Discussion:Enclosure
Apparence
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Enclosure
[modifier le code]Ce terme n'existe pas en français, à ma connaissance. Il faudrait le traduire : enclos, clôture, bocage ??? Spedona 2 fev 2005 à 19:00 (CET)
- C'est à la fois ce qui clôture l'espace (une enceinte) et l'action d'enclore (le "clôturage"). A noter que, à ma connaissance et contrairement à la définition donnée, ce terme en anglais ne désigne pas l'espace enclos. Mais peut-être cette définition est valable en France. Gwalarn 15 fev 2005 à 19:12 (CET)
Lien externe mort
[modifier le code]Bonjour,
Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Les erreurs rapportées sont :