relatif
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du bas latin relativus (« qui est en rapport avec ») dérivé de relatio (« relation, rapport »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | relatif \ʁə.la.tif\
|
relatifs \ʁə.la.tif\ |
Féminin | relative \ʁə.la.tiv\ |
relatives \ʁə.la.tiv\ |
relatif \ʁə.la.tif\
- Qui a quelque relation, quelque rapport.
Ce chapitre est relatif à telle question.
Tenons-nous-en à ce qui est relatif à notre discussion.
Les questions relatives à la défense nationale.
- (Grammaire) Qui rattache un mot à une proposition, ou deux propositions l’une à l’autre.
- Qui, lequel sont des pronoms relatifs.
- Lequel, joint à un nom, est déterminant ou adjectif relatif.
- Proposition relative, celle qui est amenée par un pronom relatif.
- Qui n’est tel que par rapport à une autre chose (antonyme : absolu).
- Homme est un terme absolu, Père est un terme relatif.
Tout cela est relatif.
Tout est relatif, même Einstein.
— (David Goudreault, Abattre la bête (2017), in La bête intégrale, Stanké, 2018, page 519)
- (Mathématiques) Qualifie tous les entiers, qu'ils soient positifs ou négatifs, par opposition à l'adjectif naturel qualifiant les seuls entiers supérieurs à 0.
Soit Z l'anneau des entiers relatifs.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- adressage relatif
- adverbe relatif
- allongement relatif
- chemin relatif
- configuration relative
- densité relative
- entier relatif
- majorité relative
- nombre entier relatif
- pluralité relative
- pronom relatif
- proposition relative
- proposition subordonnée relative
- relativement
- relativiser
- relativisme
- relativiste
- relativité
- superlatif relatif
- vol relatif
- y relatif
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]relatif à la relation
- Ancien coréen : 阿殘 (*)
- Anglais : in relation (en) (1), concerning (en) (1), relative (en)
- Arabe : متّصل (ar) masculin, متّصلة (ar) féminin
- Catalan : relatiu (ca)
- Croate : biti u odnosu (hr)
- Espagnol : relativo (es), acerca (es)
- Espéranto : relativa (eo)
- Finnois : suhteellinen (fi)
- Frison : betreklik (fy)
- Ido : relatanta (io)
- Italien : relativo (it)
- Néerlandais : relatief (nl), relatieve (nl), betrekkelijk (nl)
- Occitan : relatiu (oc)
- Palenquero : asekka (*)
- Papiamento : relativo (*)
- Portugais : relativo (pt), relativa (pt)
- Same du Nord : birra (*), relatiiva (*)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
relatif | relatifs |
\ʁə.la.tif\ |
relatif \ʁə.la.tif\ masculin
- (Philosophie) Ce qui est relatif.
Avoir le sentiment du relatif.
- (Grammaire) Pronom, adverbe ou déterminant relatif. Que dans « l’homme que j’ai vu » et où dans « le jour où je l’ai vu » sont relatifs.
Hyponymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Grammaire
- Anglais : relative word (en)
- Japonais : 関係詞 (ja) kankeishi
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ʁə.la.tif\ rime avec les mots qui finissent en \if\.
- France : écouter « relatif [ʁə.la.tif] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « relatif [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « relatif [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « relatif [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- relatif sur le Dico des Ados
- relatif sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (relatif), mais l’article a pu être modifié depuis.