gotina pêşiyan
Xuyakirin
Navdêr
[biguhêre]Zayenda mê | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Binavkirî | gotina pêşiyan | gotinên pêşiyan |
Nebinavkirî | gotineke pêşiyan | gotinine pêşiyan |
Agahdarî: Di peyvên hevedudanî de tenê peyva yekem li gor diyarîtiyê û li gor hejmarê diguhere. |
gotina pêşiyan mê
- Gotinên kurt ku gelek caran bi beşavendin (qafîye), li nav neteweyekê yan jî li herêmekê berbelavin û rastiyekê, heqîqetekê ku herkes dizane tîne ziman yan jî pend û şîretan didin. Nayê zanîn ku ev gotin ji teref kê hatiye dirûst kirin û encama tecrûbeyên (serborî) dûr û dirêj yê milletekîne.
- Hevmane: gotina mezinan
Têkildar
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Werger
[biguhêre]- Albanî: thënie → sq m, proverb → sq n
- Almanî: Sprichwort → de nt, Denkspruch n, Redensart → de m; Proverb nt
- Astûrî: proverbiu n
- Azerî: məsəl, atasözü, atalar sözü
- Baskî: atsotitz
- Başkîrî: мәҡәл (mäqäl), әйтем (äytem)
- Belarusî: пры́казка m (prýkazka), прысло́ўе nt (pryslóŭje)
- Bengalî: প্রবাদ (prôbad)
- Bretonî: krennlavar → br n
- Bulgarî: посло́вица → bg m (poslóvica), погово́рка → bg m (pogovórka)
- Burmayî: စကားပုံ → my (ca.ka:pum), ဆိုထုံး → my (hcuihtum:)
- Çakmayî: 𑄓𑄊𑄧𑄇𑄧𑄙 (ḍāghakadhā)
- Çekî: přísloví → cs nt
- Çîçewayî: mwambi
- Çînî:
- Danmarkî: ordsprog nt
- Endonezyayî: peribahasa → id
- Erebî: مَثَل → ar n (maṯal), حِكْمَة m (ḥikma), مَقَال n (maqāl)
- Ermenî: առած → hy (aṙac), ասացվածք → hy (asacʻvackʻ)
- Esperantoyî: proverbo → eo, sentenco
- Estonî: vanasõna
- Farisî: مثل → fa (masal), مقال → fa (maqâl)
- Ferî: orðtak nt, orðatak nt
- Fînî: sananlasku → fi, sanonta → fi
- Fransî: proverbe → fr n
- Gaelîka skotî: seanfhacal n
- Galîsî: proverbio n, refrán n, verbo → gl n
- Gotî: 𐌲𐌰𐌾𐌿𐌺𐍉 m (gajukō)
- Gujaratî: કહેવત m (kahevat)
- Gurcî: ანდაზა (andaza)
- Haîtî: provèb
- Hindî: कहावत → hi m (kahāvat), मसल → hi m (masal), लोकोक्ति → hi m (lokokti)
- Holendî: spreekwoord → nl nt, gezegde → nl nt
- Îbranî: פִּתְגָּם → he n (pitgám)
- Îdoyî: proverbo → io
- Îngilîziya kevn: biword nt
- Îngilîzî: proverb → en
- Îrlendî: seanfhocal n
- Îtalî: proverbio → it n
- Îvatanî: pananahan
- Îzlendî: málsháttur → is n, orðskviður n
- Japonî: 諺 → ja (ことわざ, kotowaza), 格言 → ja (かくげん, kakugen)
- Kalalîsûtî: ussat
- Katalanî: proverbi → ca n, dita → ca m, refrany → ca n, parèmia → ca m
- Kirgizî: макал (makal)
- Koreyî: 속담 → ko (sokdam), 격언 → ko (gyeogeon)
- Latînî: adagiō m, adagium nt, paroemia m, proverbium nt, sententia m
- Latviyayî: sakāmvārds → lv n, paruna → lv m
- Lawsî: ພາສິດ (phā sit), ສຸພາສິດ (su phā sit)
- Lîtwanî: patarlė m
- Luksembûrgî: Sprachwuert nt
- Makedonî: поговорка m (pogovorka), изрека m (izreka), пословица m (poslovica)
- Malayalamî: പഴഞ്ചൊല്ല് → ml (paḻañcollŭ), പഴമൊഴി → ml (paḻamoḻi)
- Malezî: peribahasa → ms
- Maltayî: qawl n
- Maorî: rārangi whakataukī
- Mecarî: közmondás → hu
- Mongolî:
- Kirîlî: зүйр цэцэн үг (züjr tsetsen üg), зүйр үг (züjr üg)
- Nedersaksî: Snacks
- Almaniya jêrîn a almanî: Spriekel nt
- Norwecî:
- Oromoyî: mammaaksa
- Osetî: ӕмбисонд (æmbisond)
- Oygurî: ھېكمەت (hëkmet), ماقال (maqal)
- Ozbekî: maqol → uz, masal → uz
- Peştûyî: متل n (matál), مثل n (masál)
- Polonî: przysłowie → pl nt
- Portugalî: provérbio → pt n
- Qazaxî: мақал (maqal)
- Rajasthanî: कैवत (kaivat)
- Romanyayî: proverb → ro nt, proverbe → ro nt pj
- Rusî: посло́вица → ru m (poslóvica), погово́рка → ru m (pogovórka), при́сказка → ru m (prískazka)
- Sirboxirwatî:
- Kirîlî: по̀словица m
- Latînî: pòslovica → sh m
- Slovakî: príslovie nt
- Slovenî: pregovor → sl n
- Spanî: proverbio → es n, refrán → es n, paremia → es m
- Swahîlî: methali → sw
- Swêdî: ordspråk → sv nt
- Tacikî: масал (masal), мақол (maqol)
- Tagalogî: salawikain
- Tamîlî: பழமொழி → ta (paḻamoḻi)
- Tayî: ภาษิต → th, สุภาษิต → th
- Telûgûyî: నానుడి → te (nānuḍi), సామెత → te (sāmeta), లోకోక్తి → te (lōkōkti)
- Teterî: мәкаль → tt (mäqal’)
- Tirkî: atasözü → tr
- Tirkmenî: atalar sözi, nakyl
- Tîbetî: གཏམ་དཔེ། (gtam dpe)
- Urdûyî: کہاوت m (kahāvat), ضرب المثل (zarab almisāl)
- Ûkraynî: прислі́в'я → uk nt (pryslívʺja), при́казка m (prýkazka)
- Viyetnamî: tục ngữ → vi
- Volapûkî: spiket → vo, pükedavöd
- Weylsî: dihareb → cy m
- Ximêrî: សុភាសិត → km (sophiəsət)
- Yidîşî: שפּריכוואָרט → yi nt (shprikhvort), וועלטסווערטל nt (veltsvertl), פֿאָלקסווערטל nt (folksvertl)
- Yûnanî: παροιμία → el m (paroimía)
- Kevn: παροιμία m (paroimía)
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhertoya gotara wekhev a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.