pedido
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pedir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) pedido | |
pedido \peˈði.ðo\
- Participe passé masculin singulier du verbe irrégulier pedir.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pedido \peˈði.ðo\ |
pedidos \peˈði.ðos\ |
pedido \peˈði.ðo\ masculin
- (Commerce) Commande.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « pedido [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pedido masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pedido | pedidos |
pedido masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pedir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) pedido | |
pedido \pɨ.dˈi.du\ (Lisbonne) \pe.dʒˈi.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de pedir.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pɨ.dˈi.du\ (langue standard), \pɨ.dˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo: \pe.dʒˈi.dʊ\ (langue standard), \pe.dʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pe.dʒˈi.dʊ\ (langue standard), \pe.dʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \pe.dˈi.du\ (langue standard), \pe.dˈi.du\ (langage familier)
- Luanda: \pe.dˈi.dʊ\
- Dili: \pɨ.dˈi.dʊ\
- Portugal (Porto) : écouter « pedido [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « pedido [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « pedido », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage