bránit
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave бранити, braniti qui donne bronić en polonais, boronít en russe, braniti en slovène. Voyez, en tchèque brána (« porte (ce qui défend l'entrée) »), zbraň (« arme »), racine suffixée avec « n » de la racine *bra-, bor- du vieux slave брати, brati qui s'est conservée dans les noms propres Bořivoj, Ctibor, Dalibor.
Verbe
[modifier le wikicode]bránit \Prononciation ?\ imperfectif (voir la conjugaison)
- Défendre.
domácí se museli bránit neustálým soupeřovým ztečím.
- L'équipe locale a du sans cesse se défendre contre les assauts des visiteurs.
Dérivés
[modifier le wikicode]- branec (recrue, conscrit)
- bránění (action de défendre)
- branný (armé)
- obrana (défense)
- obránce (défenseur)
- ubránit (défendre avec succès)
- obranný (défensif)
- zabránit (empêcher)
- zábrana (empêchement, blocage)
Références
[modifier le wikicode]- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage