diff --git a/translation/dest/activity/ar-SA.xml b/translation/dest/activity/ar-SA.xml
index 506ee97795892..6fc8876d7e79a 100644
--- a/translation/dest/activity/ar-SA.xml
+++ b/translation/dest/activity/ar-SA.xml
@@ -11,12 +11,12 @@
- دعم lichess.org لمدة %1$s أشهر ك %2$s
- - تم التدريب %1$s موقف على %2$s
- - تدرّب على %1$s موقف في %2$s
- - تم التدريب %1$s موقفان على %2$s
- - تم التدريب عدد %1$s مواقف على %2$s
- - تم التدريب عدد %1$s مواقف على %2$s
- - تم التدريب عدد %1$s مواقف على %2$s
+ - لقد تدربت على %1$s موقف تكتيكي من %2$s
+ - لقد تدربت على %1$s موقف تكتيكي من %2$s
+ - لقد تدربت على %1$s موقفين تكتيكيين من %2$s
+ - لقد تدربت على %1$s مواقف تكتيكية من %2$s
+ - لقد تدربت على %1$s موقفا تكتيكيا من %2$s
+ - لقد تدربت على %1$s موقفا تكتيكيا من %2$s
- تم حل %s لغز تكتيكي
diff --git a/translation/dest/activity/fa-IR.xml b/translation/dest/activity/fa-IR.xml
index b49f915493c34..1b2cb31a340e1 100644
--- a/translation/dest/activity/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/activity/fa-IR.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
- %1$s پوزیسیون را در %2$s تمرین کرد
- - %s مساله تاکتیکی را حل کرد
+ - %s معمای آموزشی را حل کرد
- %s مساله تاکتیکی را حل کرد
diff --git a/translation/dest/activity/vi-VN.xml b/translation/dest/activity/vi-VN.xml
index 029e6d5575670..70a7d5d4548ea 100644
--- a/translation/dest/activity/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/activity/vi-VN.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
Hoạt động
- Chủ trì một luồng trực tuyến
+ Đã chủ trì một luồng trực tiếp
- Đã hỗ trợ lichess.org %1$s tháng với tư cách là một %2$s
@@ -27,7 +27,7 @@
- Hoàn thành %s ván cờ qua thư
- - Đã theo dõi %s người chơi
+ - Đã theo dõi %s người kỳ thủ
- Có %s người theo dõi mới
diff --git a/translation/dest/arena/fa-IR.xml b/translation/dest/arena/fa-IR.xml
index 8239b66efd534..51fc1d31052a6 100644
--- a/translation/dest/arena/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/arena/fa-IR.xml
@@ -6,12 +6,12 @@
این تورنومنت رسمی است و بر روی ریتینگ شما تاثیر میگذارد.
این تورنومنت رسمی نیست و بر روی امتیاز شما تاثیر نمیگذارد.
بعضی تورنومنت ها رسمی هستند و بر روی امتیاز شما تاثیر میگذارند.
- چگونه امتیازات محسابه میشوند؟
- هر برد 2 امتیاز پایه دارد، هر مساوی: 1 امتیاز، و هر باخت هیچ امیتازی ندارد.
-اگر شما دو بازی را پشت سر هم ببرید شما جریان امتیاز دوبل را اغاز خواهید کرد. که توسط یک تصویر شعله نشان داده میشود.
-بازی های بعدی هم همان ارزش امتیاز دوبل را حفظ خواهند کرد تا اینکه موفق نشوید یک بازی را ببرید.
-در آن حالت، هر برد ارزش 4 امتیاز، هر مساوی: 2امتیاز، و هر باخت باز هم هیچ امتیازی ندارد.
-برای مثال، دو برد با یک مساوی 6 امتیاز محسابه میشود: (1×2)+2+2
+ امتیازات چگونه محاسبه میشود؟
+ هر برد 2 امتیاز پایه دارد، هر مساوی 1 امتیاز، و هر باخت هیچ امتیازی ندارد.
+اگر شما دو بازی پیاپی را ببرید، شما دنباله امتیازی دو برابر را شروع میکنید که با نقشک شعله نشان داده میشود.
+بازی های بعدی هم ارزش امتیازی دو برابر را حفظ خواهند کرد تا زمانی که نتوانید در یک بازی پیروز شوید.
+یعنی در حالت شعله، ارزش هر برد 4 امتیاز، هر مساوی 2 امتیاز، و هر باخت باز هم هیچ امتیازی ندارد.
+برای مثال، دو برد و سپس یک مساوی ارزشش 6 امتیاز میشود: (1×2)+2+2
حالت برزرک
وقتی یک بازیکن در اول بازی بر روی دکمه berserk کلیک میکند، نصف زمانش را از دست میدهد، اما بردش یک امیتاز دیگر را هم به همراه دارد.
diff --git a/translation/dest/broadcast/de-DE.xml b/translation/dest/broadcast/de-DE.xml
index a4ec07e7352de..a1f303bea7863 100644
--- a/translation/dest/broadcast/de-DE.xml
+++ b/translation/dest/broadcast/de-DE.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
Laufend
Demnächst
Beendet
- Lichess erkennt den Abschluss einer Runde anhand der Quellspiele. Verwenden Sie diesen Schalter, wenn keine Quelle vorhanden ist.
+ Lichess erkennt Rundenabschlüsse basierend auf den Quellspielen. Verwende diesen Schalter, wenn keine Quelle vorhanden ist.
Rundenname
Rundennummer
Turniername
@@ -40,8 +40,8 @@
Rundenstudie bearbeiten
Dieses Turnier löschen
Lösche definitiv das gesamte Turnier, alle seine Runden und Partien.
- Automatische Rangliste
- Berechne und zeige eine einfache Rangliste basierend auf den Spielergebnissen
+ Automatische Rangliste
+ Berechne und zeige eine einfache Rangliste basierend auf den Spielergebnissen
Optional: Spielernamen, Wertungen und Titel ersetzen
Eine Zeile pro Spieler, wie folgt formatiert:
Originalname; Ersatzname; optional Ersatzwertung; optional Ersatztitel
diff --git a/translation/dest/broadcast/fa-IR.xml b/translation/dest/broadcast/fa-IR.xml
index 9f7f67482eba2..bbb9067c910e5 100644
--- a/translation/dest/broadcast/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/broadcast/fa-IR.xml
@@ -1,39 +1,53 @@
- پخش می شود
- پخش زنده من
+ پخش همگانی
+ پخش همگانی من
- - %s پخش زنده
- - %s پخش زنده
+ - %s پخش همگانی
+ - %s پخش همگانی
پخش زنده مسابقات
- پخش مستقیم جدید
- یک دور بازی ایجاد کنید
- در حال اجرا
- در آینده
- کامل شده
- نام بازی
- عدد گرد شده
- نام مسابقه
- توصیفی کوتاه از مسابقه
- شرح کامل رویداد
- توصیفی طولانی و اختیاری از مسابقه. %1$s در دسترس است. اندازه متن باید کمتر از %2$s حرف باشد.
- آدرس اینترنتی منبع، یا شمارههای شناسایی بازی
- لینکی که Lichess برای دریافت به روزرسانی های PGN بررسی می کند. باید از طریق اینترنت در دسترس عموم باشد.
- به عنوان یک راهکار دیگر، شما میتوانید تا 64 شماره شناسایی بازی در Lichess را که با فاصله (space) از هم جدا شدهاند، وارد نمایید.
- تاریخ را در منطقهی زمانی خود شروع کنید
- اختیاری ، اگر می دانید چه زمانی رویداد شروع می شود
+ پخش زنده جدید
+ درباره پخشهای همگانی
+ هنوز هیچ دوری وجود ندارد.
+ نحوه استفاده از پخش همگانی Lichess.
+ دور جدید، همان اعضا و مشارکتکنندگان دور قبلی را خواهد داشت.
+ اضافه کردن یک دور
+ ادامهدار
+ آینده
+ کاملشده
+ Lichess تکمیل دور را بر اساس بازیهای منبع تشخیص میدهد. اگر منبعی وجود ندارد، از این کلید استفاده کنید.
+ نام دور
+ شماره دور
+ نام مسابقات
+ توضیحات کوتاه مسابقات
+ توضیحات کامل مسابقات
+ توضیحات بلند و اختیاری پخش همگانی. %1$s قابلاستفاده است. طول متن باید کمتر از %2$s نویسه باشد.
+ نشانی منبع، یا شناسه بازیها
+ نشانی وبی که Lichess برای دریافت بهروزرسانیهای PGN بررسی میکند. باید از طریق اینترنت در دسترس عموم قرار گیرد.
+ همچنین، میتوانید تا ۶۴ شناسه بازی Lichess را که با *فاصله* از هم جدا شدهاند، وارد کنید.
+ تاریخ شروع، در منطقه زمانی خودتان
+ اختیاری است، اگر میدانید چه زمانی رویداد شروع میشود
به منبع اعتبار دهید
- آدرس اینترنتی پخش زنده
- آدرس اینترنتی دور بازی کنونی
- آدرس اینترنتی بازی در جریان
- دانلود تمام بازی ها
- بازی از اول! این دور بازی را نوسازی کنید
- این دور بازی را حذف نمایید
- حذف کردن دور و بازی ها.
- حذف کردن تمام بازی های دور. منبع نیاز به فعال شدن برای ساخت مجدد آن ها دارد.
- ویرایش مطالعه راند
- این مسابقه را حذف کن
- به طور قطعی کل مسابقه٬ به شمول تمام دورها و تمام بازیها٬ را حذف کن.
- لیدربورد خودکار
+ نشانی پخش همگانی
+ نشانی دور کنونی
+ نشانی بازی کنونی
+ بارگیری همه دورها
+ ازنوکردن این دور
+ حذف این دور
+ این دور و همه بازیهایش را به طور کامل حذف کن.
+ همه بازیهای این دور را حذف کن. منبع باید فعال باشد تا بتوان آنها را دوباره ایجاد کرد.
+ ویرایش مطالعه دور
+ حذف این مسابقات
+ کل مسابقات، شامل همه دورها و بازیهایش را به طور کامل حذف کن.
+ جدول ردهبندی خودکار
+ یک جدول ردهبندی ساده را بر اساس نتایج بازیها حساب کن و نمایش بده
+ اختیاری: عوض کردن نام، درجهبندی و عنوان بازیکنان
+ یک خط برای هر بازیکن، به این صورت قالببندی شده:
+نام اصلی؛ نام جایگزین؛ اختیاری-درجهبندی جایگزین؛ اختیاری-عنوان جایگزین
+مثال:
+دکترنیکسرشت؛مگنس کارلسن؛2863
+آنیشگیری؛آنیش گیری؛2764؛اُب
+ مدت در واحد ثانیه
+ اختیاری است، چه مدت باید بین درخواستها صبر کرد. حداقل 2 ثانیه، حداکثر 60 ثانیه. بر اساس تعداد بینندگان، پیشفرضها، به صورت خودکار مقدار میگیرند.
diff --git a/translation/dest/challenge/vi-VN.xml b/translation/dest/challenge/vi-VN.xml
index 8e39dc857e376..6623e1eef9d3f 100644
--- a/translation/dest/challenge/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/challenge/vi-VN.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
Thách đấu (%1$s)
- Yêu cầu chơi
+ Thách đấu một ván cờ
Lời thách đấu bị từ chối.
Lời thách đấu được chấp nhận!
Lời thách đấu bị hủy bỏ.
diff --git a/translation/dest/class/fa-IR.xml b/translation/dest/class/fa-IR.xml
index 6c00f75e4cf77..9f9ae6bea0964 100644
--- a/translation/dest/class/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/class/fa-IR.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
با استفاده از مجموعه ابزار های کلاس های lichess به دانش آموزان، شطرنج آموزش دهید.
امکانات
برای دانش آموزان خود سریعا نام کاربری و رمز عبور امن بسازید
- پیشرفت دانش آموزان را در پازل ها و بازی ها مشاهده کنید
+ روند پیشرفت شطرنجآموزان را در بازیها و معماها دنبال کنید
به تمام دانش آموزان درباره شرایط جدید کلاس پیام دهید
صد درصد رایگان برای همه و بدون تبلیغات
برای آنکه معلمِ Lichess باشید درخواست بدهید
diff --git a/translation/dest/class/vi-VN.xml b/translation/dest/class/vi-VN.xml
index 0fe29a2e8e5e6..514f87d19e9fd 100644
--- a/translation/dest/class/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/class/vi-VN.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
Lớp học
- Dạy các lớp học sinh chơi cờ với bộ công cụ Lớp học Lichess.
+ Dạy các lớp học viên chơi cờ với bộ công cụ Lớp học Lichess.
Tính năng
Tạo nhanh tên người dùng và mật khẩu an toàn cho các học viên
Theo dõi sự tiến bộ của học viên trong các ván đấu và giải đố
@@ -21,7 +21,7 @@
Một liên kết đến lớp sẽ được tự động thêm vào cuối tin nhắn, vì vậy bạn không cần phải tự đưa nó vào.
Tên lớp
Mô tả lớp
- Có thể xem bởi cả giáo viên và học sinh của lớp
+ Có thể xem bởi cả giáo viên và học viên của lớp
Giáo viên của lớp
Thêm tên người dùng Lichess để mời họ làm giáo viên. Mỗi người một dòng.
Đặt lại mật khẩu
@@ -46,7 +46,7 @@ Mật khẩu: %3$s
Không yêu cầu địa chỉ email. Một mật khẩu sẽ được tạo và bạn sẽ phải gửi nó cho học viên để họ có thể đăng nhập.
Quan trọng: một học viên không được có nhiều tài khoản.
Nếu họ đã có, hãy sử dụng biểu mẫu mời thay thế.
- Chỉ được tạo tài khoản cho học sinh có thật. Không được lợi dụng để tạo nhiều tài khoản cho bản thân. Bạn sẽ bị ban.
+ Chỉ được tạo tài khoản cho học viên có thật. Không được lợi dụng để tạo nhiều tài khoản cho bản thân. Bạn sẽ bị cấm.
Tên người dùng Lichess
Gợi ý tạo một tên người dùng mới
Chào mừng đến với lớp học của bạn: %s.
@@ -68,8 +68,8 @@ Mật khẩu: %3$s
Địa chỉ email thực, duy nhất của học viên. Chúng tôi sẽ gửi email xác nhận tới đó, kèm theo liên kết để giải phóng tài khoản.
Đóng tài khoản
Đóng hẳn tài khoản của học trò.
- Học sinh sẽ không bao giờ dùng được tài khoản này. Tài khoản đã bị khóa. Đảm bảo học sinh hiểu và đồng ý.
- Có thể bạn sẽ muốn cho phép học sinh kiểm soát tài khoản thay bạn, sau đó chúng có thể tiếp tục sử dụng nó.
+ Học viên sẽ không bao giờ dùng được tài khoản này. Tài khoản đã bị khóa. Đảm bảo học viên hiểu và đồng ý.
+ Có thể bạn sẽ muốn cho phép học viên kiểm soát tài khoản thay bạn, sau đó chúng có thể tiếp tục sử dụng nó.
Giáo viên
- %s giáo viên
@@ -101,12 +101,12 @@ Mật khẩu: %3$s
Bạn đã từ chối lời mời.
hoặc
Tạo nhiều tài khoản Lichess cùng lúc
- Bạn cũng có thể %s để tạo nhiều tài khoản Lichess từ một danh sách chứa tên các học sinh.
+ Bạn cũng có thể %s để tạo nhiều tài khoản Lichess từ một danh sách chứa tên các học viên.
dùng biểu mẫu này
- Chú ý rằng một lớp học chỉ có thể có tối đa %1$s học sinh. Để quản lý nhiều học sinh hơn, %2$s.
+ Chú ý rằng một lớp học chỉ có thể có tối đa %1$s học viên. Để quản lý nhiều học viên hơn, %2$s.
hãy tạo nhiều lớp học
- Tên thật của học các học sinh, mỗi dòng một tên
- %s bây giờ đã là học sinh của lớp học
+ Tên thật của các học viên, mỗi tên một dòng
+ %s bây giờ là một học viên của lớp
Một lời mời đã được gửi tới %s
%s đang có một lời mời chưa trả lời
%1$s là một tài khoản trẻ em và không thể nhận tin nhắn từ bạn. Bạn phải gửi lời mời thông qua URL: %2$s
diff --git a/translation/dest/contact/fa-IR.xml b/translation/dest/contact/fa-IR.xml
index 6993f9e4c833f..ac55fca284080 100644
--- a/translation/dest/contact/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/contact/fa-IR.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
ما نمیتوانیم بیشتر از بزرگی یا کوچکی حروف، چیزی را تغییر دهیم. این کار صرفاً به دلایل فنی، غیرممکن است.
اگرچه، شما میتوانید حساب کاربری فعلی خود را بسته، و یک حساب کاربری جدید ایجاد کنید.
من میخواهم تاریخچه یا امتیاز خود را پاک کنم
- این ممکن نیست که تاریخچه بازی، تاریخچه معما یا امتیازات خود را پاک کنید.
+ امکان پاک کردن پیشینه بازیها، پیشینه معماها یا درجهبندی وجود ندارد.
میخواهم یک کاربر را گزارش کنم
برای گزارش کردنِ یک کاربر، از فرم گزارش استفاده کنید
شما همچنین میتوانید با کلیک بر کلیدِ %s در هر صفحه کاربری میتوانید به آن صفحه دسترسی پیدا کنید.
diff --git a/translation/dest/dgt/ko-KR.xml b/translation/dest/dgt/ko-KR.xml
index 5a886844b5ef4..90b4b7708e4d0 100644
--- a/translation/dest/dgt/ko-KR.xml
+++ b/translation/dest/dgt/ko-KR.xml
@@ -25,6 +25,6 @@
디버그
상세 로깅
콘솔 메시지를 보려면 Command + Option + C(Mac) 또는 Control + Shift + C(Windows, Linux, Chrome OS) 를 누르세요.
- DGT 보드로 게임을 해 보세요.
+ DGT 보드로 게임하기
설정
diff --git a/translation/dest/faq/an-ES.xml b/translation/dest/faq/an-ES.xml
index 30015da980576..029522df5afa9 100644
--- a/translation/dest/faq/an-ES.xml
+++ b/translation/dest/faq/an-ES.xml
@@ -150,19 +150,19 @@ L\'icono royo de silencio amaneix cuan lo tuyo navegador priva que lichess.org r
Amostramos l\'icono royo pa avisar-te cuan ixo pasa. A sobén puez permitir que lichess.org reproduzca sonius explicitament. Aquí tiens las instruccions pa fer-lo en versions recients de bels navegadors populars.
escritorio
- 1. Dentra en lichess.org
+ 1. Dentra en lichess.org
2. Preta Ctrl-i en Linux/Windows u cmd-i en MacOS
3. Fe clic en a pestanya de permisos
4. Permite audio y video en lichess.org
- 1. Dentra en lichess.org
+ 1. Dentra en lichess.org
2. Fe clic en l\'icono d\'o candau en a barra d\'adrezas
3. Ves ta la configuración de puesto
4. Permite l\'audio
- 1. Dentra en lichess.org
+ 1. Dentra en lichess.org
2. Fe clic en Safari en a barra de fayenas
3. Ves ta la configuración pa lichess.org ...
4. Permite la reproducción automatica
- 1. Fe clic en os tres puntos d\'a cantonada superior dreita
+ 1. Fe clic en os tres puntos d\'a cantonada superior dreita
2. Fe clic en Configuración
3. Fe click en Cookies y Permisos d\'o puesto
4. Desplaza-te enta alto y fe clic en Reproducción automatica de conteniu multimedia
diff --git a/translation/dest/faq/ar-SA.xml b/translation/dest/faq/ar-SA.xml
index a4ad22af87521..14d1ab58eb429 100644
--- a/translation/dest/faq/ar-SA.xml
+++ b/translation/dest/faq/ar-SA.xml
@@ -146,19 +146,19 @@
نعرض الرمز الأحمر لتنبيهك عند حدوث ذلك، في كثير من الأحيان يمكنك السماح لنا بتشغيل الأصوات عن طريق متصفحك، وفيما يلي تعليمات للقيام بذلك على الإصدارات الحديثة من بعض المتصفحات الشائعة.
سطح المكتب
- 1. اذهب إلى lichess.org
+ 1. اذهب إلى lichess.org
2. اضغط Ctrl-i في نظامي Linux/Windows أو cmd-i على MacOS
3. انقر فوق علامة تبويب الأذونات
4. اختر السماح للصوت والفيديو على lichess.org
- 1. انتقل إلى lichess.org
+ 1. انتقل إلى lichess.org
2. انقر على أيقونة القُفْل في شريط العنوان
3. انقر فوق إعدادات الموقع
4.اختر السماح بالصوت
- 1. انتقل إلى lichess.org
+ 1. انتقل إلى lichess.org
2. انقر على Safari في شريط القوائم
3. انقر فوق إعدادات lichess.org ...
4. اختر السماح للاجراءات التلقائي
- 1. انقر فوق النُّقَط الثلاث في الزاوية اليمنى العلوية
+ 1. انقر فوق النُّقَط الثلاث في الزاوية اليمنى العلوية
2. اختر الإعدادات
3. انقر على ملفات تعريف الارتباط و أذونات الموقع
4. مرر للأسفل وانقر على Media Autoplay
diff --git a/translation/dest/faq/ca-ES.xml b/translation/dest/faq/ca-ES.xml
index 42f17e9bb492c..c754a3e125367 100644
--- a/translation/dest/faq/ca-ES.xml
+++ b/translation/dest/faq/ca-ES.xml
@@ -150,19 +150,19 @@ La icona vermella de silenci apareix quan el teu navegador impedeix que lichess.
Mostrem la icona vermella per a avisar-te quan això ocorre. Sovint pots permetre que lichess.org reprodueixi sons explícitament. Aqui tens instruccions per a fer-ho en versions recents d\'alguns navegadors populars.
escriptori
- 1. Entreu a lichess.org
+ 1. Entreu a lichess.org
2. Premeu Ctrl-i en Linux/Windows o cmd-i en MacOS
3. Cliqueu la pestanya de permisos
4. Permeteu àudio i vídeo a lichess.org
- 1. Entreu a lichess.org
+ 1. Entreu a lichess.org
2. Cliqueu la icona del cadenat a la barra d\'adreces
3. Aneu a la configuració de lloc
4. Permeteu l\'àudio
- 1. Entreu a lichess.org
+ 1. Entreu a lichess.org
2. Cliqueu a Safari a la barra de tasques
3. Aneu a la Configuració per a lichess.org ...
4. Permeteu la reproducció automàtica
- 1. Cliqueu els tres punts de la cantonada superior dreta
+ 1. Cliqueu els tres punts de la cantonada superior dreta
2. Cliqueu Configuració
3. Cliqueu Galetes i Permisos del lloc
4. Desplaceu-se cap avall i cliqueu Reproducció automàtica de contingut multimèdia
diff --git a/translation/dest/faq/da-DK.xml b/translation/dest/faq/da-DK.xml
index c83fcb6a9f7e6..f32c89af3df9f 100644
--- a/translation/dest/faq/da-DK.xml
+++ b/translation/dest/faq/da-DK.xml
@@ -150,19 +150,19 @@ Det røde mute-ikon vises, når din browser forhindrer lichess.org i at afspille
Vi viser det røde ikon for at advare dig, når dette sker. Ofte kan du udtrykkeligt tillade lichess.org at afspille lyde. Her er instruktioner til, hvordan du gør det i nyere versioner af nogle populære browsere.
desktop
- 1. Gå til lichess.org
+ 1. Gå til lichess.org
2. Tryk Ctrl-i på Linux/Windows eller cmd-i på MacOS
3. Klik på fanen Tilladelser
4. Tillad lyd og video på lichess.org
- 1. Gå til lichess.org
+ 1. Gå til lichess.org
2. Klik på låseikonet i adresselinjen
3. Klik på Webstedsindstillinger
4. Tillad lyd
- 1. Gå til lichess.org
+ 1. Gå til lichess.org
2. Klik på Safari i menulinjen
3. Klik på Indstillinger for lichess.org ...
4. Tillad alle Auto-Play
- 1. Klik på de tre prikker i øverste højre hjørne
+ 1. Klik på de tre prikker i øverste højre hjørne
2. Klik på Indstillinger
3. Klik på Cookies og Website-tilladelser
4. Rul ned og klik på Media autoplay
diff --git a/translation/dest/faq/de-DE.xml b/translation/dest/faq/de-DE.xml
index a1724bbd4a6be..7027b59614c08 100644
--- a/translation/dest/faq/de-DE.xml
+++ b/translation/dest/faq/de-DE.xml
@@ -149,19 +149,19 @@ Das rote Stummschaltungssymbol erscheint, wenn dein Browser verhindert, dass lic
Wir zeigen das rote Symbol an, um darauf aufmerksam zu machen, wenn dies geschieht. Oft kann man lichess.org ausdrücklich erlauben, Töne abzuspielen. Hier findest du eine Anleitung, wie dies in den neuesten Versionen einiger gängiger Browser funktioniert.
Desktop
- 1. Gehe zu lichess.org
+ 1. Gehe zu lichess.org
2. Drücke Strg-i unter Linux/Windows oder cmd-i auf MacOS
3. Klicke auf die Registerkarte Berechtigungen
4. Audio und Video auf lichess.org erlauben
- 1. Gehe zu lichess.org
+ 1. Gehe zu lichess.org
2. Klicke auf das Schloss-Symbol in der Adressleiste
3. Klicke auf die Seiten-Einstellungen
4. Ton zulassen
- 1. Gehe zu lichess.org
+ 1. Gehe zu lichess.org
2. Klicke auf Safari in der Menüleiste
3. Klicke auf Einstellungen für lichess.org ...
4. Alle Auto-Abspielen erlauben
- 1. Klicke auf die drei Punkte in der oberen rechten Ecke
+ 1. Klicke auf die drei Punkte in der oberen rechten Ecke
2. Klicke auf Einstellungen
3. Klicke auf Cookies und Website-Berechtigungen
4. Scrolle nach unten und klicke auf Medien-Autoplay
diff --git a/translation/dest/faq/eu-ES.xml b/translation/dest/faq/eu-ES.xml
index 7a46de42364e5..f03456bf4c0cd 100644
--- a/translation/dest/faq/eu-ES.xml
+++ b/translation/dest/faq/eu-ES.xml
@@ -150,19 +150,19 @@ Bozgorailu gorri bat agertzen da zure nabigatzaileak lichess.org-i horrelako soi
Ikono gorria zu ohartarazteko erakusten dugu. Sarri lichess.org baimendu dezakezu soinuak entzun ahal izateko. Hemen dituzu horretarako argibideak.
mahaigaina
- 1. Joan lichess.org webgunera
+ 1. Joan lichess.org webgunera
2. Sakatu Ctrl-i Linux/Windowsesn edo cmd-i MacOSen
3. Sakatu Baimenen fitxa
4. Baimendu Audioa eta Bideoa lichess.org-en
- 1. Joan lichess.org-era
+ 1. Joan lichess.org-era
2. Egin klik helbide barrako giltzarrapoan
3. Egin klik Gunearen ezarpenetan
4. Baimendu soinua
- 1. Joan lichess.org-era
+ 1. Joan lichess.org-era
2. Egin klik Safari menuan
3. Egin klik lichess.org-en ezarpenetan
4. Baimendu Auto-Play guztiak
- 1. Egin klik goiko eskumako hiru puntuetan
+ 1. Egin klik goiko eskumako hiru puntuetan
2. Egin klik ezarpenetan
3. Egin klik Cookieak eta Gunearen baimenetan
4. Joan behera eta egin klik \"Media autoplay\" aukeran
diff --git a/translation/dest/faq/fa-IR.xml b/translation/dest/faq/fa-IR.xml
index af0bc14ae783b..9a3f19de402fc 100644
--- a/translation/dest/faq/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/faq/fa-IR.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
آیا وبسایتهایی که بر اساس Lichess ساخته شده باشند، وجود دارد؟
بله. در واقع سایت های متن باز از %1$s و %2$s و %3$s لیچس استفاده میکنند.
چه میانبرهای صفحه کلیدی وجود دارند؟
- برخی از صفحات لیچس دارای میانبرهای صفحه کلید هستند که می توانید از آنها استفاده کنید. کلید \"؟\" بر روی کیبورد را در صفحه مطالعه، تجزیه و تحلیل، پازل یا بازی بزنید تا میانبرهای صفحه کلید موجود فهرست شوند.
+ برخی از صفحات Lichess دارای میانبرهای صفحهکلید هستند که میتوانید از آنها استفاده کنید. برای دیدن فهرست میانبرهای صفحهکلید، درون صفحات مطالعه، تجزیه و تحلیل، معما یا بازی، کلید «؟» را بزنید.
بازی منصفانه
چه زمانی من برای دریافت ریتینگ از دست داده ام توسط متقلبین واجد شرایط هستم?
یک دقیقه پس از اینکه یک بازیکن نشانگذاری میشود، چهل بازی ریتد انجام شده توسط او در سه روز گذشته گرفته میشوند. اگر شما در آن بازی ها حریف او بوده باشید، ریتینگ از دست رفته شما (به علت باخت یا مساوی) در صورتی که ریتینگ شما موقت نبوده باشد، را به صورت یک بازپرداخت ریتینگ دریافت میکنید. مقدار ریتینگ بر اساس ریتینگ اوج شما و تغییرات ریتینگتان پس از بازی محاسبه میشود. (برای مثال، اگر ریتینگ شما پس از آن بازی ها به مقدار زیادی افزایش داشته باشد، ممکن است مقدار جزئی دریافت یا هیچ ریتینگی دریافت نکنید) مقدار بازپرداخت هیچوقت از ١۵٠ امتیاز تجاوز نمیکند.
@@ -29,7 +29,7 @@
برای اطلاعات بیشتر، لطفا %s را بخوانید
صفحه بازی عادلانه
گیم پلی
- مقدار زمان برای بازی های برقآسا، سریع و کنترل های زمانی دیگر چگونه تصمیم گیری میشود?
+ محاسبات زمانی شطرنج گلولهای، برقآسا و سایر موارد، چگونه تصمیمگیری میشود؟
(زمان اولیه به ثانیه) + (40 × پاداش زمانی به ازای هر حرکت)
چه شاخه هایی را میتوانم در لیچس بازی کنم?
8 نوع شطرنج
@@ -62,7 +62,7 @@
آیا میتوانم نام کاربری خود را تغییر دهم؟
خیر، نام کاربری به دلایل فنی و عملی قابل تغییر نیست. نامهای کاربری در جاهای مختلف ثبت شده اند: پایگاههای داده، گزارشها و در نظر مردم. می توانید یک بار حروف بزرگ را تنظیم کنید.
غنائم منحصر به فرد
- تورنمنت یک ساعت bullet
+ یک مسابقه چندجانبه گلولهای یکساعته
rating های lichess
lichess از چه سیستم امتیاز دهی ای استفاده می کند؟
رتبهبندیها با استفاده از روش رتبهبندی Glicko-2 که توسط مارک گلیکمن ایجاد شده است، محاسبه میشوند. این یک روش رتبهبندی بسیار محبوب است و توسط تعداد قابل توجهی از سازمانهای شطرنج استفاده میشود (FIDE یک مثال متقابل قابلتوجه است، زیرا هنوز از سیستم رتبهبندی Elo استفاده میکنند).
diff --git a/translation/dest/faq/fi-FI.xml b/translation/dest/faq/fi-FI.xml
index 9c082ff801b49..d3cdaec62e4e9 100644
--- a/translation/dest/faq/fi-FI.xml
+++ b/translation/dest/faq/fi-FI.xml
@@ -150,11 +150,11 @@ Kun selaimesi estää lichess.org-sivun äänten toiston, näytetään punainen
Tällöin sinulle ilmoitetaan asiasta näyttämällä punainen kuvake. Usein voit nimenomaisesti sallia sen, että lichess.org toistaa äänet. Ohessa ovat ohjeet äänten sallimiseksi joidenkin suosituimpien selainten viimeaikaisia versioita varten.
työpöytä
- 1. Mene osoitteeseen lichess.org
+ 1. Mene osoitteeseen lichess.org
2. Paina Ctrl-i Linuxissa/Windowsissa tai cmd-i MacOS:ssa
3. Klikkaa käyttöoikeusvälilehteä
4. Salli ääni ja video lichess.org:issa
- 1. Mene osoitteeseen lichess.org
+ 1. Mene osoitteeseen lichess.org
2. Klikkaa lukituskuvaketta osoitepalkissa
3. Valitse Sivuston asetukset
4. Salli ääni
diff --git a/translation/dest/faq/gsw-CH.xml b/translation/dest/faq/gsw-CH.xml
index a8da7bd712e98..4f835db6ef7ea 100644
--- a/translation/dest/faq/gsw-CH.xml
+++ b/translation/dest/faq/gsw-CH.xml
@@ -151,19 +151,19 @@ Das roti Stummschaltigssymbol erschint, wänn de Browser verhinderet, dass liche
Das roti Symbol macht dich druf ufmerksam, dass das passiert. Oft chann mer lichess.org usdrücklich erlaube, Tön ab z\'schpille. Da findsch du e Aleitig, wie mer das - ide neuschte Versione, vu einige gängige Browser - ischtelle chann.
Desktop
- 1. Gang zu Lichess.org
+ 1. Gang zu Lichess.org
2. Taschte Ctrl-i bi Linux / Windos oder cmd-i bi MacOS
3. Klick de Tab \"Permissions\"
4. Erlaub \"Audio and Video\" uf Lichess.org
- 1. Gang zu Lichess.org
+ 1. Gang zu Lichess.org
2. Klick i de Adrässzile ufs Schloss-Icon
3. Klick d\'Site \"Settings\"
4. Erlaub \"Sound\"
- 1. Gang zu Lichess.org
+ 1. Gang zu Lichess.org
2. Klick ide Menuezile uf \"Safari\"
3. Klick \"Settings für lichess.org\"...
4. Erlaub \"All Autoplay\"
- 1. Klick uf die 3 Pünkt ganz obe, im rächte Egge
+ 1. Klick uf die 3 Pünkt ganz obe, im rächte Egge
2. Klick \"Settings\"
3. Klick \"Cookies and Site Permissions\"
4. Scroll abwärts und klick \"Media autoplay\"
diff --git a/translation/dest/faq/kk-KZ.xml b/translation/dest/faq/kk-KZ.xml
index e1b0471c1a8ea..41c0b75ec9d12 100644
--- a/translation/dest/faq/kk-KZ.xml
+++ b/translation/dest/faq/kk-KZ.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
- Жиі қойылатын сұрақтар
- Жиі қойылатын сұрақтар
+ Сұрақ-Жауап
+ Сұрақ-Жауап
Личес неге Личес деп аталады?
Личес деген live/light/libre деген сөз бен chess сөзінің қосындысы. Ол %1$s деп оқылады.
ли-чес
@@ -146,19 +146,19 @@
Браузер Личес-тегі дыбысқа тыйым етсе, қызыл \"үнсіз\" белгісі шығады. Жағдайдың көбінде қандай да бір жерге шертсеңіз бұл тыйым кетеді. Кейбір мобилді браузер тасты тартып жүргеніңізді шерту деп қабылдамайды, сондықтан дыбысқа рұқсат беру үшін әр ойын басында тақтаға бір шертуіңіз керек. Бұл кезде қызыл белгі шығады.
Браузер Лическе тұрақты түрде дыбыс рұқсатын бере алады. Ол үшін танымал браузерлерді қамтитын келесідей нұсқаулықты қарап шығыңыз.
компьютер
- 1. lichess.org сайтын ашыңыз
+ 1. lichess.org сайтын ашыңыз
2. Windows пен Linux үшін Cntr + i, MacOS үшін Cmd + i
3. Рұқсаттар бөліміне өтіңіз
4. lichess.org-та Аудио мен Видео рұқсат ету
- 1. lichess.org сайтын ашыңыз
+ 1. lichess.org сайтын ашыңыз
2. Мекенжай жолағында құлып белгісін басыңыз
3. Сайт баптауларына өтіңіз
4. Дыбысқа рұқсат беріңіз
- 1. lichess.org сайтын ашыңыз
+ 1. lichess.org сайтын ашыңыз
2. Мәзір жолағында Safari басыңыз
3. lichess.org арналған баптаулар
4. Бүкіл автоойнатуды рұқсат ету
- 1. Төбенің оң жағында үш нүктеге басыңыз
+ 1. Төбенің оң жағында үш нүктеге басыңыз
2. Баптаулар
3. Куки мен сайт рұқсаттарына кіріңіз
4. Төмен түсіп, Медиа автоойнату
diff --git a/translation/dest/faq/nb-NO.xml b/translation/dest/faq/nb-NO.xml
index 1fa144e1ec158..dcff45317e3a5 100644
--- a/translation/dest/faq/nb-NO.xml
+++ b/translation/dest/faq/nb-NO.xml
@@ -150,19 +150,19 @@ Det røde mute-ikonet vises når nettleseren din forhindrer lichess.org fra å s
Vi viser det røde ikonet for å varsle deg når dette skjer. Ofte kan du eksplisitt tillate lichess.org å spille av lyder. Her er instruksjoner for å gjøre dette på nyere versjoner av noen populære nettlesere.
skrivebord
- 1. Gå til lichess.org
+ 1. Gå til lichess.org
2. Trykk Ctrl-i på Linux/Windows eller cmd-i på MacOS
3. Klikk på fanen for tillatelser
4. Tillat lyd og video for lichess.org
- 1. Gå til lichess.org
+ 1. Gå til lichess.org
2. Klikk på hengelåsikonet i adresselinjen
3. Klikk på nettstedsinnstillinger
4. Tillat lyd
- 1. Gå til lichess.org
+ 1. Gå til lichess.org
2. Klikk på Safari i menylinjen
3. Klikk på Innstillinger for lichess.org ...
4. Tillat all automatisk avspilling
- 1. Klikk på de tre prikkene i øverste høyre hjørne
+ 1. Klikk på de tre prikkene i øverste høyre hjørne
2. Klikk på Innstillinger
3. Klikk på Informasjonskapsler og nettstedstillatelser
4. Rull ned og klikk på Automatisk avspilling av medier
diff --git a/translation/dest/faq/nn-NO.xml b/translation/dest/faq/nn-NO.xml
index 828839b5257c5..805b82ed97b52 100644
--- a/translation/dest/faq/nn-NO.xml
+++ b/translation/dest/faq/nn-NO.xml
@@ -150,19 +150,19 @@ Det røde mute-ikonet blir vist når weblesaren hindrar lichess.org i å spele a
Vi viser det raude ikonet for å gje ei åtvaring når dette skjer. Ofte kan du uttrykkjeleg tillata lichess.org å spele av lydar. Her er instrukjsjonar om korleis du gjer det i nyare versjonar av nokre mykje brukte weblesarar.
skrivebord
- 1. Gå til lichess.org
+ 1. Gå til lichess.org
2. Trykk Ctrl-i på Linux/Windows eller cmd-i på MacOS
3. Klikk på fanen Løyver
4. Gje løyve til å spele av lyd og video på lichess.org
- 1. Gå til lichess.org
+ 1. Gå til lichess.org
2. Klikk på låseikonet i adresselina
3. Klikk nettstadinnstillingar
4. Tillat lyd
- 1. Gå til lichess.org
+ 1. Gå til lichess.org
2. Klikk på Safari i menylina
3. Klikk på Innstillingar for lichess.org ...
4. Tillat alle Auto-Play
- 1. Klikk på dei tre prikkane øverst i høgre hjørne
+ 1. Klikk på dei tre prikkane øverst i høgre hjørne
2. Klikk på Innstillingar
3. Klikk informasjonskapslar og rettar
4. Rull ned og klikk Media autospel
diff --git a/translation/dest/faq/pt-PT.xml b/translation/dest/faq/pt-PT.xml
index 7ab62e23179d6..569814f28e082 100644
--- a/translation/dest/faq/pt-PT.xml
+++ b/translation/dest/faq/pt-PT.xml
@@ -153,15 +153,15 @@ O ícone vermelho de silenciamento aparece quando o teu navegador impede que o l
Mostramos o ícone vermelho para o alertar quando isto acontece. Muitas vezes, podes autorizar explicitamente o lichess.org a reproduzir sons. Aqui estão as instruções para o fazer em versões recentes de alguns navegadores populares.
computador
- 1. Vai no lichess.org
+ 1. Vai no lichess.org
2. Pressiona Ctrl-i no Linux/Windows ou cmd-i no MacOS
3. Clica na aba Permissões
4. Permitir Áudio e Vídeo no lichess.org
- 1. Vá para lichess.org
+ 1. Vá para lichess.org
2. Clique no ícone do cadeado na barra de endereços
3. Clique em Configurações do Site
4. Permitir Som
- 1. Clique nos três pontos no canto superior direito
+ 1. Clique nos três pontos no canto superior direito
2. Clique em Configurações
3. Clique em Cookies e Permissões de Site
4. Vá para baixo e clique Reprodução automática de mídia
diff --git a/translation/dest/faq/ro-RO.xml b/translation/dest/faq/ro-RO.xml
index ded883e6afa82..5f16a7112d42a 100644
--- a/translation/dest/faq/ro-RO.xml
+++ b/translation/dest/faq/ro-RO.xml
@@ -149,19 +149,19 @@ Apoi selecteaza daca dacă vrei să permiți sau să blochezi notificarile de la
Pictograma roşie cu sunet apare atunci când browserul dumneavoastră împiedică lichess.org să ruleze un sunet. De obicei, această restricţie este ridicată odată ce faceţi clic pe ceva. Pe unele browsere mobile, atingerea sau glisarea unei piese nu contează ca un click. În acest caz trebuie să atingeți tabla pentru a permite sunetul la începutul fiecărui joc.
Vă arătăm pictograma roșie pentru a vă alerta când se întâmplă acest lucru. De multe ori puteți permite în mod explicit lichess.org pentru a reda sunete. Aici sunt instrucţiuni pentru aceasta în versiunile recente ale unor browsere populare.
- 1. Mergeți la lichess.org
+ 1. Mergeți la lichess.org
2. Apăsați Ctrl-i pe Linux/Windows sau cmd-i pe MacOS
3. Faceți clic pe fila Permisiuni
4. Permiteți audio și video pe lichess.org
- 1. Mergeți la lichess.org
+ 1. Mergeți la lichess.org
2. Faceți clic pe pictograma de blocare din bara de adrese
3. Faceți clic pe Setările Site-ului
4. Permiteți sunetul
- 1. Mergeți la lichess.org
+ 1. Mergeți la lichess.org
2. Faceți clic pe Safari din bara de meniu
3. Faceți clic pe Setări pentru lichess.org ...
4. Permiteți toate Auto-Play
- 1. Faceţi clic pe cele trei puncte din colţul din dreapta sus
+ 1. Faceţi clic pe cele trei puncte din colţul din dreapta sus
2. Faceţi clic pe Setări
3. Faceți clic pe Cookie-uri și Permisiunile site-ului
4. Derulați în jos și apăsați pe Media autoplay
diff --git a/translation/dest/faq/sv-SE.xml b/translation/dest/faq/sv-SE.xml
index 7234512bb6e37..7ad8f63ba2272 100644
--- a/translation/dest/faq/sv-SE.xml
+++ b/translation/dest/faq/sv-SE.xml
@@ -151,19 +151,19 @@ Den röda tystningsikonen visas när din webbläsare hindrar lichess.org från a
Vi visar den röda ikonen för att varna dig när detta händer. Ofta kan du uttryckligen tillåta lichess.org att spela ljud. Här är instruktioner för att göra det på senaste versioner av några populära webbläsare.
skrivbord
- 1. Gå till lichess.org
+ 1. Gå till lichess.org
2. Tryck Ctrl-i på Linux/Windows eller cmd-i på MacOS
3. Klicka på fliken Behörigheter
4. Tillåt Ljud och video på lichess.org
- 1. Gå till lichess.org
+ 1. Gå till lichess.org
2. Klicka på låsikonen i adressfältet
3. Klicka på Webbplatsinställningar
4. Tillåt ljud
- 1. Gå till lichess.org
+ 1. Gå till lichess.org
2. Klicka på Safari i menyraden
3. Klicka på Inställningar för lichess.org ...
4. Tillåt all Autouppspelning
- 1. Klicka på de tre prickarna i det övre högra hörnet
+ 1. Klicka på de tre prickarna i det övre högra hörnet
2. Klicka på Inställningar
3. Klicka på Cookies och webbplatsbehörigheter
4. Bläddra ner och klicka på Media autouppspelning
diff --git a/translation/dest/faq/tr-TR.xml b/translation/dest/faq/tr-TR.xml
index c30fe620600c3..dd8c92f544055 100644
--- a/translation/dest/faq/tr-TR.xml
+++ b/translation/dest/faq/tr-TR.xml
@@ -153,15 +153,15 @@ Kırmızı sustur simgesi, tarayıcınız lichess.org\'un ses oynatmasını enge
Bu yaşandığında sizi uyarmak için kırmızı simgeyi gösteririz. Çoğunlukla lichess.org\'un ses oynatmasına tarayıcınızın ayarlarında izin verebilirsiniz. Bazı popüler tarayıcıların son sürümleri için talimatlar burada.
masaüstü
- 1. lichess.org\'a git
+ 1. lichess.org\'a git
2. Linux/Windows\'da Ctrl-i ya da MacOS\'de cmd-i bas
3. İzinler sekmesine tıkla
4. lichess.org\'da Ses ve Video\'ya izin ver
- 1. Lichess.org\'a gidin
+ 1. Lichess.org\'a gidin
2. Adres çubuğundaki kilit simgesine tıklayın
3. Site ayarlarına tıklayın
4. Sese izin verin
- 1. Sağ üst köşedeki üç noktaya tıklayın
+ 1. Sağ üst köşedeki üç noktaya tıklayın
2. Ayarlara tıklayın
3. Sol taraftan Tanılama bilgileri ve site izinlerine tıklayın
4. Aşağıya inin ve Medya otomatik yürütmeye tıklayın
diff --git a/translation/dest/faq/vi-VN.xml b/translation/dest/faq/vi-VN.xml
index 52a03053553cd..dfa2727544cc7 100644
--- a/translation/dest/faq/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/faq/vi-VN.xml
@@ -149,19 +149,19 @@ Biểu tượng tắt tiếng màu đỏ xuất hiện khi trình duyệt của
Chúng tôi hiển thị biểu tượng màu đỏ để cảnh báo bạn khi điều này xẩy ra. Thông thường, bạn có thể cho phép lichess.org phát âm thanh một cách rõ ràng. Dưới đây là hướng dẫn thực hiện trên các phiên bản gần đây của một số trình duyệt phổ biến.
máy tính để bàn
- 1. Truy cập vào lichess.org
+ 1. Truy cập vào lichess.org
2. Nhấn tổ hợp phím Ctrl-i trên Windows/Linux hoặc cmd-i trên MacOS
3. Nhấn vào tab Quyền (Permissions)
4. Cho phép Video và Âm Thanh (Audio)
- 1. Truy cập vào lichess.org
+ 1. Truy cập vào lichess.org
2. Nhấn hình ổ khoá trên thanh tìm kiếm
3. Nhấn Cài đặt trang web
4. Cho phép Âm thanh
- 1. Truy cập vào lichess.org
+ 1. Truy cập vào lichess.org
2. Nhấn hình Safari trong thanh menu
3. Nhấn vào Cài đặt cho lichess.org ...
4. Cho phép Tất cả Tự động Phát
- 1. Nhấp vào hình 3 dấu chấm ở góc bên phải
+ 1. Nhấp vào hình 3 dấu chấm ở góc bên phải
2. Nhấp vào Cài đặt
3. Nhấn vào Cookie và Quyền của trang web
4. Cuộn xuống và nhấn vào Phương tiện tự động phát (Media autoplay)
diff --git a/translation/dest/faq/zh-CN.xml b/translation/dest/faq/zh-CN.xml
index 42a58c6522abd..df914ea601e28 100644
--- a/translation/dest/faq/zh-CN.xml
+++ b/translation/dest/faq/zh-CN.xml
@@ -143,4 +143,12 @@ Lichess 上的电脑分析是基于 Stockfish 的。
点击你的浏览器网址栏中 lichess.org 地址旁的锁形图标。
然后选择是否允许或拦截来自 Lichess 的提醒。
+ 1.前往lichess.org
+2.Linux与Windows系统请点击Ctrl键加i键,MacOS系统请点击cmd键加i键
+3.点击权限选项卡
+4.允许lichess.org的音频与视频权限
+ 1.前往lichess.org
+2.点击网址栏上的锁图标
+3.点击网站设置
+4.允许声音播放
diff --git a/translation/dest/learn/ar-SA.xml b/translation/dest/learn/ar-SA.xml
index 030b97b5893c3..b032d7abe4fd5 100644
--- a/translation/dest/learn/ar-SA.xml
+++ b/translation/dest/learn/ar-SA.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
بواسطة اللعب!
القائمة
التقدم: %s
- إعادة ضبط تقدمي
+ أعد ضبط تقدمي
سيتم محو كل سجلات تقييمك!
اِلعب!
قطع الشطرنج
diff --git a/translation/dest/learn/fa-IR.xml b/translation/dest/learn/fa-IR.xml
index 728e8bd94e3ed..d29a1af845b3a 100644
--- a/translation/dest/learn/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/learn/fa-IR.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
پیشرفت: %s
تنظیم مجدد پیشرفت من
شما همه پیشرفت خود را از دست خواهید داد!
- بازی کن!
+ بازی کن!
مهره های شطرنج
رخ
در خط های مستقیم حرکت میکند
@@ -21,7 +21,7 @@
تبریک! شما با موفقیت در بازی با رخ استاد شدید.
فیل
مورب حرکت میکنه
- در مرحله بعدی یاد میگیریم که چگونه با فیل مانور دهیم!
+ در مرحله بعدی یاد میگیریم چگونه با فیل جولان دهیم!
یک فیل خونه سفید،
یک فیل خونه سیاه.
شما به هر دو نیاز دارید!
@@ -39,7 +39,8 @@
اسب
به صورت L حرکت میکند
چالشی برای شما. اسب... مهره فریبنده ایه.
- اسب میتواند به صورت فریبنده به اطراف بپرد!
+ اسبها حالت پریدن
+خاصی دارند!
اسب میتونه از روی مانع ها بپره!
فرار کن و ستاره ها رو بگیر!
تبریک! شما در بازی با اسب استاد شدید.
@@ -108,7 +109,7 @@ in a way that cannot be defended!
متوسط
چبدمان صفحه
چگونه بازی شروع می شود
- The two armies face each other, ready for the battle.
+ دو لشکر باهم رودررو میشوند و آماده نبرد هستند.
This is the initial position
of every game of chess!
Make any move to continue.
@@ -200,7 +201,7 @@ Pawn = 1
یک حساب کاربری رایگان در لیچس دریافت کنید
تمرین
وضعیت های متداول شطرنج را یاد بگیرید
- معما
+ معماها
مهارت های تاکتیکی تان را تمرین کنید
ویدیو ها
فیلم های آموزنده شطرنج را ببینید
@@ -224,6 +225,6 @@ Pawn = 1
بعدی
بعدی%s
برگشت به منو
- Puzzle failed!
+ در حل معما موفق نشدید!
تلاش مجدد
diff --git a/translation/dest/learn/vi-VN.xml b/translation/dest/learn/vi-VN.xml
index bac7bb42c51a4..c3fdda6fafe6c 100644
--- a/translation/dest/learn/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/learn/vi-VN.xml
@@ -212,13 +212,13 @@ trong 2 nước!
Tập luyện
Học về các thế cờ cơ bản
Câu đố
- Luyện tập các kĩ năng chiến thuật của bạn
+ Luyện tập các kỹ năng chiến thuật của bạn
Các video
Xem các video hướng dẫn chơi cờ
Đấu với người
Các đối thủ từ khắp nơi trên thế giới
Đấu với máy
- Kiểm tra các kĩ năng của bạn với máy
+ Kiểm tra các kỹ năng của bạn với máy
Bắt đầu nào!
Chặng %s
Tuyệt vời!
diff --git a/translation/dest/oauthScope/fa-IR.xml b/translation/dest/oauthScope/fa-IR.xml
index 45432108f2e28..d020ce52cbe3f 100644
--- a/translation/dest/oauthScope/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/oauthScope/fa-IR.xml
@@ -8,27 +8,29 @@
انتخاب دسترسی های توکن:
این توکن دسترسی به اکانت شما را فراهم میکند. با فرد دیگری به اشتراک گذاشته نشود!
مطمعن شوید توکن را هم اکنون ذخیره کرده اید. در آینده دسترسی به آن امکان پذیر نیست!
- خواندن تنظیمات
- ایجاد تنظیمات
- خواندن ایمیل
- خواندن چالش های پیش رو
- ارسال، پذیرش و رد چالش ها
+ خواندن تنظیمات
+ ایجاد تنظیمات
+ خواندن ایمیل
+ خواندن چالش های پیش رو
+ ارسال، پذیرش و رد چالش ها
ایجاد یکباره بازی های زیاد برای دیگر بازیکنان
- درس های خصوصی و پخش ها را بخوانید
- ایجاد، به روز رسانی، حذف درس ها و پخش
- ایجاد، به روز رسانی، و پیوستن به مسابقات
- مسابقات پازل را ایجاد کنید و به آن بپیوندید
- خواندن فعالیت پازل ها
- اطلاعات تیم خصوصی را بخوانید
- پیوستن و ترک کردن تیم ها
+ درس های خصوصی و پخش ها را بخوانید
+ ایجاد، به روز رسانی، حذف درس ها و پخش
+ ایجاد، به روز رسانی، و پیوستن به مسابقات
+ ایجاد کردن و پیوستن به مسابقات معما
+ خواندن دادههای معماها
+ اطلاعات تیم خصوصی را بخوانید
+ پیوستن و ترک کردن تیم ها
مدیریت تیم های تحت رهبری شما: ارسال پیام ها، حذف اعضاء
- بازیکنان دنبال شده را بخوانید
- سایر بازیکنان را دنبال و آنفالو کنید
- برای سایر بازیکنان پیام خصوصی بفرستید
- بازی با رابط کاربری
- با api ربات بازی کنید
+ بازیکنان دنبال شده را بخوانید
+ سایر بازیکنان را دنبال و آنفالو کنید
+ برای سایر بازیکنان پیام خصوصی بفرستید
+ بازی با رابط کاربری
+ با api ربات بازی کنید
انجین خارجی خود را مشاهده و استفاده کنید
ایجاد و به روز رسانی انجین خارجی
- ایجاد بخش های تائید شده وبسایت (تضمین دسترسی کامل!)
- از ابزارهای مدیریت (در محدوده اجازه شما) استفاده کنید
+ ایجاد بخش های تائید شده وبسایت (تضمین دسترسی کامل!)
+ از ابزارهای مدیریت (در محدوده اجازه شما) استفاده کنید
+ برای نمونه: %s
+ گسترههای %1$s و %2$s را علامت زده و توضیحات نِموداَفزار را تنظیم میکند.
diff --git a/translation/dest/oauthScope/vi-VN.xml b/translation/dest/oauthScope/vi-VN.xml
index 6f091b4a6be87..df2af2446c240 100644
--- a/translation/dest/oauthScope/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/oauthScope/vi-VN.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
Chơi với bàn cờ API
Chơi cờ với bot API
Xem và sử dụng động cơ máy tính bên ngoài
- Tạo và cập nhật các động cơ máy tính
+ Tạo và cập nhật các động cơ bên ngoài
Tạo các phiên trang web đã được xác thực (cấp toàn quyền truy cập!)
Sử dụng các công cụ quản trị (nằm trong quyền kiểm soát của bạn)
Khóa truy cập API cá nhân
diff --git a/translation/dest/onboarding/fa-IR.xml b/translation/dest/onboarding/fa-IR.xml
index f235a5675e2e2..ce365e49dc461 100644
--- a/translation/dest/onboarding/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/onboarding/fa-IR.xml
@@ -3,10 +3,10 @@
خوش آمدید!
به لیچس خوش آمدید!
این صفحه پروفایل شماست.
- آیا یک کودک قرار است از این حساب استفاده کند؟ شاید بخواهید %s را فعال کنید.
+ آیا یک کودک قرار است از این حساب استفاده کند؟ شاید بخواهید %s را فعال کنید.
حالا چی؟ اینها پیشنهاد ماست:
قوانین شطرنج را یاد بگیرید
- با پازلهای تاکتیکی بازی خود را بهتر کنید.
+ با معماهای تاکتیکی شطرنج، بازیتان را بهتر کنید.
با هوش مصنوعی بازی کنید.
با حریفهایی از سراسر دنیا بازی کنید.
دوستان خود را روی لیچس دنبال کنید.
diff --git a/translation/dest/onboarding/ro-RO.xml b/translation/dest/onboarding/ro-RO.xml
index 3ea04e700dfa8..d24ac72ca65b9 100644
--- a/translation/dest/onboarding/ro-RO.xml
+++ b/translation/dest/onboarding/ro-RO.xml
@@ -1,2 +1,11 @@
-
+
+ Bun venit!
+ Bine ai venit pe lichess.org!
+ Aceasta este pagina ta de profil.
+ Învață regulile șahului
+ Joacă împotriva adversarilor din întreaga lume.
+ Urmărește-ți prietenii pe Lichess.
+ Joacă în turnee.
+ Explorează site-ul și distrează-te :)
+
diff --git a/translation/dest/onboarding/zh-CN.xml b/translation/dest/onboarding/zh-CN.xml
index 1aeaea2ca35ed..d9faf94bf661d 100644
--- a/translation/dest/onboarding/zh-CN.xml
+++ b/translation/dest/onboarding/zh-CN.xml
@@ -4,4 +4,8 @@
欢迎来到 lichess.org。
这是你的个人资料页面。
未成年人会使用此帐户吗?您可能想要启用 %s。
+ 参与锦标赛
+ 从%1$s与%2$s中学习
+ 根据您的喜好配置lichess
+ 探索这个网站,好好玩吧:)
diff --git a/translation/dest/preferences/ko-KR.xml b/translation/dest/preferences/ko-KR.xml
index 0b77a76f4d510..8bd927b719344 100644
--- a/translation/dest/preferences/ko-KR.xml
+++ b/translation/dest/preferences/ko-KR.xml
@@ -15,6 +15,7 @@
알파벳 (K, Q, R, B, N)
젠 모드
플레이어 레이팅 보기
+ 플레이어 레이팅 보기
체스에 집중할 수 있도록 웹사이트에서 레이팅을 모두 숨깁니다. 경기는 여전히 레이팅에 반영될 것이며, 눈으로 보이는 정보에만 영향을 줍니다.
보드 크기 재조정 핸들 보이기
초기 상태에서만
diff --git a/translation/dest/preferences/pt-BR.xml b/translation/dest/preferences/pt-BR.xml
index d7266f1d00600..552405f2c9247 100644
--- a/translation/dest/preferences/pt-BR.xml
+++ b/translation/dest/preferences/pt-BR.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
Apenas na posição inicial
Durante partidas
Xadrez cego (peças invisíveis)
- Relógio de xadrez
+ Relógio
Décimos de segundo
Quando o tempo restante < 10 segundos
Barras de progresso verdes horizontais
diff --git a/translation/dest/preferences/vi-VN.xml b/translation/dest/preferences/vi-VN.xml
index 0be1fc0766b0a..989f928fcfe61 100644
--- a/translation/dest/preferences/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/preferences/vi-VN.xml
@@ -59,7 +59,7 @@
Tin nhắn mới
Bạn được nhắc đến trong một bình luận trên diễn đàn
Lời mời nghiên cứu
- Cập nhật đánh cờ qua thư
+ Những cập nhật liên quan đến ván cờ qua thư
Các lời thách đấu
Giải đấu sắp bắt đầu
Thời gian đánh cờ qua thư sắp hết
diff --git a/translation/dest/puzzle/fa-IR.xml b/translation/dest/puzzle/fa-IR.xml
index c1f180d9737c9..a38a07629af8d 100644
--- a/translation/dest/puzzle/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/puzzle/fa-IR.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
معمای خوبی بود
معمای بدی بود
امتیازبندی معمایی شما تغییری نخواهد کرد. توجه داشته باشید که معماها یک رقابت نیستند. امتیازبندیتان به انتخاب بهترین معماها برای سطح مهارت فعلیتان کمک میکند.
- بهترین حرکت برای سفید را پیدا کنید
+ بهترین حرکت برای سفید را پیدا کنید.
بهترین حرکت برای سیاه را پیدا کنید.
دریافت معماهای شخصیسازیشده:
معمای %s
@@ -59,27 +59,28 @@
مثال
افزودن موضوع دیگری
- پازل بعدی
- فورا به مسئله بعدی برورید
-با فعال کردن این تنظیمات ، صفحه به محض تکمیل پازلی که مشاهده می کنید به یک معمای جدید منتقل می شود.
- داشبورد پازل
+ معمای بعدی
+ فوراً به معمای بعدی بروید
+ پیشخوان معماها
نقاط ضعف
استحکامات
- تاریخ پازل
+ پیشینه معماها
حل شده
شکست!
- به تدریج معماهای پیچیدهتری را حل کنید و یک توالی پیروزی بسازید. هیچ ساعتی در کار نیست، پس از زمان استفاده کنید. یک حرکت اشتباه لازم است تا بازی پایان یابد! اما میتوانید در هر جلسه از یک حرکت چشمپوشی کنید.
- توالی شما: %s
+ به تدریج معماهای سختتری را حل کنید و یک دنباله بُرد بسازید. محدویت زمانی وجود ندارد، پس عجله نکنید. با یک حرکت اشتباه، بازی تمام میشود! در هر دور، میتوانید یک حرکت را رَد کنید.
+ دنباله بُردهایتان: %s
از این حرکت چشمپوشی کنید تا توالی خود را حفظ نمایید! فقط یک بار در هر اجرا کار میکند.
- توالی را ادامه دهید
+ دنباله را ادامه دهید
برد متوالی جدید
از بازی های من
- جستجو پازل ها در بازی های یک بازیکن
- پازل ها در بازی های %s
- جستجوی پازل ها
- شما هیچ پازلی در پایگاه داده ندارید، اما لایچس همچنان عاشق شماست. بازیهای رپید و کلاسیک انجام بدین تا شانس داشتن پازل از بازی های شما افزایش پیدا کند!
- تعداد %1$s پازل در تعداد %2$s بازی یافت شد
- تعلیم، تحلیل، پیشرفت
+ به دنبال معماهای برگرفتهشده از بازیهای یک بازیکن مشخص، بگردید
+ معماهای برگرفتهشده از بازیهای %s
+ جستجوی معماها
+ شما هیچ معمایی در پایگاهداده ندارید، اما Lichess همچنان شما را بسیار دوست دارد.
+
+بازیهای سریع و مرسوم را انجام دهید تا بَختِتان را برای اضافه کردن یک معما از خودتان افزایش دهید!
+ %1$s معما در بازیهای %2$s پیدا شد
+ آموزش، تحلیل، پیشرفت
- %s نفر بازی کردند
- %s نفر بازی کردند
diff --git a/translation/dest/puzzle/vi-VN.xml b/translation/dest/puzzle/vi-VN.xml
index 1bf3f6a5b13f8..39908480307de 100644
--- a/translation/dest/puzzle/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/puzzle/vi-VN.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
Câu đố
Chủ đề câu đố
- Đề xuất
+ Được đề xuất
Giai đoạn
Các mô-típ
Nâng cao
diff --git a/translation/dest/puzzleTheme/fa-IR.xml b/translation/dest/puzzleTheme/fa-IR.xml
index db97106c1a0f4..01f94af58d3fc 100644
--- a/translation/dest/puzzleTheme/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/puzzleTheme/fa-IR.xml
@@ -38,7 +38,7 @@
حرکت یا دنباله ای از حرکات که برای جلوگیری از دست دادن مهره یا مزیت لازم است.
منحرف کردن
حرکتی که حواس مهره حریف را از وظیفه ای که دارد پرت کند (مانند نگهبانی از یک خانه). گاهی اوقات \"بارگذاری بیش از حد\" نیز نامیده می شود.
- حمله برخاستی
+ حمله برخاست
حرکت دادن یک مهره (مانند اسب)، که قبلا جلوی حمله مهره خودمان به یکی از مهره های دور حریف (مانند رخ)، از جلوی راه مهره حمله کننده.
کیش دوگانه
کیش دادن به حریف با دو مهره به صورت هم زمان در نتیجهء یک حمله برخاستی که در آن هم مهره برخاست کننده و هم مهره پشت سر آن به شاه حریف حمله می کنند.
@@ -62,9 +62,9 @@
معمای طولانی
سه حرکت برای پیروزی.
بازیهای اساتید
- پازل های برگرفته شده از بازی هایی که توسط بازی کنان دارای عنوان انجام شده است.
+ معماهای برگرفتهشده از بازیهای بازیکنان عنواندار.
بازیهای استاد در مقابل استاد
- پازل های برگرفته شده از بازی های بین دو بازی کن دارای عنوان.
+ معماهای برگرفتهشده از بازیهای بین دو بازیکن عنواندار.
کیش و مات
بازی را با سبک خاصی ببرید.
مات در یک حرکت
@@ -85,8 +85,8 @@
تاکتیک در مرحله اول بازی.
پایان بازی با پیاده
یک آخر بازی تنها با پیادهها.
- سنجاق کردن
- تاکتیک آچمز (پین)، جایی است که یک مهره مجبور است برای دفاع از یک مهره یا خانهٔ ارزشمند در جای خود میخکوب شود.
+ آچمزی
+ راهکنش آچمزی، که یک مهره نمیتواند حرکت کند، مگر اینکه به مهره ارزشمندتر پشتش حمله میشود.
ترفیع
یکی از پیاده های خود را به وزیر یا مهره دیگر ارتقا دهید.
آخربازی وزیر
@@ -103,17 +103,17 @@
یک تاکتیک شامل کنار از دست دادن مهره در کوتاه مدت، برای به دست آوردن مزیت دوباره پس از یک سری حرکات اجباری.
معمای کوتاه
دو حرکت تا پیروزی.
- حمله پیکانی
- موتیف زمانی است که یک مهره با ارزش بالا مورد حمله قرار می گیرد تا از مسیر خارج شود، و مهره ای با ارزش کمتر که پشت آن قرار دارد گرفته شود، برعکس پین.
+ سیخکشی یا سیخکباب
+ سیخکشی، که به یک مهره باارزش حمله شده، به گونهای جابجا میشود، و حالا امکان میدهد که مهره کمارزش پشتش زده شود یا زیر ضرب قرار گیرد. برعکس آچمزی است.
مات مختنق
ماتی که توسط یک اسب انجام می شود که در آن پادشاه قادر به حرکت نیست زیرا توسط مهره های خود احاطه شده.
- بازی سوپر استاد بزرگ
- پازل هایی از بازی های بهترین بازیکنان جهان.
+ بازی اَبَر استاد بزرگان
+ معماهای برگرفتهشده از بازیهای بهترین بازیکنان جهان.
مهره بهدامافتاده
یک مهره قادر به فرار کردن از زده شدن نیست چون حرکات محدودی دارد.
ارتقا به غیر از وزیر
ارتقا به اسب، فیل یا رخ.
- پازل خیلی طولانی
+ معمای خیلی طولانی
چهار حرکت یا بیشتر برای برنده شدن.
حمله پیکانی
یک مهره از طریق مهره حریف به یک خانه حمله میکند یا از آن دفاع می کند.
@@ -122,6 +122,6 @@
ترکیب سالم
یک ذره از همه چیز. شما نمی دانید چه چیزی پیش روی شماست، بنابراین شما باید برای هر چیزی آماده باشید! دقیقا مثل بازی های واقعی.
بازیهای بازیکن
- جستجوی پازل های تولید شده از بازی های شما یا بازی های بازیکنان دیگر.
- این پازل ها در مالکیت عمومی هستند و می توانند در %s دانلود شوند.
+ دنبال معماهای ایجادشده از بازیهای خودتان یا بازیهای سایر بازیکنان، بگردید.
+ این معماها به صورت عمومی هستند و می توانند از %s بارگیری شوند.
diff --git a/translation/dest/puzzleTheme/vi-VN.xml b/translation/dest/puzzleTheme/vi-VN.xml
index 569f7ee58f9c3..07ca19da165c3 100644
--- a/translation/dest/puzzleTheme/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/puzzleTheme/vi-VN.xml
@@ -108,7 +108,7 @@
Chiếu kiểu kẹt
Một nước chiếu hết với quân mã mà trong đó vua đối phương không thể di chuyển vì bị bao vây bởi chính các quân cờ khác của họ.
Các ván đấu từ Siêu Đại Kiện Tướng
- Câu đố từ những ván đấu đã được chơi bởi những kì thủ giỏi nhất trên thế giới.
+ Câu đố từ những ván đấu đã được chơi bởi những kỳ thủ giỏi nhất trên thế giới.
Quân bị bẫy
Một quân cờ không thể thoát khỏi việc bị ăn vì nó bị giới hạn các nước đi.
Phong cấp thấp
diff --git a/translation/dest/site/ar-SA.xml b/translation/dest/site/ar-SA.xml
index a7307a9b8a3d1..52bb2e94e3770 100644
--- a/translation/dest/site/ar-SA.xml
+++ b/translation/dest/site/ar-SA.xml
@@ -5,6 +5,7 @@
لدعوة شخص ما للعب، أرسل له هذا الرابط
انتهت المباراة
في إنتظار المنافس
+ أو أجعل خصمك يمسح رمز QR هذا
قيد الانتظار
دورك
%1$s مستوى %2$s
diff --git a/translation/dest/site/de-DE.xml b/translation/dest/site/de-DE.xml
index 29d4ce8161ce4..8fd5f7283c357 100644
--- a/translation/dest/site/de-DE.xml
+++ b/translation/dest/site/de-DE.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
Versende diese URL, um jemanden zum Spiel einzuladen
Partie beendet
Auf den Gegner warten
- Oder lasse deinen Gegner diesen QR-Code scannen
+ Oder lass deinen Gegner diesen QR-Code scannen
Warten
Du bist am Zug
%1$s Stufe %2$s
@@ -405,7 +405,7 @@
Partie importieren
Wenn du ein PGN einfügst, hast du Zugriff auf eine Spielwiederholung, eine Computeranalyse, einen Spielchat und eine teilbare URL.
Varianten werden gelöscht. Importiere die PGN mittels einer Studie, um sie zu behalten.
- Diese PGN ist öffentlich zugänglich. Nutze eine Studie, um eine Partie nur für dich zu importieren.
+ Dieses PGN ist öffentlich zugänglich. Nutze eine Studie, um eine Partie nur für dich zu importieren.
- %s importierte Partie
- %s importierte Partien
diff --git a/translation/dest/site/fa-IR.xml b/translation/dest/site/fa-IR.xml
index bce591dcf3c9f..b6f297cfd2f16 100644
--- a/translation/dest/site/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/site/fa-IR.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
برای دعوت کردن حریف این لینک را برای او بفرستید
پایان بازی
انتطار برای حریف
- یا اجازه دهید حریف شما این QR کد را اسکن کند
+ یا اجازه دهید حریف شما این QR کد را پویش کند
در حال انتظار
نوبت شماست
%1$s سطح %2$s
@@ -56,12 +56,12 @@
تحليل رایانهای
تحلیل رایانهای موجود است
تحلیل رایانهای غیرفعال شد
- تابلوی تجزیه و تحلیل
+ تحلیل بازی
عمق بررسی تا %s حرکت
- استفاده از سرور برای تحلیل
- موتور پردازش بارگذاری میگردد...
- محاسبه حرکت ها...
- مشکل در بارگذاری انجین
+ استفاده از کارساز برای تحلیل
+ در حال بارگذاری پردازشگر شطرنج...
+ در حال محاسبه حرکات...
+ خطا در بارگذاری پردازشگر شطرنج
تحلیل ابری
عمق و تعداد بیشتری از حرکتها را بررسی نمایید
تهدید را نمایش بدهید
@@ -96,7 +96,7 @@
DTZ50\'\' با گرد کردن، بر اساس تعداد حرکات نیمه تا زمان دستگیری یا حرکت پیاده بعدی
هیچ بازی یافت نشد
عمق به حداکثر رسیده!
- بازیهای بیشتری از لیست ترجیحات لحاظ شوند؟
+ شاید بازیهای بیشتری با توجه به گزینگان ترجیحات، وجود داشته باشه؟
گشایش
جویشگر حرکت گشاینده بازی
جویشگر حرکت گشاینده/پایاندهنده بازی
@@ -109,7 +109,7 @@
برد یا باخت تنها زمانی تضمین شده است که شاخه پیشنهاد شده توسط دیتابیس پس از آخرین گرفتن مهره یا حرکت پیاده اجرا شود. علت رند کردن احتمالی مقدار های DTZ در دیتابیس است.
همه چیز آماده است!
PGN را وارد کنید
- حذف نمایید
+ حذف
آیا این بازیِ وارد شده حذف گردد؟
سرعت بازپخش بازی
بازپخشِ بلادرنگ
@@ -405,7 +405,7 @@
بارگذاری بازی
در صورت بارگذاری فایل PGN،آنالیز کامپیوتری و لینک قابل به اشتراک گذاری در اختیار شما قرار خواهد گرفت.
تغییرات پاک خواهند شد. برای حفظ آنها، PGN را از طریق مطالعه وارد کنید.
- این PGN برای عموم در دسترس است، برای وارد کردن خصوصی یک بازی، یک مطالعه ایجاد کنید.
+ این PGN برای عموم در دسترس است، برای وارد کردن یک بازی خصوصی، از *مطالعه* استفاده کنید.
- %s بارگزاری شده
- %s بارگزاری شده
@@ -491,8 +491,8 @@
مسابقه ی %s بعدی:
میانگین امتیاز حریف ها
صفحه ویرایشگر
- پوزیشن را انتخاب کنید
- گشایش های معروف
+ مهرهها را بچینید
+ گشایشهای محبوب
موقعیتهای پایانبخش بازی
پوزیشن ابتدایی شطرنج960: %s
موقعیت شروع
@@ -516,7 +516,7 @@
لینک های رسانه های اجتماعی
یک ادرس اینترنتی در هر خط.
نمایش اطلاعات درون خطها
- برای نگهداری مطمئن و اشتراک گذاری، ساختن یک پژوهش را در نظر بگیرید.
+ برای نگهداری مطمئن و اشتراکگذاری، ایجاد یک مطالعه را در نظر بگیرید.
حرکت های واضح
بازی قبلی در لیچس
بازکنان آنلاین
@@ -529,7 +529,7 @@
حرکت کردن اتوماتیک برای بازی بعدی بعد از حرکت کردن
تعویض خودکار
- پازل ها
+ معماها
برندگان مسابقات
نام
شرح
@@ -618,7 +618,7 @@
ساعت
حریف
یادگیری
- مرور کردن
+ مطالعهها
تمرین کردن
انجمن
ابزارها
@@ -650,7 +650,7 @@
مدت زمان سپری شده در تلویزیون: %s
نگاه کردن
فیلم ها
- استریم کنندگان
+ بَرخَط-محتواسازها
برنامه ی موبایل
وب مستر ها
درباره ما
@@ -708,7 +708,7 @@
حرکت انتخاب شده را بازی کن
مسابقه جدید
مسابقات شطرنج با ویژگی های مختلف مثل کنترل زمان و غیره
- مسابقات شطرنج حرکت سریع را بازی کنید! به مسابقات رسمی برنامه ریزی شده بپیوندید ، یا خودتان بسازید. گلوله، برق آسای، کلاسیک، شطرنج 960، پادشاه تپه، سه کیش، و گزینه های بیشتر موجود برای شطرنج سرگرم کننده بی پایان
+ هرچه سریعتر شطرنج بازی کنید! به یک مسابقه رسمی برنامهریزیشده بپیوندید یا مسابقات خودتان را ایجاد کنید. شطرنج گلولهای، برقآسا، مرسوم، ۹۶۰، پادشاه تپهها، سهکیش و دیگر گزینهها، برای لذت بیپایان از شطرنج در دسترس هستند.
مسابقات یافت نشد
این مسابقات وجود ندارد
ممکن است مسابقه لغو شده باشد,شاید همه ی بازیکنان مسابقه را قبل از شروع ترک کرده باشند
@@ -732,7 +732,7 @@
ایمیل ارسال شد.بر روی لینک داخل ایمیل کلیک کنید تا پسورد شما ریست شود %s به آدرس
ما پایبند خواهید بود %s با کلیک بر روی نام نویسی شما به
درباره %s ما بخوانید.
- تاخیر شبکه بین شما و لیچس
+ تاخیر شبکه بین شما و Lichess
زمان سپری شده برای پردازش یک حرکت
دانلود محتوا
دانلود خام
@@ -764,7 +764,7 @@
بدون تبلیغات
با تمامی امکانات
موبایل و تبلت
- Bullet, برق آسا, classical
+ گلولهای، برقآسا، مرسوم
شطرنج مکاتبه ای
بازی کردن آنلاین وآفلاین
دیدن راهِ حل
@@ -790,7 +790,7 @@
لینک تصویر پس زمینه:
بعد صفحه
تم صفحه
- اندازه صفحه
+ اندازه صفحه بازی
نوع مهره
قرار دادن در سایت خود
این نام کاربری در حال حاضر انتخاب شده است.لطفا نام دیگری انتخاب کنید.
@@ -862,8 +862,8 @@
- و پیش حرکت %s را حفظ کنید
- و پیش حرکت های %s را حفظ کنید
- شما یک پیام خصوصی از لیچس دریافت کردهاید.
- برای خواندن آنها اینجا کلیک کنید
+ شما یک پیام خصوصی از Lichess دریافت کردهاید.
+ برای خواندن، این را بزنید
متاسفم :(
شما برای مدتی مسدود شدید.
چرا؟
@@ -885,12 +885,12 @@
من تضمین میکنم که به تمام قوانین و خط مشی های لیچس پایبند باشم .
جستجو یا شروع کردن مکالمه جدید
ویرایش
- بولت
+ گلولهای
برقآسا
سریع
کلاسیک
- بازی های سریع دیوانه وار : کمتر از 30 ثانیه
- بازی های فوق سریع : کمتر از 3 دقیقه
+ بازیهای سریعِ دیوانهوار: کمتر از 30 ثانیه
+ بازیهای خیلی سریع: کمتر از 3 دقیقه
بازی های سریع : 3 تا 8 دقیقه
بازی های رپید ( سرعتی ) : 8 تا 25 دقیقه
بازی های کلاسیک : 25 دقیقه یا بیشتر
diff --git a/translation/dest/site/ko-KR.xml b/translation/dest/site/ko-KR.xml
index 58d39616b3f0f..4314401413a12 100644
--- a/translation/dest/site/ko-KR.xml
+++ b/translation/dest/site/ko-KR.xml
@@ -69,6 +69,7 @@
주 라인으로 하기
여기서부터 삭제
변화 강제하기
+ 변동 PGN 복사
수
변형 체스에서 패배
변형 체스에서 승리
@@ -322,6 +323,9 @@
- %s 연구
+
+ - %s 동시대국
+
토너먼트 보기
토너먼트로 돌아가기
스위스 토너먼트에서는 30수 전에 무승부를 할 수 없습니다.
@@ -445,6 +449,7 @@
말 이동 횟수
하얀 말로 우승
검은 말로 우승
+ 무승부 비율
무승부
다음 %s 대회:
상대의 평균 승점
@@ -466,6 +471,7 @@
이름
성
소개
+ 국가/지역
감사합니다!
소셜 미디어 링크
한 줄에 1개 URL
@@ -517,7 +523,7 @@
이 토픽은 닫혔습니다.
블로그
노트
- 여기에 비밀 노트를 쓰세요
+ 여기에 비공개 메모 작성하기
이 사용자에 대한 비공개 메모를 작성하세요
아직 메모가 없습니다.
사용자 이름이나 비밀번호가 잘못되었습니다.
@@ -613,8 +619,10 @@
동시대국
호스트
호스트의 색: %s
+ 대기 중인 동시대국
새롭게 생성된 동시대국
새 동시대국을 생성하기
+ 동시대국을 생성/참가하려면 로그인하세요
동시대국을 찾을 수 없습니다
존재하지 않는 동시대국입니다.
동시대국 홈으로 돌아가기
@@ -646,9 +654,11 @@
다음 블런더
다음 실수
다음 부정확한 수
+ 변형 화살표를 사용하면 이동 목록을 사용하지 않고 탐색이 가능합니다.
+ 선택한 수 두기
새로운 토너먼트
다양한 제한시간과 게임방식을 지원하는 체스 토너먼트
- 빠른 체스 토너먼트를 즐겨 보세요! 공식 일정이 잡힌 토너먼트에 참가할 수도, 당신만의 토너먼트를 만들 수도 있습니다. 불릿, 블릿츠, 클래식, 체스960, 언덕의 제왕, 삼연속체크를 비롯하여 다양한 게임방식을 즐길 수 있습니다.
+ 빠른 체스 토너먼트를 즐겨 보세요! 공식 일정이 잡힌 토너먼트에 참가할 수도, 당신만의 토너먼트를 만들 수도 있습니다. 불릿, 블리츠, 클래식, 체스960, 언덕의 왕, 3체크를 비롯하여 다양한 게임방식을 즐길 수 있습니다.
토너먼트를 찾을 수 없습니다
존재하지 않는 토너먼트입니다.
모든 플레이어가 퇴장하여 취소된 게임일 수 있습니다.
@@ -687,11 +697,12 @@
친구들만
공개
어린이 모드
- 안전을 위해 그런것입니다. 아이 모드에서는 모든 통신이 비활성화됩니다. 당신의 아이들이나 학생들을 다른 인터넷 사용자들에서 보호하게 이 모드를 키십시오.
- 아이 모드에서는 lichess 로고가 %s 아이콘이 뜨기 때문에 안심하셔도 됩니다.
- 당신의 계정은 관리되고 있습니다. 아이 모드 해제에 대해서는 체스 선생님께 문의하세요.
- 아이 모드 활성화하기
- 아이 모드 비활성화하기
+ 어린이 모드가 활성화되었습니다.
+ 이 모드는 안전에 관한 것입니다. 어린이 모드에서는 모든 통신이 비활성화됩니다. 당신의 아이들이나 학생들을 다른 인터넷 사용자들에서 보호하려면 이 모드를 켜십시오.
+ 어린이 모드에서는 lichess 로고가 %s 아이콘이 뜨기 때문에 안심하셔도 됩니다.
+ 당신의 계정은 관리되고 있습니다. 어린이 모드 해제에 대해서는 체스 선생님께 문의하세요.
+ 어린이 모드 활성화하기
+ 어린이 모드 비활성화하기
보안
세션
모든 세션 비활성화
@@ -778,9 +789,9 @@
흑에게 악수는 없었습니다
백의 악수 체크가 종료됨
흑의 악수 체크가 종료됨
- 다시 하시길 바랍니다
+ 다시 하기
백의 악수를 체크
- 흑의 말의 실수 탐색하기
+ 흑의 악수를 체크
이득
- %s초
@@ -796,6 +807,8 @@
- %s 종류의 조건 수를 설정
+ 리체스로부터 비공개 메시지를 받았습니다.
+ 클릭하여 읽기
죄송합니다 :(
짧은 시간동안 정지를 받으셨습니다.
왜 그런가요?
@@ -817,6 +830,7 @@
나는 모든 Lichess 정책을 따르겠습니다.
대화 찾기 또는 새 대화 시작하기
편집
+ 불릿
블리츠
래피드
클래시컬
diff --git a/translation/dest/site/lb-LU.xml b/translation/dest/site/lb-LU.xml
index a4945a49acfcd..bf969968d7029 100644
--- a/translation/dest/site/lb-LU.xml
+++ b/translation/dest/site/lb-LU.xml
@@ -425,8 +425,8 @@
Followen
Folgend
Unfollowen
- %s followen
- %s unfollowen
+ Dem %s followen
+ Dem %s net méi followen
Blockéieren
Geblockt
Spär ophiewen
@@ -762,7 +762,7 @@
Analys vun der Partie
%1$s huet %2$s kreéiert
%1$s mëscht mat bäi %2$s
- %1$s gefällt %2$s
+ Dem %1$s gefält %2$s
Schnell Paarung
Lobby
Anonym
diff --git a/translation/dest/site/lo-LA.xml b/translation/dest/site/lo-LA.xml
index 3ea04e700dfa8..58c44c73f5a0c 100644
--- a/translation/dest/site/lo-LA.xml
+++ b/translation/dest/site/lo-LA.xml
@@ -1,2 +1,12 @@
-
+
+ ຫຼິ້ນກັບເພື່ອນ
+ ຫຼິ້ນກັບຄອມພິວເຕີ
+ ກຳລັງລໍຖ້າ opponent
+ ກຳລັງລໍຖ້າ
+ ຫັນຂອງທ່ານ
+ ສົນທະນາ
+ ລາອອກ
+ ຍົກເລີກການ
+ ພາສາ
+
diff --git a/translation/dest/site/nn-NO.xml b/translation/dest/site/nn-NO.xml
index 99704042f9f75..4dfa127e14fab 100644
--- a/translation/dest/site/nn-NO.xml
+++ b/translation/dest/site/nn-NO.xml
@@ -85,7 +85,7 @@
Ukjend
Database
Kvit / Remis / Svart
- Gjennomsnittleg rating: %s
+ Snittrating: %s
Nylege parti
Topp-parti
Brettsjakkparti med spelarar som har FIDE-rating %1$s+ frå %2$s til %3$s
@@ -245,7 +245,7 @@
Rangering
Plassering: %s
- - Rating blir oppdatert kvart minutt
+ - Rangeringa blir oppdatert kvart minutt
- Rating blir oppdatert kvart %s. minutt
@@ -374,7 +374,7 @@
- Du må spela endå %s rangerte parti
Ratinga di på %s er mellombels
- Ratinga di %1$s (%2$s) er for høg
+ Ratinga di i %1$s (%2$s) er for høg
Den beste vekesratinga di i %1$s (%2$s) er for høg
Ratinga di i %1$s (%2$s) er for låg
Rangert ≥ %1$s i %2$s
@@ -387,7 +387,7 @@
%1$s oppretta lag %2$s
starta å strøyma
%s starta å strøyme
- Gjennomsnittleg rating
+ Snittrating
Stad
Filtrer parti
Attendestill
@@ -723,7 +723,7 @@ få en computeranalyse, chatte eller dele ein URL.
Du er betre enn %1$s av %2$s-spelarane.
%1$s er betre enn %2$s av %3$s-spelarane.
Betre enn %1$s av %2$s spelarar
- Du har ikkje etablert ein %s rating.
+ Du har ikkje etablert ein %s-rating.
Ratinga di i er
Akkumulert
Glicko-2 rating
@@ -887,7 +887,7 @@ få en computeranalyse, chatte eller dele ein URL.
Søk eller start ein ny diskusjon
Rediger
Bullet
- Blitz
+ Lyn
Snøggsjakk
Langsjakk
Ekstremt snøgge parti: under 30 sekund
@@ -922,7 +922,7 @@ få en computeranalyse, chatte eller dele ein URL.
Gratulerer, du vann!
Spel mot %1$s
%1$s mot %2$s
- Du tapte mot nokon som braut med Lichess TOS
+ Du tapte mot nokon som braut med Lichess\' sine vilkår
Refundering: %1$s %2$s ratingpoeng.
Tida er nesten ute!
[Klikk for å visa epost-adresse]
diff --git a/translation/dest/site/ro-RO.xml b/translation/dest/site/ro-RO.xml
index 14156ebdf6236..1f1570103b63f 100644
--- a/translation/dest/site/ro-RO.xml
+++ b/translation/dest/site/ro-RO.xml
@@ -5,6 +5,7 @@
Pentru a invita pe cineva să joace, folosiți acest URL
Partidă încheiată
Se așteaptă adversarul
+ Sau lăsați oponentul să scaneze acest cod QR
Se așteaptă
Rândul tău
%1$s nivel %2$s
@@ -781,6 +782,7 @@
Cu prietenii
Cu toată lumea
Mod pentru copii
+ Modul copil este activat.
În modul „copil”, toate modalitățile de comunicare sunt dezactivate. Activează asta pentru copilul tău sau pentru școlari, pentru a-i proteja de alți utilizatori ai internetului.
În modul „copil”, sigla paginii va avea iconița %s, în felul acesta vei ști când copiii tăi sunt în siguranță.
Contul tău este gestionat. Întreabă-ți profesorul de șah despre scoaterea modului copil.
@@ -898,6 +900,8 @@
- și salvează %s variațiile cu mutare anticipată
- și salvează %s variațiile cu mutare anticipată
+ Ați primit un mesaj privat de la Lichess.
+ Click aici pentru a-l citi
Scuze :(
Am fost nevoiți să suspendăm activitatea pentru puțin timp.
De ce?
diff --git a/translation/dest/site/sv-SE.xml b/translation/dest/site/sv-SE.xml
index 655982e649ed3..6dd38e6d0f942 100644
--- a/translation/dest/site/sv-SE.xml
+++ b/translation/dest/site/sv-SE.xml
@@ -5,6 +5,7 @@
För att bjuda in någon att spela, ge dem den här länken
Partiet är slut
Väntar på motståndare
+ Eller låt din motståndare skanna denna QR-kod
Väntar
Din tur
%1$s nivå %2$s
diff --git a/translation/dest/site/vi-VN.xml b/translation/dest/site/vi-VN.xml
index c8d6dee8a7f28..e74d6d0917fab 100644
--- a/translation/dest/site/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/site/vi-VN.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
Chơi với bạn bè
Chơi với máy tính
Để mời ai đó chơi, hãy gửi URL này
- Ván cờ kết thúc
+ Kết thúc ván cờ
Đang chờ đối thủ
Hoặc để đối thủ của bạn quét mã QR này
Đang chờ
@@ -86,7 +86,7 @@
Trắng / Hòa / Đen
Xếp loại bình quân: %s
Các ván cờ gần đây
- Các ván cờ hàng đầu
+ Các ván đấu hàng đầu
Các ván đấu OTB của các kỳ thủ có hệ số Elo %1$s+ do FIDE xếp hạng từ năm %2$s đến %3$s
- Chiếu hết trong %s nước
@@ -246,14 +246,14 @@
Trắng hết giờ
Đen hết giờ
Đã gửi đề nghị hòa
- Đồng ý hoà
+ Đề nghị hoà được chấp nhận
Đã hủy bỏ đề nghị hoà
Trắng đề nghị hòa
Đen đề nghị hòa
Trắng từ chối hòa
Đen từ chối hòa
Đối thủ xin hoà
- Đồng ý
+ Chấp nhận
Từ chối
Đang diễn ra
Đang diễn ra
@@ -561,7 +561,7 @@ trò chuyện trong ván đấu và có một URL có thể chia sẻ công khai
Chỉ khi chơi cờ chậm
Luôn luôn
Không bao giờ
- %1$s đã tham gia %2$s
+ %1$s thi đấu ở %2$s
Chiến thắng
Thua
%1$s %2$s trong %3$s
@@ -713,7 +713,7 @@ trò chuyện trong ván đấu và có một URL có thể chia sẻ công khai
Với mọi người
Chế độ trẻ em
Chế độ trẻ em đã được bật.
- Điều này là để an toàn. Trong chế độ trẻ em, tất cả mọi giao tiếp trên trang web đều bị tắt. Kích hoạt điều này cho con của bạn và học sinh trong lớp để bảo vệ chúng khỏi những người dùng khác trên Internet.
+ Điều này là để an toàn. Trong chế độ trẻ em, tất cả mọi giao tiếp trên trang web đều bị tắt. Kích hoạt điều này cho con của bạn và học viên trong lớp để bảo vệ chúng khỏi những người dùng khác trên Internet.
Trong chế độ trẻ em, biểu tượng Lichess có một biểu tượng %s, từ đó bạn biết con bạn được an toàn.
Tài khoản của bạn đang bị quản lý. Hỏi giáo viên dạy cờ của bạn để lấy lại quyền điều khiển.
Kích hoạt chế độ Trẻ em
@@ -771,7 +771,7 @@ trò chuyện trong ván đấu và có một URL có thể chia sẻ công khai
Thông báo: %1$s
Hệ số: %s
- - Còn %s giây để đi nước đầu tiên
+ - %s giây còn lại để đi nước đầu tiên
Luyện tập với máy tính
Nước đi khác là %s
diff --git a/translation/dest/site/zh-CN.xml b/translation/dest/site/zh-CN.xml
index 1f95ffe0a2453..1f60ddb9f8fe3 100644
--- a/translation/dest/site/zh-CN.xml
+++ b/translation/dest/site/zh-CN.xml
@@ -5,6 +5,7 @@
邀人下棋,请分享这个网址
棋局结束
等待对手
+ 或请您的对手扫描此二维码
等待中
你的回合
%1$s级別%2$s
@@ -376,6 +377,7 @@
导入棋局
粘贴PGN棋谱后可重放棋局、使用电脑分析、使用对局聊天室以及获得通往本局的链接。
变着分支将被删除。若要保存这些变着,请通过导入PGN棋谱创建一个研究。
+ 该PGN(用以记录棋类游戏棋谱的文件格式)可被公众访问。私人导入游戏请用研究研究
- %s盘导入的棋局
@@ -473,6 +475,7 @@
名
姓
设置你的图标
+ 头像
有一个设置可以隐藏整个站点上的所有用户图标。
个人简介
国家或地区
@@ -662,6 +665,7 @@
上一个分支
下一个分行
切换变化箭头
+ 走已选的棋步
新锦标赛
国际象棋锦标赛均设有不同的时间限制和变体
参加快节奏的国际象棋锦标赛!欢迎参与 Lichess 官方的锦标赛,或创建自己的锦标赛。子弹超快棋,闪电超快棋,经典,菲舍尔任意制,王居中,三次将军,并提供更多的选择给你带来无尽的国际象棋乐趣。
@@ -703,6 +707,7 @@
和朋友分享
和每个人分享
儿童模式
+ 儿童模式已启用
安全第一。在儿童模式下,站内信无法使用。为了保护你的孩子和学生免受其他用户伤害,请启用儿童模式。
在儿童模式下,Lichess 标志前会有 %s 图标。出现该图标你就知道你的孩子是安全的。
你的账户处于托管中,可以让你的老师解除儿童模式。
@@ -812,6 +817,8 @@
- 已保存 %s 条先前的走子
+ 您收到了一条来自Lichess的私人信息
+ 点此阅读
抱歉 :(
我们必须将你停止一段时间。
为什么?
@@ -833,6 +840,7 @@
本人将遵守所有 Lichess 规范。
搜索或开始新对话
编辑
+ 闪击战
快棋
快棋
慢棋
@@ -931,6 +939,7 @@
更换所持颜色
关闭账户将撤回你的上诉
举办赛事的小建议
+ 说明
全部展示
Lichess 是一个非盈利、完全免费自由的开源软件。所有的运维成本、开发以及内容完全来自用户捐赠。
diff --git a/translation/dest/storm/fa-IR.xml b/translation/dest/storm/fa-IR.xml
index fa74ce3e38956..2eacbbeba0754 100644
--- a/translation/dest/storm/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/storm/fa-IR.xml
@@ -1,17 +1,17 @@
- برای شروع حرکت کنید
- شما در تمام معماها با مهرههای سفید بازی میکنید
- شما در تمام معماها با مهرههای سیاه بازی میکنید
- معماها حل شد
+ شروع کنید
+ شما در همه معماها با مهره سفید بازی میکنید
+ شما در همه معماها با مهره سیاه بازی میکنید
+ معما حل شد
رکورد جدید روزانه!
رکورد جدید هفتگی!
رکورد جدید ماهانه!
بالاترین امتیاز از ابتدا تا کنون!
- بالاترین امتیاز پیشین %s بود
- دوباره بازی کنید
+ بالاترین امتیاز قبلی %s بود
+ دوباره بازی کن
- - 1 دور
+ - یک دور
- %s دور
@@ -22,41 +22,41 @@
امتیاز
حرکتها
دقت
- ترکیب
+ توالی
زمان
زمان برای هر حرکت
- سختترین معمای حلشده
- معماها بازی شدند
+ امتیازدارترین معمای حلشده
+ معماهای بازیشده
دور جدید (میانبر: Space)
- پایان دور (میانبر: Enter)
+ پایاندهی دور (میانبر: Enter)
بالاترین امتیازها
مشاهده بهترین دورها
بهترین دور روز
دورها
آماده شوید!
- منتظرم بازیکنان بیشتری بپیوندند...
- رقابت کامل شد!
+ در حال انتظار برای پیوستن بازیکنان بیشتر...
+ مسابقه تمام شد!
در حال تماشا
- به رقابت بپیوندید!
- رقابت را شروع کنید
- جایگاه شما: %s
- منتظر بمانید تا حریف دیگری برای شما پیدا کنیم
- رقابت بعدی
- ورود به بازی مجدد
+ به مسابقه بپیوندید!
+ شروع مسابقه
+ رتبه شما: %s
+ برای بازی مجدد منتظر بمانید
+ مسابقه بعدی
+ پیوستن به بازی مجدد
انتظار برای شروع
- یک بازی جدید ایجاد کنید
- به یک رقابت عمومی بپیوندید
- با دوستان خود رقابت کنید
- ناديده گرفتن
- در هر رقابت میتوانید یک حرکت را رد کنید:
- از این حرکت چشمپوشی کنید تا ترکیب خود را حفظ نمایید! فقط یک بار در هر رقابت قابل استفاده است.
+ ایجاد مسابقه جدید
+ به یک مسابقه عمومی بپیوندید
+ با دوستان خود مسابقه دهید
+ رد کردن
+ در هر مسابقه میتوانید یک حرکت را رد کنید:
+ این حرکت را رَد کنید تا توالی حرکات درست خود را حفظ کنید! در هر مسابقه فقط یک بار قابل استفاده است.
معماهای ناموفق
- معماهای با سرعت کم
- پازل قبلا رد شده است
+ معماهای طولانی
+ معما با حرکت رَدشده
این هفته
این ماه
- بهترین رکورد
- بارگذاری مجدد
+ از ابتدا تا کنون
+ برای بارگذاری مجدد، بزنید
وقت به پایان رسیده است!
- در تب دیگری باز شده است!
+ این دور، در زبانه دیگری باز شده بود!
diff --git a/translation/dest/streamer/fa-IR.xml b/translation/dest/streamer/fa-IR.xml
index 86be0166ac8c3..3cfc949133b0b 100644
--- a/translation/dest/streamer/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/streamer/fa-IR.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
- استریمر لیچس
- استریمر لیچس
- زنده
- آقلاین
- در حال استریم: %s
- آخرین استریم %s
- تبدیل شدن به استریمر
- ایا شما استریم دارید؟
- اینجا برویم
- همه ی استریمر ها
- ویرایش صفحه استریم
- ویرایش صفحه استریم
- دانلود کیت استریمر
- %s در حال استریم کردن است
+ بَرخَط-محتواسازان Lichess
+ بَرخَط-محتواساز Lichess
+ زنده!
+ بُرونخط
+ در حال پخش: %s
+ آخرین پخش %s
+ بَرخَط-محتواساز شوید
+ صفحه Twitch یا YouTube دارید؟
+ شروع کنیم!
+ همه بَرخَط-محتواسازان
+ ویرایش صفحه بَرخَط-محتواساز
+ صفحه بَرخَط-محتواسازی شما
+ بارگیری بسته بَرخَط-محتواساز
+ %s در حال برخَط-محتواسازی است
قونین استریم
Twitch این گروه را \"شطرنج\" در همه زبانها می نامد: https://www.twitch.tv/directory/game/Chess - بنابراین توصیه می کنیم متن انگلیسی را در اینجا نگه دارید.
هنگام پخش چیزهای غیر مجوز ، کلمه کلیدی را حذف کنید.
@@ -29,11 +29,11 @@
استریم شما توسط مدیران سایت درحال بررسی است
لطفاً اطلاعات جابجایی خود را پر کنید و تصویری بارگذاری کنید.
زمانی که شما آمادهاید تا در لیست استریم کنندههای Lichess قرار گیرید، %s
- درخواست بررسی مدیر کنید
+ درخواست بررسی مدیر کنید
صفحه استریمر لیچس مخاطبان شما را با زبان ارائه شده توسط پلتفرم استریم شما هدف قرار می دهد. زبان پیشفرض صحیح را برای استریم های شطرنج خود در برنامه یا سرویسی که برای پخش استفاده میکنید، تنظیم کنید.
- نام کاربری شما در توییچ
+ نام کاربری شما در توییچ
اختیاری. اگر هیچ کدام خالی نیست
- شناسه کانال یوتیوب شما
+ شناسه کانال یوتیوب شما
نام استریم شما رد لیچس
- کوتاه بنویسید: کمتر از %s حرف
diff --git a/translation/dest/study/vi-VN.xml b/translation/dest/study/vi-VN.xml
index eff216f54b36d..f9ae324ea4b3c 100644
--- a/translation/dest/study/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/study/vi-VN.xml
@@ -117,7 +117,7 @@
Những người đóng góp
Thành viên
Mọi người
- Kích hoạt đồng bộ hóa
+ Kích hoạt tính năng đồng bộ hóa
Có: giữ tất cả mọi người trên 1 thế cờ
Không: để mọi người tự do xem xét
Bình luận được ghim
diff --git a/translation/dest/swiss/vi-VN.xml b/translation/dest/swiss/vi-VN.xml
index a9dd5e8435eb6..8304c41510c86 100644
--- a/translation/dest/swiss/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/swiss/vi-VN.xml
@@ -75,7 +75,7 @@ Lý do là chúng không có một cách công bằng nào có thể giải quy
Thứ gần nhất bạn có thể có với một giải đấu vòng tròn là một giải đấu hệ Thụy Sĩ có số ván đấu rất cao. Như vậy, tất cả các cặp đấu có thể xảy ra sẽ được chơi trước khi giải đấu kết thúc.
Vậy còn những hệ thống giải đấu khác?
Hiện tại chúng tôi chưa có ý định thêm các hệ thống giải đấu khác vào Lichess.
- Trong một giải đấu hệ Thụy Sĩ %1$s, mỗi kì thủ không nhất thiết phải đấu với tất cả những người tham gia khác. Các kì thủ một đối một trong mỗi vòng và được ghép cặp với nhau bằng cách sử dụng một bộ quy tắc được thiết kế để đảm bảo rằng mỗi đấu thủ sẽ đấu với các đối thủ có điểm số tương tự nhưng không gặp lại cùng một đối thủ ở các vòng trước. Người chiến thắng là người có tổng điểm cao nhất sau tất cả các vòng. Mỗi vòng đấu tất cả các đấu thủ sẽ đều được chơi trừ khi số người chơi là số lẻ.
+ Trong một giải đấu hệ Thụy Sĩ %1$s, mỗi kỳ thủ không nhất thiết phải đấu với tất cả những người tham gia khác. Các kỳ thủ một đối một trong mỗi vòng và được ghép cặp với nhau bằng cách sử dụng một bộ quy tắc được thiết kế để đảm bảo rằng mỗi đấu thủ sẽ đấu với các đối thủ có điểm số tương tự nhưng không gặp lại cùng một đối thủ ở các vòng trước. Người chiến thắng là người có tổng điểm cao nhất sau tất cả các vòng. Mỗi vòng đấu tất cả các đấu thủ sẽ đều được chơi trừ khi số người chơi là số lẻ.
Giải đấu hệ Thụy Sĩ chỉ có thể được tạo bởi đội trưởng và chỉ có thể được tham gia bởi các thành viên trong đội. %1$s để bắt đầu chơi trong các giải đấu hệ Thụy Sĩ.
Tham gia hoặc tạo một đội
Đang chơi
diff --git a/translation/dest/timeago/ar-SA.xml b/translation/dest/timeago/ar-SA.xml
index 2be15692ceb09..fcfd4bdd6ba43 100644
--- a/translation/dest/timeago/ar-SA.xml
+++ b/translation/dest/timeago/ar-SA.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
- خلال %s دقيقة
- خلال دقيقة
- - خلال دقيقتين
+ - خلال %s دقيقتين
- خلال %s دقائق
- خلال %s دقائق
- خلال %s دقائق
@@ -29,12 +29,12 @@
- خلال %s يوم
- خلال %s يوم
- خلال %s يوم
- - خلال %s يوم
+ - خلال %s أيام
- خلال %s يوم
- خلال %s يوم
- - خلال %s اسبوع
+ - خلال %s أسبوع
- خلال %s اسبوع
- خلال %s اسبوع
- خلال %s اسبوع
@@ -60,15 +60,15 @@
حاليا
- منذ %s دقيقة/دقائق مضت
- - منذ %s دقيقة/دقائق مضت
- - منذ %s دقيقة/دقائق مضت
+ - منذ %s دقيقة
+ - منذ %s دقيقتين
- منذ %s دقيقة/دقائق مضت
- منذ %s دقيقة/دقائق مضت
- منذ %s دقيقة/دقائق مضت
- منذ %s ساعة/ساعات مضت
- - منذ %s ساعة/ساعات مضت
+ - منذ %s ساعة
- منذ %s ساعة/ساعات مضت
- منذ %s ساعة/ساعات مضت
- منذ %s ساعة/ساعات مضت
diff --git a/translation/dest/timeago/av-DA.xml b/translation/dest/timeago/av-DA.xml
index 050cc0db58f87..d0ddc450b0ef4 100644
--- a/translation/dest/timeago/av-DA.xml
+++ b/translation/dest/timeago/av-DA.xml
@@ -54,4 +54,13 @@
- %s соналда цебе
- %s соналъ цебе
+
+ - %s минут хутӀана
+ - %s минут хутӀана
+
+
+ - %s сагӀат хутӀана
+ - %s сагӀат хутӀана
+
+ тӀубана
diff --git a/translation/dest/timeago/de-DE.xml b/translation/dest/timeago/de-DE.xml
index 1ef3f6d9df39e..3f4be9ab072bd 100644
--- a/translation/dest/timeago/de-DE.xml
+++ b/translation/dest/timeago/de-DE.xml
@@ -59,8 +59,8 @@
- %s Minuten verbleibend
- - %s Stunde übrig
+ - %s Stunden verbleiben
- %s Stunden übrig
- vervollständigt
+ abgeschlossen
diff --git a/translation/dest/timeago/fa-IR.xml b/translation/dest/timeago/fa-IR.xml
index e9834cf9e3b2e..54194a2f0eb58 100644
--- a/translation/dest/timeago/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/timeago/fa-IR.xml
@@ -2,32 +2,32 @@
چند لحظه پیش
- - در %s ثانیه
- - در %s ثانیه
+ - تا %s ثانیه دیگر
+ - تا %s ثانیه دیگر
- - در %s دقیقه
- - در %s دقیقه
+ - تا %s دقیقه دیگر
+ - تا %s دقیقه دیگر
- - در %s ساعت
- - در %s ساعت
+ - تا %s ساعت دیگر
+ - تا %s ساعت دیگر
- - در %s روز
- - در %s روز
+ - تا %s روز دیگر
+ - تا %s روز دیگر
- - در %s هفته
- - در %s هفته
+ - تا %s هفته دیگر
+ - تا %s هفته دیگر
- - در %s ماه
- - در %s ماه
+ - تا %s ماه دیگر
+ - تا %s ماه دیگر
- - در %s سال
- - در %s سال
+ - تا %s سال دیگر
+ - تا %s سال دیگر
هماکنون
@@ -55,12 +55,12 @@
- %s سال پیش
- - %s دقیقه باقی مانده است
- - %s دقیقه باقی مانده است
+ - %s دقیقه باقی مانده
+ - %s دقیقه باقی مانده
- - %s ساعت باقی مانده است
- - %s ساعت باقی مانده است
+ - %s ساعت باقی مانده
+ - %s ساعت باقی مانده
کامل شده
diff --git a/translation/dest/timeago/hy-AM.xml b/translation/dest/timeago/hy-AM.xml
index 235e26100e7ca..c89e67bce080b 100644
--- a/translation/dest/timeago/hy-AM.xml
+++ b/translation/dest/timeago/hy-AM.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
- հենց նոր
+ հենց հիմա
- %s վայրկյան հետո
- - %s վայրկյան հետո
+ - %s վայրկյաններ հետո
- %s րոպե հետո
- - %s րոպե հետո
+ - %s րոպեներ հետո
- %s ժամ հետո
@@ -54,4 +54,5 @@
- %s տարի առաջ
- %s տարի առաջ
+ ավարտված
diff --git a/translation/dest/timeago/ko-KR.xml b/translation/dest/timeago/ko-KR.xml
index 4dbe3a861518b..c8d98f632dd85 100644
--- a/translation/dest/timeago/ko-KR.xml
+++ b/translation/dest/timeago/ko-KR.xml
@@ -41,4 +41,11 @@
- %s년 전
+
+ - %s분 남았습니다.
+
+
+ - %s시간 남았습니다.
+
+ 종료됨
diff --git a/translation/dest/timeago/vi-VN.xml b/translation/dest/timeago/vi-VN.xml
index 4ad0c2b295c94..bff099edda513 100644
--- a/translation/dest/timeago/vi-VN.xml
+++ b/translation/dest/timeago/vi-VN.xml
@@ -42,10 +42,10 @@
- %s năm trước
- - Còn lại %s phút
+ - còn %s phút
- - Còn lại %s giờ
+ - còn %s giờ
đã hoàn thành
diff --git a/translation/dest/ublog/ar-SA.xml b/translation/dest/ublog/ar-SA.xml
index 8e35d62707705..f59934b716a79 100644
--- a/translation/dest/ublog/ar-SA.xml
+++ b/translation/dest/ublog/ar-SA.xml
@@ -1,5 +1,13 @@
+ مدونات المجتمع
+ مدونات الأصدقاء
+ المنشورات التي أحببتها
+ مواضيع المدونة
+ مدونة Lichess الرسمية
+ تابع قراءة هذا المنشور
+ تجد منشورات مدونة ليتشيس %s
+ مشاركات المدونة السابقة
مدونة %s
منشور جديد
عدل منشور مدونتك
diff --git a/translation/dest/ublog/da-DK.xml b/translation/dest/ublog/da-DK.xml
index 1946b97950a45..874a07d4fcb45 100644
--- a/translation/dest/ublog/da-DK.xml
+++ b/translation/dest/ublog/da-DK.xml
@@ -2,6 +2,12 @@
Blogs fra fællesskabet
Venners blogs
+ Blogindlæg, du synes godt om
+ Blog-emner
+ Lichess\' officielle blog
+ Fortsæt med at læse dette indlæg
+ Lichess-blogindlæg i %s
+ Tidligere blogindlæg
Blog - %s
Nyt indlæg
Rediger dit blogindlæg
diff --git a/translation/dest/ublog/de-DE.xml b/translation/dest/ublog/de-DE.xml
index d68dc1dd470da..553bbb5daca32 100644
--- a/translation/dest/ublog/de-DE.xml
+++ b/translation/dest/ublog/de-DE.xml
@@ -1,8 +1,13 @@
- Blogthemen
- offizieller Lichess-Blog
- Post weiterlesen
+ Community-Blog
+ Blogs von Freunden
+ Gelikte Blogbeiträge
+ Blog-Themen
+ Offizieller Lichess-Blog
+ Diesen Beitrag weiterlesen
+ Blogbeiträge von Lichess in %s
+ Frühere Blogeinträge
Blog von %s
Neuer Beitrag
Bearbeite deinen Blog-Beitrag
diff --git a/translation/dest/ublog/fa-IR.xml b/translation/dest/ublog/fa-IR.xml
index 9e01bea19912f..60fdb84ab6b1c 100644
--- a/translation/dest/ublog/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/ublog/fa-IR.xml
@@ -1,5 +1,12 @@
+ وبنوشتهای اجتماع شطرنجبازان
+ وبنوشتهای دوستان
+ وبنوشتههای پسندشده
+ موضوعات وبنوشت
+ وبنوشت رسمی Lichess
+ ادامه مطلب
+ وبنوشتههای قبلی
وبلاگ %s
نوشتهٔ جدید
نوشتهٔ تارنگارِ خود را ویرایش نمایید
diff --git a/translation/dest/ublog/fi-FI.xml b/translation/dest/ublog/fi-FI.xml
index d8b05746fec42..abb25d16b8904 100644
--- a/translation/dest/ublog/fi-FI.xml
+++ b/translation/dest/ublog/fi-FI.xml
@@ -1,5 +1,8 @@
+ Yhteisön blogit
+ Ystävien blogit
+ Tykätyt blogikirjoitukset
Blogin aiheet
Lichessin virallinen blogi
Jatka tämän kirjoituksen lukemista
diff --git a/translation/dest/ublog/lb-LU.xml b/translation/dest/ublog/lb-LU.xml
index 2b619d24f74c1..8723c9b63e821 100644
--- a/translation/dest/ublog/lb-LU.xml
+++ b/translation/dest/ublog/lb-LU.xml
@@ -2,6 +2,7 @@
Blogge vun der Communautéit
Blogge vun de Kolleegen
+ Geliket Blog-Bäiträg
Blog-Theemen
Offizielle Lichess-Blog
Virufuere mam Liese vun dësem Bäitrag
@@ -14,7 +15,7 @@
Bäitragstitel
Bäitragsaleedung
Bäitragsinhalt
- Entworf
+ Entwërf
Verëffentlecht
Kommentaren erlaben
Et gëtt ee Forentheema ugeluecht, fir datt d\'Leit däi Bäitrag kommentéiere kënnen
diff --git a/translation/dest/ublog/ro-RO.xml b/translation/dest/ublog/ro-RO.xml
index 50a07ef1b2b11..cb804e52e04e1 100644
--- a/translation/dest/ublog/ro-RO.xml
+++ b/translation/dest/ublog/ro-RO.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
+ Blog Oficial Lichess
+ Continuă să citești această postare
Blog-ul lui %s
Postare nouă
Editează-ți postarea
diff --git a/translation/dest/ublog/sv-SE.xml b/translation/dest/ublog/sv-SE.xml
index 8524115954899..4e899555d8275 100644
--- a/translation/dest/ublog/sv-SE.xml
+++ b/translation/dest/ublog/sv-SE.xml
@@ -1,5 +1,13 @@
+ Gemenskapens bloggar
+ Vänners bloggar
+ Gillade blogginlägg
+ Bloggämnen
+ Lichess officiella blogg
+ Fortsätt läsa detta inlägg
+ Lichess blogginlägg i %s
+ Föregående blogginlägg
%ss blogg
Nytt inlägg
Redigera ditt blogginlägg
diff --git a/translation/dest/voiceCommands/fa-IR.xml b/translation/dest/voiceCommands/fa-IR.xml
index 048f054440c71..b6cff90ca5c87 100644
--- a/translation/dest/voiceCommands/fa-IR.xml
+++ b/translation/dest/voiceCommands/fa-IR.xml
@@ -2,4 +2,5 @@
دستورات صوتی
ویدئوی آموزشی را تماشا کنید
+ نشان دادن راهحل معما
diff --git a/translation/dest/voiceCommands/fi-FI.xml b/translation/dest/voiceCommands/fi-FI.xml
index 8c66040e53dcc..68541997cb05a 100644
--- a/translation/dest/voiceCommands/fi-FI.xml
+++ b/translation/dest/voiceCommands/fi-FI.xml
@@ -3,10 +3,10 @@
Äänikommennot
Katso opastusvideo
Kytke äänentunnistus päälle ja pois %1$s-napista, avaa tämä apuikkunna %2$s-napista ja muokkaa puheasetuksia %3$s-valikosta.
- Jos komento jää epäselväksi, laudalla näytetään usean siirron nuolet. Valitse haluamasi siirtonuoli lausumalla sen väri tai numero.
- Jos nuoli näyttää tutkan pyyhkäisyn, siirto suoritetaan ympyrän tultua valmiiksi. Tänä aikana voit vain sanoa %1$s tehdäksesi siirron välittömästi, %2$s peruuttaaksesi sen, tai sanoa jonkin toisen nuolen värin tai numeron. Asetuksissa tätä ajastinta voi muokata tai sen voi poistaa kokonaan käytöstä.
- Ota käyttöön %s meluisassa ympäristössä. Pidä Shift-näppäintä painettuna, kun sanot äänikomentoja tätä asetusta käyttäessäsi.
- Foneettisia aakkosia käyttämällä shakkilaudan linjat ovat paremmin tunnistettavissa.
+ Jos komento jää epäselväksi, laudalla näytetään usean siirron nuolet. Valitse haluamasi siirtonuoli lausumalla sen väri tai numero.
+ Jos nuoli näyttää tutkan pyyhkäisyn, siirto suoritetaan ympyrän tultua valmiiksi. Tänä aikana voit vain sanoa %1$s tehdäksesi siirron välittömästi, %2$s peruuttaaksesi sen, tai sanoa jonkin toisen nuolen värin tai numeron. Asetuksissa tätä ajastinta voi muokata tai sen voi poistaa kokonaan käytöstä.
+ Ota käyttöön %s meluisassa ympäristössä. Pidä Shift-näppäintä painettuna, kun sanot äänikomentoja tätä asetusta käyttäessäsi.
+ Käyttäessäsi foneettisia aakkosia shakkilaudan linjat ovat paremmin tunnistettavissa.
%s selitetään yksityiskohtaisesti ääniohjattujen siirtojen asetukset.
Tässä blogikirjoituksessa
Siirrä e4:ään tai valitse e4:ssä oleva nappula
@@ -15,8 +15,8 @@
Tee linnoitus (kummalle tahansa puolelle)
Foneettiset aakkoset toimivat parhaiten
Peruuta ajastin tai hylkää pyyntö
- Tee ensisijainen siirto tai vahvista jotain
- Nuku (jos herätyssana on käytössä)
+ Tee ensisijainen siirto tai vahvista jotain
+ Nuku (jos herätyssana on käytössä)
Poista äänen tunnistus käytöstä
Näytä tehtävän ratkaisu
diff --git a/translation/dest/voiceCommands/fr-FR.xml b/translation/dest/voiceCommands/fr-FR.xml
index e9dfe90c74e5b..9101c92e4d4a1 100644
--- a/translation/dest/voiceCommands/fr-FR.xml
+++ b/translation/dest/voiceCommands/fr-FR.xml
@@ -3,10 +3,10 @@
Commandes vocales
Visionner le tutoriel vidéo
Utilisez le bouton %1$s pour activer/désactiver la reconnaissance vocale, le bouton %2$s pour ouvrir cette fenêtre d\'aide et le menu %3$s pour modifier les paramètres vocaux.
- Nous montrons des flèches pour plusieurs coups en cas d\'incertitude. Dites la couleur ou le numéro d\'une flèche pour la sélectionner.
- Si une flèche montre une radar actif, le coup sera joué lorsque le radar deviendra inactif. Durant ce temps, vous pouvez seulement dire %1$s pour jouer le coup immédiatement, %2$s pour l\'annuler, ou dire la couleur/le numéro d\'une flèche différente. Ce minuteur peut être réglé ou désactivé dans les paramètres.
- Activer %s dans un environnement bruyant. Maintenir la touche Maj enfoncée pour dire une commande pendant que cette fonction est activée.
- Utilisez l\'alphabet phonétique pour améliorer la reconnaissance des colonnes de l\'\'échiquier.
+ Nous montrons des flèches pour plusieurs coups en cas d\'incertitude. Dites la couleur ou le numéro d\'une flèche pour la sélectionner.
+ Si une flèche montre une radar actif, le coup sera joué lorsque le radar deviendra inactif. Durant ce temps, vous pouvez seulement dire %1$s pour jouer le coup immédiatement, %2$s pour l\'annuler, ou dire la couleur/le numéro d\'une flèche différente. Ce minuteur peut être réglé ou désactivé dans les paramètres.
+ Activer %s dans un environnement bruyant. Maintenir la touche Maj enfoncée pour dire une commande pendant que cette fonction est activée.
+ Utilisez l\'alphabet phonétique pour améliorer la reconnaissance des colonnes de l\'échiquier.
%s explique en détail les paramètres des commandes de déplacement vocales.
Ce billet de blogue
Déplacer à e4 ou sélectionner une pièce à e4
@@ -15,8 +15,8 @@
Roquer (petit ou grand roque)
L\'alphabet phonétique est l\'idéal
Annuler la minuterie ou refuser une demande
- Jouer le coup préféré ou confirmer quelque chose
- Sommeil (si le mot de réveil est activé)
+ Jouer le coup préféré ou confirmer quelque chose
+ Sommeil (si le mot de réveil est activé)
Désactiver la reconnaissance vocale
Afficher la solution du problème
diff --git a/translation/dest/voiceCommands/ja-JP.xml b/translation/dest/voiceCommands/ja-JP.xml
index 7ec4757d02b15..e29b0c8aeb1bc 100644
--- a/translation/dest/voiceCommands/ja-JP.xml
+++ b/translation/dest/voiceCommands/ja-JP.xml
@@ -1,18 +1,20 @@
- 音声コマンド
+ 音声コマンド(英語)
チュートリアル動画を見る
%1$s ボタンで音声認識の切り替え、 %2$s ボタンでこのヘルプダイアログの表示、 %3$s メニューで音声設定の変更ができます。
- はっきりしない場合は複数の手が矢印で表示されます。矢印の色や数字を発声すると選択できます。
- 矢印に回転するタイマーがついていると、1 周した時点でその手が指されます。この間、%1$s と言えば手がすぐに指され、%2$s で手がキャンセルされ、色・数字を言えば別の矢印に移ります。このタイマーの調整や停止は設定で行なえます。
+ はっきりしない場合は複数の手が矢印で表示されます。矢印の色や数字を発声すると選択できます。
+ 矢印に回転するタイマーがついていると、1 周した時点でその手が指されます。この間、%1$s と言えば手がすぐに指され、%2$s で手がキャンセルされ、色・数字を言えば別の矢印に移ります。このタイマーの調整や停止は設定で行なえます。
+ a - h に英語のフォネティック・アルファベットを使うと認識されやすくなります。
%s に音声入力設定の詳しい説明があります。
このブログ投稿
e4 に移動か e4 の駒を選択
ビショップを選択する、または取る
クイーンでルークを取る
キャスリング(どちら側でも)
+ フォネティック・アルファベット推奨
タイマーのキャンセルかリクエストの拒否
- スリープ(ウェイクワードが有効な時)
+ スリープ(ウェイクワードが有効な時)
音声認識をオフにする
問題の解答を表示
diff --git a/translation/dest/voiceCommands/zh-CN.xml b/translation/dest/voiceCommands/zh-CN.xml
index 3ea04e700dfa8..cd04a7a1fafd2 100644
--- a/translation/dest/voiceCommands/zh-CN.xml
+++ b/translation/dest/voiceCommands/zh-CN.xml
@@ -1,2 +1,10 @@
-
+
+ 移动到e4格或选中e4格的棋子
+ 选中象或吃象
+ 用后吃车
+ 王车易位(任一侧)
+ 请最好使用语音字母表说这些格子从而使识别更准确
+ 关闭计时器或拒绝请求
+ 走语音识别为更相似的一步或确认某事
+