totara
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]totara \tɔˈtara\ ou \toˈtara\ (Indénombrable)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « totara [toˈtara] »
Références
[modifier le wikicode]- « totara », dans Kotapedia
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Adverbe |
---|
totara \ˈtut ˈaɾo̯\ |
totara \ˈtut ˈaɾo̯\ (graphie normalisée)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- a totara (« à tout à l’heure »)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2