wijl
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen néerlandais wile (« temps, période »), vieux néerlandais *wīla, du proto-germanique *hwīlō. Apparenté avec l'anglais while et l'allemand Weile. Référence nécessaire
Nom commun
[modifier le wikicode]wijl \Prononciation ?\ féminin/masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 81,4 % des Flamands,
- 78,8 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « wijl [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]