The Chaos
"The Chaos" adalah puisi yang mendemonstrasikan ketidakjelasan ejaan dan pengucapan dalam bahasa Inggris. Ditulis oleh penulis, pelancong, dan pengajar asal Belanda, Gerard Nolst Trenité (1870–1946), puisi ini mengandung sekitar 800 contoh kata yang ejaannya tidak jelas. Versi pertamanya yang terdiri dari 146 baris muncul di pengantar buku teks karyanya tahun 1920, Drop Your Foreign Accent: engelsche uitspraakoefeningen, tetapi "the most complete and authoritative version ever likely to emerge" yang diterbitkan oleh The Spelling Society tahun 1992–93 terdiri dari 274 baris.[1]
Untuk menunjukkan kekhasan puisi ini, bait pembukanya adalah:
Dearest creature in creation
Studying English pronunciation,
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse and worse.
dan bait penutupnya adalah:
Finally, which rhymes with enough,
Though, through, bough, cough, hough, sough, tough??
Hiccough has the sound of cup...
My advice is: GIVE IT UP!
Baris-baris ini disusun sesuai aslinya. Baitnya ada yang menjorok (indentasi) dan kata-kata yang dimaksud pengarang dicetak miring.[1]
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ a b Upward, Chris (2004). "The Classic Concordance of Cacographic Chaos". The Spelling Society. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2005-04-15. Diakses tanggal 2008-06-04.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- The Classic Concordance of Cacographic Chaos, Introduced by Chris Upward Text of 274-line version of the poem, with introduction, at The Spelling Society website
- Text with IPA transcription of first 15 verses in British and American English, by David Madore
- Audio-visual of shortened version of "The Chaos": Reading in Canadian accent, with scrolling transcript