes (Tracheophytes) (plantes vasculaires)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « manio [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « manio [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français manie.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | manio \ma.ˈni.o\ |
manioj \ma.ˈni.oj\ |
Accusatif | manion \ma.ˈni.on\ |
maniojn \ma.ˈni.ojn\ |
manio \ma.ˈni.o\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « manio [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
manio \Prononciation ?\ |
manii \Prononciation ?\ |
manio \ˈma.njɔ\ (pluriel : manii \ˈma.ni.i\ )
Cette page a été listée dans les pages à vérifier . Merci d’en discuter sur la page Discussion « manio ».→ À vérifier : Il n’y a plus rien sur la page Manio de la wikipédie italienne. manio serait-il une erreur ?. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]manio \Prononciation ?\ masculin
- (Chimie) (Désuet) Nom proposé pour le nihonium (élément chimique Nh).
Synonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- manio sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- ↑ Certains traités de dendrologie désignent tous les arbres du genre Podocarpus sous le nom de manios, et vont même jusqu'à référer à toute la famille des podocarpacées comme la "famille du manio". (e.g. David More & John White (2005) Encyclopédie des arbres (trad. de The Illustrated Encyclopedia of Trees (2002)), Flammarion, page 35
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Arbres en français
- Conifères en français
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Éléments chimiques en italien
- Termes désuets en italien
- Métaux en italien