désagréable
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
désagréable | désagréables |
\de.za.ɡʁe.abl\ |
désagréable \de.za.ɡʁe.abl\ masculin et féminin identiques
- Qui déplaît, de quelque manière que ce soit.
Les œuvres de l’urban fantasy se caractérisent moins par une attention aux aspects déplaisants ou désagréables de la vie urbaine qu’aux aspects immoraux de la vie contemporaine, dans le prolongement des récits du roman noir mettant en scène les personnages du vice.
— (Arnaud Esquerre, Ainsi se meuvent les vampires, 2022)L’opération de pourrissage qu’on appelle également schappage, offre le gros inconvénient de dégager une forte odeur forte, désagréable et tellement accentuée qu’elle se distingue à plus d’un kilomètre des usines.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)Elle ne salait les mets qu'après la cuisson, bien qu’elle sût à quel point la fadeur lui en était désagréable.
— (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 23)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : aaklig (af), onaangenaam (af)
- Allemand : widerwärtig (de), widerlich (de), unangenehm (de), eklig (de), ungemütlich (de), leid (de)
- Anglais : disagreeable (en), distasteful (en), unpleasant (en) ; nasty (en) (Sens figuré) (Familier)
- Breton : dihetus (br), displijus (br), divourrus (br)
- Catalan : desagradable (ca)
- Chinois : 讨厌的 (zh)
- Croate : neugodan (hr)
- Danois : ubehagelig (da)
- Espagnol : horrible (es), lúgubre (es)
- Espéranto : malagrabla (eo)
- Frison : aaklik (fy)
- Ido : desagreabla (io)
- Islandais : óþægilegur (is)
- Italien : sgradevole (it), spiacevole (it)
- Kotava : iltitalaf (*)
- Néerlandais : akelig (nl), naar (nl), onaangenaam (nl), verdrietelijk (nl), vervelend (nl)
- Normand : grichu (*)
- Norvégien : ubehagelig (no)
- Occitan : desplasent (oc), desagradable (oc)
- Papiamento : desagradabel (*)
- Pirahã : biixóí (*)
- Portugais : desagradável (pt), enjoado (pt)
- Roumain : dezagreabil (ro), neplăcut (ro)
- Russe : неприятный (ru)
- Same du Nord : unohas (*)
- Slovaque : nepríjemný (sk) masculin, nepríjemná (sk) féminin, nepríjemné (sk) neutre
- Solrésol : ref'ami (*)
- Suédois : obehaglig (sv)
- Tchèque : nepříjemný (cs)
- Turc : aynasız (tr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \de.za.ɡʁe.abl\ rime avec les mots qui finissent en \abl\.
- \de.za.ɡʁe.abl\
- France : écouter « désagréable [de.za.ɡʁe.abl] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « désagréable [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « désagréable [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « désagréable [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- désagréable sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (désagréable), mais l’article a pu être modifié depuis.