tirailler
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]tirailler \ti.ʁɑ.je\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Tirer une personne à diverses reprises, avec importunité ou avec violence.
Il y a une heure qu’ils ne font que me tirailler.
J’ai dormi par terre un peu de temps ; mais mon chien m’a tant tiraillée qu’il m’a réveillée.
— (George Sand, Jeanne, 1844)
- (Sens figuré) (Plus courant) Importuner, harceler.
Des importuns sont venus me tirailler de tous les côtés.
Tiraillé d’un côté, menacé de l’autre, il sent le sol se dérober sous ses pas.
— (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 332)Il lui semblait que s’il avait eu de quoi manger et boire, il aurait fait volontiers quelques fagots de plus. Mais la faim et la soif lui tiraillaient la gorge et l’estomac.
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968)
- Tirer dans tous les sens sur quelque chose.
Le Russe tiraillait le bec-de-cane de la porte, qui ne s’ouvrait pas.
— (Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 64)Il tiraillait son grand nez.
— (Jacques Bourderon, Corrida à Brazza, Denoël, 1965, chapitre VII, page 44)
- (Intransitif) Tirer d’une arme à feu à diverses reprises, sans ordre et souvent sans effet.
Il y a longtemps qu’ils ne font que tirailler.
- (Intransitif) (Militaire) Commencer l’attaque par un feu irrégulier et à volonté, en parlant des soldats qui sont dispersés en avant d’une colonne.
Le lendemain, de bonne heure, en marchant sur Weissenfelds, il fallut tirailler contre les Westphaliens, qui nous suivirent jusqu’au village d’Eglaystadt.
— (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
Dérivés
[modifier le wikicode]- retirailler
- tiraillement
- tiraillerie
- tiraillade
- (Militaire) tirailleur
Traductions
[modifier le wikicode]Importuner, harceler (2)
- Anglais : to skirmish (en)
- Catalan : importunar (ca), turmentar (ca)
- Croate : trgati (hr)
- Espéranto : taŭzi (eo)
- Italien : infastidire (it), tormentare (it)
- Turc : tedirgin etmek (tr), rahatsız etmek (tr)
Tirer avec une arme à feu
- Croate : neprekidno pucati (hr)
- Finnois : ammuskella (fi)
- Same du Nord : bážašit (*), báhčalit (*)
- Turc : rastgele silah sıkmak (tr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « tirailler [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « tirailler [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tirailler), mais l’article a pu être modifié depuis.