ne
Bilêvkirin
[biguhêre]Hoker 1
[biguhêre]ne
Ji wêjeya klasîk
[biguhêre]- Hêj ne lewh û enbiyayê muhteşem
Salîha tesbîh kirî nûra şikelf — (Mela Hesenê Bateyî, Mewlûda Kurdî, ~1720)
Herwiha
[biguhêre]Bi alfabeyên din
[biguhêre]Hevmane
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]- proto-hindûewropî: *ne- ("ne, na")
- sanskrîtî: nā ("ne")
- yûnanî: ne ("ne")
- latînî: ne ("ne")
- almanî: nein ("ne")
- îngilîzî: no ("ne") ...
- Çavkanî: Horn p.236, Watkins p.57, Etymonline
Werger
[biguhêre]- Afrîkansî: nee → af, nie → af
- Albanî: jo → sq, nuk → sq
- Almanî: nein → de, nicht → de, noch → de
- Erebî: ﻻ (la), ?la → ar
- Esperantoyî: ne → eo
- Farisî: nh → fa, ?nî → fa
- Ferî: nei → fo, ikki → fo
- Fînî: ei → fi
- Frîsî: gjin → fy, né → fy, neen → fy, net → fy
- Gaelîka skotî: cha → gd
- Holendî: nee → nl, neen → nl, niet → nl
- Îngilîziya kevn: na
- Îngilîzî: no → en, not → en, nay → en, nope → en, nonpasserine → en, il- → en, mal- → en, ?noway → en, ?noways → en, ?nowise → en
- Îzlendî: ekkert → is, ekki → is
- Katalanî: no → ca
- Kînyarwandayî: oya → rw
- Latînî: non → la
- Malezî: tidak → ms, bukan → ms
- Mecarî: nem → hu
- Norwecî: ikke → no, ne → no
- Papyamentoyî: no → pap, nò → pap
- Polonî: nie → pl
- Portugalî: não → pt
- Romanyayî: nu → ro
- Rusî: нет → ru (net), не → ru (ne)
- Spanî: no → es
- Swahîlî: la → sw
- Swêdî: ej → sv, icke → sv, ingen → sv, intet → sv, nej → sv
- Tirkî: hayır → tr, değil → tr, yok → tr, gayri → tr, ?ha → tr, ?sız → tr
- Zuluyî: cha → zu
Hoker 2
[biguhêre]ne
Hevmane
[biguhêre]Li gel
Werger
[biguhêre]Formeke lêkerê
[biguhêre]ne
- Formek tewandî ye ji lêkera bûn bo kesên pirjimar, bi dêla in tê bikaranîn wextê ku peyva berî wê bi dengdêrekê re xilas dibe.
- Ew mamoste ne.
- Ma em wehşî ne?!
- Gelo hûn herdu bira ne?
Herwiha
[biguhêre]Bide ber
[biguhêre](formên lêkera bûn):
Binere herwiha
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Ji proto-hindûewropî *h₁sénti (“ew in”) (ji *h₁es-), proto-îranî *-end (“ew -in”).
Hevreha -in, -n û ne (bi maneya "ew in") yên kurmancî, farisî [skrîpt hewce ye] (-end, “ew -in”), soranî -(i)n, ermenî են (en, “ew in”), latînî sunt (“ew in”), fransî sont (/son/, “ew in”), îtalî son (“ew in”)...
Hêjayî gotinê ye ku formên proto-hindûewropî û yên proto-îranî yên bo kesê yekem yê pirrjimar (em) û kesê duyem yê pirrjimar (hûn) ji kurdî winda bûne û forma sêyem ya pirrjimar (ew) li cihê wan jî tê bikaranîn. Bo nimûne, di farisî de forma -îm li gel peyva ma (em) û ya -îd jî li gel peyva şuma (hûn) tê bikaranîn û forma -end (hevbera "-in") ya kurdî tenê li gel îşan/anha/anan (ew/wan) tê xebitandin. Herwiha -î, -e û -in jî ji heman rehê *h₁es- yê proto-hindûewropî ne.
Werger
[biguhêre]Bilêvkirin
[biguhêre]- IPA: /ne/
- Kîtekirin: ne
Pirtik
[biguhêre]ne
Etîmolojî
[biguhêre]Ji fransî ne û rusî не (ne)(ne).
Bilêvkirin
[biguhêre]Pirtik
[biguhêre]ne
Herwiha
[biguhêre]Navdêr
[biguhêre]ne
Bilêvkirin
[biguhêre]Cînav
[biguhêre]ne
- çi
- Sen ne dedin? (Te çi got?)
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Dengên kurmancî ji Wanê
- Deng bi kurmancî
- Hoker bi kurmancî
- Ji wêjeya klasîk (kurmancî)
- Jêgirtin bi kurmancî
- Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî
- Peyvên kurmancî ji proto-îranî
- Kontrola wergerê
- Formên lêkeran bi kurmancî
- Mînak bi kurmancî
- Esperantoyî
- Bilêvkirina IPAyê bi esperantoyî
- Deng bi esperantoyî
- Pirtik bi esperantoyî
- Peyvên esperantoyî ji fransî
- Peyvên esperantoyî ji rusî
- Fransî
- Bilêvkirina IPAyê bi fransî
- Deng bi fransî
- Pirtik bi fransî
- Şoşonî
- Cînav bi şoşonî
- Tirkî
- Deng bi tirkî
- Cînav bi tirkî