d’argent
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution adjectivale
[modifier le wikicode]d’argent \d‿aʁ.ʒɑ̃\
- Une des variations du ton de blanc.
Mon vieux maître Lafond […], assurait que le vieillissement des peintures du XVlle siècle était dû à l’emploi presque exclusif du blanc dit d’argent…
— (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 97)
- (Héraldique) Blanc en parlant d’un élément des armoiries : écu, partition, pièce, meuble, etc. L’argent fait partie des métaux.
- D’argent à la bande de sinople chargée de trois sapins du champ, qui est de LesBouchoux → voir illustration « écu d’argent »
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : silbern (de)
- Anglais : argent (en)
- Asturien : plata (ast)
- Bas-saxon néerlandais : silver (*), argent (*)
- Basque : zilar (eu)
- Biélorusse : срэбра (be)
- Breton : argant (br)
- Catalan : argent (ca)
- Croate : bijela (hr), srebro (hr)
- Danois : hvid (da), sølv (da)
- Espagnol : plata (es), argén (es)
- Espéranto : arĝento (eo)
- Finnois : hopea (fi)
- Galicien : prata (gl)
- Grec : ασημί (el), άσπρο (el)
- Hébreu : ארז'ן (he)
- Hongrois : ezüst (hu)
- Italien : argento (it)
- Japonais : アージェント (ja)
- Kazakh : күміс (kk)
- Latin : argenteus (la)
- Lituanien : sidabras (lt)
- Luxembourgeois : sëlwer (lb)
- Néerlandais : zilver (nl)
- Norvégien : sølv (no)
- Polonais : srebrny (pl)
- Portugais : prata (pt)
- Russe : серебро (ru)
- Serbe : сребрна (sr)
- Serbo-croate : srebrna boja (sh)
- Suédois : silver (sv)
- Tchèque : stříbro (cs)
- Thaï : สีเงิน (th)
- Ukrainien : червінь (uk)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Yvelines) : écouter « d’argent [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « d’argent [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « d’argent [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Le thésaurus couleur en français
- Le thésaurus héraldique en français
- couleur héraldique sur Wikipédia
- Argent en héraldique sur Commons