negació
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
negació \nə.ɣə.siˈo\ |
negacions \nə.ɣə.siˈons\ |
negació \nə.ɣə.siˈo\ féminin
- (Grammaire) Négation.
Els dos canvis a què ens hem referit en l’apartat anterior estan estretament relacionats amb l’evolució de la negació contextual en les llengües romàniques i sobretot amb l’extensió d’aquest fenomen a contextos en quà no apareixa en llatí.
— (M. Pérez Saldanya et A. Torrent-Lenzen, « L’anomenada negació expletiva en català antic → lire en ligne)- Les deux changements auxquels nous avons fait référence dans la section précédente sont étroitement liés à l’évolution de la négation contextuelle dans les langues romanes et surtout à l’extension de ce phénomène à des contextes dans lesquels il n’apparaît pas en latin.
A partir d’aquesta negació primera, No t’he de donar accés al meu secret, el complex de les negacions simbòliques té una importància riquíssima, molt més que no pas el desig expressat directement.
— (Rosa M. Delo i Muns, Salvador Espriu o «el cercle obsessiu de les coses», Publicacions de l’Abadia de Montserrat, collection « Biblioteca Serrador», 1989 → lire en ligne)- Dès ce premier démenti, je ne dois pas vous donner accès à mon secret, le complexe des démentis symboliques a une importance très riche, bien plus que le désir exprimé directement.
Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : \nə.ɣə.siˈo\
- catalan occidental : \ne.ɣa.siˈo\
- Barcelone (Espagne) : écouter « negació [Prononciation ?] »