Faltan pocos días para el fin de Septiembre y el inicio de Octubre, ¡mi mes favorito del año! :)
Just a few days until the end of September and the beginning of October, my favorite month of the year! :)
... Y mientras termino la pequeña labor otoñal en la que trabajo actualmente, les dejo con las fotos del alfiletero que hice el fin de semana.
... And while I finish the small autumnal work which I am doing nowadays, I leave you photos of the pincushion I made last weekend.
¡Me encanta el resultado! Valieron la pena las horas (sí, horas) que pasé frente a la máquina de coser haciéndolo. El resultado ha sido posible gracias a la ayuda del estupendo Tutorial Alfiletero Estrella del blog de Cristina, quién nos muestra con fotos bastante explícitas e instrucciones claras la manera de hacerlo...
I love the result! It has been worth the hours (yes, hours) that I passed with the sewing machine doing it. The result has been possible thanks to the help of the great Morning Star Pincushion Tutorial from Cristina's Blog, who shows us with quite explicit photos and clear instructions how to do it.
Para muchas de ustedes, expertas en patchwork, es sólo una pequeña labor. Pero para mi ha sido un reto el unir todas esas piezas haciendo coincidir las costuras sin coser sobre las puntas de la estrella :D...No es perfecto, pero estoy muy satisfecha con el.
For many of you, experts in patchwork, is just a small work. But for me it was a challenge to join together all these pieces without stitching the tips of the star :D. .. It's not perfect, but I am very satisfied with it.
| Al lavar el alfiletero terminado, la tela roja destiño un poco y manchó el bordado :( When washing the finished pincushion, the red fabric faded and stain a bit the embroidery :( |
El bordado es el freebie Etiquette Yves del libro Fleurs de Digoin y lo encuentran AQUÍ.
The embroidery is the freebie Etiquette Yves from the book Fleurs de Digoin and you can find it HERE.
The embroidery is the freebie Etiquette Yves from the book Fleurs de Digoin and you can find it HERE.
| Bordado 1/1 en lino de 32 ct. Embroidered 1/1 on 32 ct. linen |
Si son "nuevas" en el patchwork, como yo, y no tienen la posibilidad de tomar clases en su ciudad, este tipo de tutoriales son perfectos para aprender paso a paso a hacer labores sencillas... Así que, no dejen de visitar a Cristina, quién siempre nos muestra cosas interesantes y lindas en su blog, Puntadas y Apuntes :)
If you are a "newbie" in patchwork, like me, and doesn't have the opportunity to take classes in your city, this kind of tutorials are perfect to learn step by step to make simple works... So, do not forget to visit Cristina, who always shows us interesting and beautiful things on her blog, Puntadas y Apuntes :)
La llave herrumbrosa me la regaló una tía hace más de 10 años. La otra la compré en un tianguis de mi ciudad... El dedal era de mi abuelita materna.
The rusty key was a gift from my aunt, she gave it to me over 10 years ago. The other one I bought it on a tianguis of my town. ... The thimble was from my maternal grandmother.
¡Gracias y hasta pronto!
Thank you... See you soon!
♥♥♥