Mostrando entradas con la etiqueta Hermann Prey. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Hermann Prey. Mostrar todas las entradas

lunes, 25 de diciembre de 2023

Wolf - Italienisches Liederbuch (Popp - Prey) Gage & Deutsch [Flac]

 


Recording Venue: Musikverein, Vienna. Mayo 20, 1982.

Este recital dedicado a los "Italienisches Liederbuch" de Hugo Wolf se presentó en el Musikverein de Viena en el marco del Wiener Festwochen en su edición de 1982. La toma de audio no es de la mejor calidad porque está obtenida directamente desde la transmisión radial pero aun así sirve como testimonio de las altura artísticas alcanzadas por Lucia Popp y Hermann Prey en la ejecución de esta larga seguidilla de canciones cortas acompañados con maestría por Irwin Gage y Helmut Deutsch. Una noche estelar para lo amantes del Lied alemán.

Por el momento este posteo quedará desfasado de la línea temporal que estamos siguiendo pero en unos días lo ordenaré en la posición que corresponde.

Tracklist:

01. Auch kleine Dinge 
02. Mir ward gesagt 
03. Ihr seid die Allerschönste 
04. Gesegnet sei 
05. Selig ihr Blinden 
06. Wer rief dich denn? 
07. Der Mond hat eine schwere Klag 
08. Nun lass uns Frieden schließen 
09. Dass doch gemalt
10. Du denkst mit einem Fädchen  
11. Wie lange schon
12. Nein, junger Herr
13. Hoffärtig seid Ihr 
14. Geselle, woll‘n wir uns 
15. Mein Liebster ist so klein 
16. Ihr jungen Leute 
17. Und willst du deinen Liebsten
18. Heb‘ auf dein blondes Haupt 
19. Wir haben beide lange Zeit
20. Mein Liebster singt 
21. Man sagt mir, deine Mutter 
22. Ein Ständchen Euch zu bringen
23. Was für ein Lied 
24. Ich esse nun mein Brot 
25. Mein Liebster hat zu Tische 
26. Ich ließ mir sagen
27. Schon streckt ich aus 
28. Du sagst mir, dass ich keine Fürstin sei
29. Wohl kenn ich Euern Stand 
30. Laß sie nur gehn 
31. Wie soll ich fröhlich sein 
32. Was soll der Zorn 
33. Sterb ich, so hüllt in Blumen 
34. Und steht Ihr früh am Morgen auf 
35. Benedeit die sel'ge Mutter
36. Wenn du, mein Liebster, steigst
37. Wie viele Zeit verlor ich
38. Wenn du mich mit den Augen streifst 
39. Gesegnet sei das Grün 
40. O wär dein Haus 
41. Heut nach erhob ich mich 
42. Nicht länger kann ich singen 
43. Schweig einmal still 
44. O wüßtest du, wie viel 
45. Verschling der Abgrund
46. Ich hab in Penna 

Lucia Popp (soprano) und Irwin Gage (piano)
Hermann Prey (baritone) und Helmut Deutsch (piano)

Flac | Info

sábado, 16 de diciembre de 2023

Weinberger - Schwanda Der Dudelsackpfeifer (Prey - Popp - Jerusalem - Nimsgern) Wallberg [Flac]


Recording Venue: Concert Hall de la Radiodifusión Bávara, Münich. Febrero, 1979 & Abril, 1980.
Original Release Date: 1981

"Švanda Dudák" o "Schwanda el Gaitero" de Jaromir Weinberger es una ópera en dos actos con libreto de Miloš Kareš, basada en "El gaitero de Strakonice" de Josef Kajetán Tyl. Se estrenó en el Teatro Nacional de Praga el 27 de abril de 1927. En su versión alemana, se estrenó traducida por Max Brod ya bajo el titulo de "Schwanda der Dudelsackpfeifer" en Breslau, el 16 de diciembre de 1928.

Gracias a la traducción alemana, la ópera se convirtió rápidamente en un fenómeno de popularidad durante la década del '30, llegando a completar mas de 2000 funciones durante ese periodo. Fuera del mundo alemán, la ópera se presentó en Ljubljana (1929), Riga (1930), Sofía (1931), Metropolitan de New York (1931) y Covent Garden de Londres (1934). En su momento de mayor popularidad llegó a ser traducida hasta 17 diferentes idiomas.

Nacido en Praga, en 1896, en el seno de una familia judía, Jaromir Weinberger comenzó sus estudios primero de manera autodidacta (tocaba el piano a los 5 y comenzó a componer a los 10) para posteriormente iniciar estudios de Composición y Dirección con Václav Talich y Rudolf Karel en Praga y con Max Reger en Leipzig. Entre 1922-26 se estableció en Estados Unidos para dictar clases de composición en el Conservatorio de Ithaca. Regresó luego a Checoslovaquia, donde fue designado Director de la Opera Nacional de Bratislava.

Con el ascenso de los Nazis al poder, su obra fue censurada y el compositor terminó por huir hacia Estados Unidos en 1939. Se instaló en New York donde comenzó a dictar clases. Durante la década del '50 se mudó a Florida. En años posteriores padeció de cáncer cerebral, lo que sumado a los problemas económicos y, muy posiblemente, la falta de reconocimiento artístico, le llevo a tomar una sobredosis de sedantes que le provocaron la muerte en Agosto de 1967.

En su momento de mayor popularidad, el compositor llegó a estrenar en Berlín, el 19 de Enero de 1933, su operetta "Frühlingsstürme" con un elenco que incluía a Richard Tauber y Jarmila Novotná. Sin embargo en marzo del mismo año la producción fue censurada por el Partido Nazi.

Weinberger compuso mas de 100 obras, incluyendo operas, operettas, obras corales y música orquestal. Sin embargo ninguna de estas logró alcanzar la popularidad lograda por Schwanda.

En años mas reciente ha surgido cierto interés en revivir la obra del compositor: en Septiembre próximo la Komische Oper de Berlín presentará una nueva producción de Schwanda y la Opera Nacional de Praga hará lo propio en Mayo de 2020.

Esta versión dirigida por Heinz Wallberg usa la traducción alemana de Max Brod y es la primera grabación de estudio de la ópera.

El elenco está encabezado por el encantador y colorido protagonista de Hermann Prey, secundado estupendamente por Siegfried Jerusalem como Babinsky, aun en buenas condiciones vocales y de sobradas dotes interpretativas. Lucia Popp se enfrenta en Dorota a un rol escrito originalmente para una soprano spinto pero logra salir adelante sin deformar su instrumento y apelando siempre a lo mejor de su canto: la brillantez de la emisión, el legato y la expresividad. Completan el elenco estelar Siegmund Nimsgern como El Diablo y Gwendolyn Killebrew como La Reina. Heinz Wallberg dirige con el nervio y lirismo acostumbrado. Sobresale también la actuación del coro, todos estupendamente captados por la ingeniera alemana de la época.

La grabación se realizó en el Concert Hall de la Radiodifusión Bávara en Febrero de 1979 y Abril de 1980. Fue editada en 1984 al formato digital y pasó varios años fuera del catalogo activo hasta que Sony Classical la volvió a editar en Octubre de 2017 en la presente edición.


Hermann Prey (Schwanda)
Lucia Popp (Dorota)
Siegfried Jerusalem (Babinksy)
Gwendolyn Killebrew (La Reina)
Siegfried Nimsgern (El Diablo)
Alexander Malta (El Mago)
Karl Kreile (El Juez)
Albert Gassner (El Verdugo)
Heinrich Weber (El Espíritu Familiar)
Georg Baumgartner (Capitán de la Guardia del Infierno)

Chors des Bayerischen Rundfunks
Münchner Rundfunkorchester
Heinz Wallberg (Conductor)

Sony Classical 
Flac | Cover
DESCARGAR

sábado, 2 de diciembre de 2023

Weber/Mahler - Die Drei Pintos (Popp - Hollweg - Prey - Moll - Grundheber) Bertini [Flac]


Recording Venue: Bürgerbräukeller, Münich. Enero, 1976.
Original Release Date: 1976

Carl Maria von Weber trabajó en la música de "Die Drei Pintos" desde 1821 hasta 1824 pero su apretada agenda de compromisos le hizo posponer la composición año tras año. Tras su fallecimiento en 1826 la partitura quedó incompleta y su viuda decidió buscar un compositor competente para terminar la obra. Por un tiempo se pensó en Meyerbeer pero el compositor nunca se animó a completarla a pesar de tenerla en su poder durante varios años. La búsqueda se extendió por dos generaciones de descendientes del compositor hasta que finalmente su nieto, Carl, entregó los fragmentos a Gustav Mahler quien completó la opera en 1887. Finalmente su estreno se produjo en el Neues Stadttheater de Leipzig el 20 de enero de 1888 con Mahler en el podio.

Esta grabación es, hasta donde sé, la única toma de estudio de la ópera. Está encabezada por un elenco masculino estelar en el que sobresalen nombres tan importantes como los de Hermann Prey, Kurt Moll y Franz Grundheber con el agregado de Lucia Popp como Clarissa.

La grabación se realizó en el Bürgerbräukeller de Munich durante el mes de enero de 1976 y la edición al CD de 1995 y corresponde al sello RCA.


Lucia Popp (Clarissa)
Werner Hollweg (Don Gaston Viratos)
Hermann Prey (Ambrosio)
Kurt Moll (Don Pinto de Fonseca)
Franz Grundheber (Don Pantaleone Ruiz de Pacheco / Landlord of the Village Tavern)
Kari Lövaas  (Laura)
Heinz Ktause (Don Gomez de Freiros / The Major-Domo)
Jeanette Scovoti (Inez)

Nederlands Vocaal Ensemble
Münchner Philharmoniker
Gary Bertini (Conductor)

RCA
Flac | Cover + Scans
DESCARGAR

viernes, 1 de diciembre de 2023

Strauss - Die Fledermaus (Varady - Prey - Popp - Rebroff - Kollo) Kleiber [Flac Hi-Res]


Recording Venue: Herkulessaal, Münich. Octubre, 1975.
Original Release Date: 1976

Este posteo es otra actualización de un publicación de noviembre de 2013 (muchos años!) pero ahora en su edición en Alta Definición.

Para muchos esta edición es una de las grandes versiones de "Die Fledermaus" principalmente por la trepidante dirección de Carlos Kleiber pero la elección de Iwan Rebroff como Orlofsky me sigue pareciendo incomprensible y sólo por eso no puede ser considerada una versión redonda.

El reparto está encabezado por la estupenda Rosalinde de Julia Varady, segura en la amplia tesitura y lo suficientemente dúctil para hacer frente a la batuta de Kleiber. El Eisenstein de Hermann Prey es uno de los mas bellamente cantados de toda la discografia a pesar de que el rol está escrito originalmente para tenor. Nuestra Lucia se luce como Adele, sacando a relucir su experiencia en la operetta y su plateado y flexible instrumento. Rene Kollo saca adelante un brillante Alfred, dejando constancia de lo bien que le venía la operetta. El Orlofsky de Rebroff es un desperdicio y un error de distribución que priva a la opera de un pilar fundamental.

A pesar de las excelencias del reparto la verdadera estrella de la grabación es Carlos Kleiber. El director austriaco fue una de las figuras musicales mas interesantes del siglo pasado y, a pesar de su restringido repertorio y las numerosas cancelaciones, su popularidad y renombre entre fanáticos y colegas se mantiene intacto. La carrera discográfica del director comenzó en 1973 con un aplaudido "Der Freischütz" y culminó en 1982 con un conflictivo "Tristan und Isolde". En total solo realizó 8 grabaciones para la DG y una para EMI por lo que sus acercamientos al estudio deben tenerse por verdaderos tesoros.

La dirección de Kleiber está a la altura de su leyenda, los tempos son rápidos y muchas veces frenéticos, son notables la claridad y flexibilidad rítmica y los contrastes entre el lirismo y los momentos mas jubilosos de la partitura de Strauss.

La grabación se realizo en el Munich Herkulessaal Concert Hall durante el mes de octubre de 1975.


Julia Varady (Rosalinde)
Hermann Prey (Gabriel von Eisenstein)
Lucia Popp (Adele)
Iwan Rebroff (Prinz Orlofsky)
René Kollo (Alfred)
Bernd Weikl (Dr. Falke)
Benno Kusche (Frank)
Ferry Gruber (Dr. Blind)
Evi List (Ida)
Franz Muxeneder (Frosch)
Nikolai Lugowoi (Ivan)

Bayerischer Staatsopernchor
Bayerisches Staatsorchester
Carlos Kleiber (Conductor)

Deutsche Grammophon
Flac@96kHz-24bit | Cover
DESCARGAR

Lortzing - Zar und Zimmermann (Prey - Kraus - Ridderbusch - Popp) Wallberg [Flac]


Recording Venue: ZDF, Studios. 1975
Original Release Date: 1980.

"Zar y Carpintero" es una ópera cómica de Albert Lortzing estrenada en Leipzig el 22 de diciembre de 1837. La historia tiene lugar en Zaandam, Holanda, donde el joven Zar Pedro ha llegado de incógnito para aprender técnicas de construcción naviera. Ahí se encuentra con Peter Ivanov, desertor del ejercito ruso, quien ama a Marie, la hija del gobernador. La historia de equívocos culmina finalmente con el Zar regresando a Rusia y la pareja de enamorados felizmente comprometidos.

El material musical no es de primer orden y a pesar de esto la ópera fue muy popular en Alemania durante el siglo XIX. La mejor musica la tiene el papel del Gobernador interpretado aquí magníficamente por Karl Ridderbusch. Hermann Prey sigue sonando de maravilla aun en 1976 mientras que Lucia Popp hace lo que puede con un personaje que no le presenta mayores desafíos ni oportunidades de lucimiento.


Hermann Prey (Peter I)
Adalbert Kraus (Peter Iwanow)
Karl Ridderbusch (Bürgermeister van Bett)
Lucia Popp (Marie)
Gudrun Wewezow (Witwe Browe)
Werner Krenn (Marquis von Chateaneuf)
Alexander Malta (Admiral Lefort)
Helmut Berger-Tuna (Lord Syndham)

Chor des Bayerischen Rundfunk
Münchner Rundfunkorchester
Heinz Wallberg (Conductor)

Acanta
Flac | Cover + Scans
DESCARGAR

martes, 28 de noviembre de 2023

Orff - Orpheus (Prey - Popp - Wagemann - Ridderbusch) Eichhorn [Flac]


Recording Venue: Münich. Julio, 1973.
Original Release Date: 1975.

Siguiendo con la series de grabaciones que la Radiodifusión Bávara hizo sobre la obra de Carl Orff, nos llega este "Orpheus" grabado en 1973 con la participación de Hermann Prey y Lucia Popp.

La obra de Orff es una adaptación libre de "L'Orfeo" de Monteverdi publicada en 1925. El estreno fue un notorio fracaso. Orff reorganizó el material en 1930 con mejores resultados y nuevamente en 1940 en lo que se convirtió en la versión definitiva del trabajo. La sonoridad de la obra es bastante particular, poco tiene que ver con el trabajo de Monteverdi pero logra transmitir la fuerza dramática de éste a las audiencias de mediados del siglo XX que poco o nada sabían de instrumentos originales e interpretaciones historicistas.

Esta grabación estuvo supervisada directamente por Carl Orff, quien de hecho abre la obra con una narración. El reparto esta encabezado por el Orfeo de Hermann Prey y la Euridice de Lucia Popp, ambos estupendos en la expresión y la vocalidad.


Hermann Prey (Orpheus)
Lucia Popp (Eurydike)
Rose Wagemann (Die Botin)
Karl Ridderbusch (Der Wächter der Töten)

Chor des Bayerischen Rundfunks
Münchner Rundfunkorchester
Kurt Eichhorn (Conductor)

Arts Archives
Flac | Cover + Scans
DESCARGAR

Orff - Carmina Burana (Prey - Popp - van Kesteren) Eichhorn [Flac]


Recording Venue: Münich. Julio, 1973
Original Release Date: 1973

La serie de grabaciones dedicadas a la obra de Carl Orff a cargo de Kurt Eichhorn y los elencos de la Radiodifusión Bávara continuaron en 1973 con esta versión de "Carmina Burana" que contó con la aprobación del compositor.

El reparto de cantantes está encabezado por un solvente Hermann Prey que sabe hacer frente a la tesitura inclemente de su parte con arrojo y técnica. Nuestra Lucia canta con el sonido plateado y el legato estupendo de siempre. Su "Dulcissime" es uno de los mas hermosos de la discografía.

La grabación incluye unas palabras del compositor tomadas de una entrevista con motivo de su septuagésimo cumpleaños. Agradecimientos especiales para Susana por facilitar este material.

Hermann Prey (Baritono)
John van Kesteren (Tenor)
Lucia Popp (Soprano)

Tölzer Knabenchor
Chor Des Bayrischen Rundfunks
Münchner Rundfunkorchester
Kurt Eichhorn (Conductor)

RCA
Flac | Cover + Scans
DESCARGAR

domingo, 12 de noviembre de 2023

Lortzing - Undine (Popp - Prey - Pütz - Hoffmann) Zanotelli [Flac]

 

Recording Venue: Fernsehstudio München, 1969
Original Release Date: 1969

Esta grabación de la ópera "Undine" de Albert Lortzing es en realidad una selección que fue registrada para un film dirigido por Herbert Junkers en 1969 para la ZDF, una cadena de televisión publica alemana.

La poca información que pude obtener dice que el film fue emitido el 23 de noviembre de 1969 por la ZDF y probablemente la grabación musical se hizo un par de meses antes. La obra musical no está completa porque ha sido adaptada a un relato a cargo de Hermann Prey. El final de la obra es el caso mas notorio.

Para la época tanto Lucia Popp como Hermann Prey estaban en gran forma vocal. La soprano bordeaba recién los treinta años y se la puede oír siempre ágil, con agudos y sobreagudos de gran facilidad y el timbre plateado inconfundible. Por su lado Prey bordeaba los cuarenta, ya convertido en una estrella de la lírica alemana, firmemente instalado en los medios. La voz está en su mejor momento. En el resto del elenco destaca la Bertalda de Ruth Margret Pütz de gran proyección dramática y vocal.

Por el momento este posteo quedará desfasado de la linea temporal que estamos siguiendo pero en unos días lo ordenaré en la posición que corresponde. 

Lucia Popp (Undine)
Hermann Prey (Kühleborn, ein Wasserfürst/Erzähler)
Ruth Margret Pütz (Prinzessin Bertalda)
Horst Hoffmann (Ritter Huldbrand von Ringstetten)
Albrecht Peter (Tobias, ein Fischer)
Hetty Plümacher (Marthe, sein Weib)
Harald Axtner (Veit)
Fritz Ollendorff (Hans)

Württembergisches Staatsorchester
Chor der Württembergischen Staatsoper
Hans Zanotelli (Conductor)

ZDF
Flac | Cover + Scans

domingo, 19 de julio de 2020

Rossini - Il Barbiere di Siviglia (Berganza - Alva - Prey - Dara) Abbado [Flac Hi-Res]




La Deutsche Grammophon reeditó en Mayo de 2018 esta verdadera joya de la discografía y momento pivote en la historia de la interpretación del repertorio rossiniano. La grabación fue la primera en emplear la partitura de la edición crítica de Alberto Zedda, quién realizó una exhaustiva investigación del material original, tanto del manuscrito del compositor como de la primera edición, considerando además otras fuentes posteriores. Publicado por Casa Ricordi en 1969 se lo puede considerar el momento de inicio de la "Rossini Renaissance" que al mismo tiempo de devolverle al repertorio rossiniano un lugar estelar dentro de la escena musical desde mediados de los años '70, significó también una importante revisión musicológica de toda la obra del compositor.

"Il barbiere di Siviglia" está basada en "Le Barbier de Séville" de Pierre Beaumarchais, la primera parte de una trilogía de obras del autor francés. El libreto para la ópera de Rossini fue escrito por Cesare Sterbini y tras un periodo de composición frenético, la obra se estrenó en el Teatro Argentina de Roma el 20 de febrero de 1816. Según los reportes de la época, el estreno fue todo un desastre, ayudado por la oposición de los adherentes del ya veterano Giovanni Paisiello, autor a su vez de una primera y exitosa adaptación estrenada en 1782. Al parecer las cosas funcionaron mejor en la segunda presentación y rápidamente la opera se convirtió en el mas grande y duradero éxito de la carrera de Rossini. Sobrevivió mejor que ningún otro titulo belcantista al paso del tiempo y sigue siendo considerada la mas grande opera buffa de todos los tiempos.

La historia de las presentaciones de la ópera es bastante complicada y esta llena de cambios, adiciones y cortes que con el correr de los años "ensuciaron" bastante tanto la música como el espíritu original de la obra, siendo quizás el mas notorio los cambios de tonalidad para transformar a Rosina en soprano ligera.

Los principales cambios se registraron ya en el revival de la ópera montado en agosto de 1816 en el Teatro Contavalli de Bologna. A pesar de que Rossini no estuvo involucrado en esta producción, se puede decir que todos los cortes y adiciones posteriores tuvieron como punto de partida a esta producción. Los cortes incluyen al aria del Conde "Se il mio nome", el aria de Rosina "Contro un cor" que fue reemplazada por "La mia pace, la mia calma" de autor desconocido. En este punto es necesario nombrar también cambios muy posteriores que usaban esta escena para insertar música de diferentes autores. La tradición y el cambio de Rosina en soprano ligera, permitió que nombres tan famosos como Adelina Patti introdujeran interpretaciones de "Il Bacio" de Arditi o  Marcella Sembrich se animara con "Frühlingsstimmen" de Johann Strauss.

Otro corte importante fue el que sufrió la escena final del Conde, "Cessa di più resistere", que en la producción de Bologna fue cantada también por Geltrude Righetti, la Rosina original. Al parecer a la Rigetti le gustaba tanto la pieza que Rossini terminó por reutilizar la sección final en "Non più mesta" de "La Cenerentola", creada también por ella. Los motivos de este corte pueden obedecer a varias razones. Quizás la principal sea la popularidad alcanzada por la inserción en "La Cenerentola" pero no podemos pasar por alto las tremendas exigencias técnicas que le impone al tenor y que la convirtieron en una pieza de virtuosismo que muy pocos se atrevieron a enfrentar.

También es necesario hacer notar que este corte es probablemente el mas perjudicial a la hora del balance general. La escena (que es bastante larga) de alguna manera transforma al Conde en el protagonista (en perjuicio de Figaro) y produce un desenlace mucho mas orgánico.

Producciones posteriores añadieron incluso mas material. En 1819 en el Teatro San Samuele de Venecia, Rosina fue interpretada por la soprano Joséphine Fedor y Rossini escribió para ella el aria "Ah se è ver che in tal momento" que muchas Rosinas-Soprano incluyeron durante años como parte de la obra original.

Además del trabajo de recuperación y "limpieza" del material original, Zedda también recurre a las fuentes para limpiar el texto de variaciones y añadiduras posteriores. Por otro lado el director también reconstruye las articulaciones, algunas inconsistencias rítmicas, restablece diferentes ornamentaciones aceptadas por Rossini y restituye finalmente las tonalidades originales.

El trabajo de recuperación a cargo de Alberto Zedda recurre al manuscrito original que contiene la mayor cantidad del material usado en el estreno de la obra, excepto la Sinfonia. Según algunas fuentes Rossini escribió una obertura que utilizaba diversos motivos españoles para el estreno de la ópera pero se perdió con el paso del tiempo. El trabajo de Zedda y los intentos posteriores han llegado a la conclusión que tal obertura nunca existió y que Rossini en realidad reutilizó la Sinfonía escrita para "Aureliano en Palmira" (1813) y reorquestada para "Elisabetta, regina d'Inghilterra" (1815). El principal argumento para sostener esto es que el manuscrito original del Barbero incluye la linea del contrabajo de la obertura usada en "Aureliano en Palmira".

La grabación de Abbado se ciñe de manera estricta al trabajo de limpieza comenzado por Zedda y logra ensamblar en gran medida el trabajo en su concepción original. El único ítem que sigue oculto es el aria final del Conde, "Cessa di più resistere", que ya había aparecido en disco en las versiones completas grabadas por Cesare Valletti (1958) y  Ugo Benelli (1964). Abbado opta por mantener el corte, a pesar de tener a su disposición el trabajo musicológico de Zedda, quizás por la dificultad que le significa a Luigi Alva.

El elenco está encabezado por el Figaro de Hermann Prey, bastante alejando de la italianidad y el estilo. Si bien su musicalidad cultivada le ayuda a salir adelante, hay que decir que los problemas de articulación en la coloratura y la falta de ligereza general de su emisión son grandes escollos que el barítono no logra superar. La Berganza registra aquí su segunda Rosina y repite los mismos niveles de excelencia musical y estilística que en la anterior toma bajo la batuta de Varviso (1964) pero el tiempo no pasa en vano y ya se oyen signos de desgaste en el extremo agudo del registro. Por su parte Luigi Alva graba aquí su quinto (!!) Almaviva de estudio. Si bien mantiene la dulzura del timbre, el manejo del estilo ya se resiente con algún amaneramiento y el canto ornamentado, si bien está resuelto de manera segura, ya se oye algo angustioso y sin la precisión que lograrían tenores posteriores. A pesar de los esfuerzos de Zedda por recuperar los cortes impuestos por la tradición, el tenor no se anima a grabar "Cessa di più resistere". Completan el reparto Enzo Dara y Paolo Montarsolo con el ingrediente idiomático necesario. Abbado dirige enérgicamente una Sinfónica de Londres al parecer reducida a proporciones de cámara pero que responde a gran altura en el tratamiento ligero, transparente y de gran precisión rítmica que el director le impone a la partitura.

La grabación se realizó en el Wattford Town Hall de Londres, durante el mes de septiembre de 1971.

Teresa Berganza (Rosina)
Luigi Alva (Il Conte d'Almaviva)
Hermann Prey (Figaro)
Enzo Dara (Bartolo)
Paolo Montarsolo (Basilio)
Renato Cesari (Fiorello)
Stefania Malagù (Berta)
Luigi Roni (Un ufficiale)

The Ambrosian Opera Chorus
London Symphony Orchestra
Claudio Abbado (Conductor)

Deutsche Grammophon
Flac@96kHz-24bit | Cover + Digital Booklet

HD 96kHz-24bit: DESCARGAR

martes, 24 de diciembre de 2013

Hermann Prey & Placido Domingo - Christmas with the Vienna Choir Boys [1990, Mp3]



Este álbum es un refrito de dos grabaciones hechas en la década del setenta con Hermann Prey y los Niños Cantores de Viena y el ya citado "Ave Maria" de Placido Domingo. Lo rescatable son precisamente los tracks con la voz de Hermann Prey pues el barítono hizo varias grabaciones navideñas que lamentablemente nunca han llegado al CD.

Tracklist:

1. Adeste Fideles
2. O Tannenbaum
3. In dulci jubilo
4. Frau Nachtigall, Wach Auf
5. Pueri Concinite
6. Stille Nacht
7. Vom Himmel Hoch
8. A Mighty Fortress Is Our God
9. Ding Dong! Merrily On High
10. Away In A Manger
11. We've Been Awhile A-Wandering
12. Coventry Carol
13. I Saw Three Ships
14. Once In Royal David's City
15. Deck The Halls
16. Panis Angelicus
17. Es Ist Ein Ros' Entsprungen
18. Tochter Zion, Freue Dich
19. Joseph, Lieber Joseph Mein
20. Lied Der Hirten
21. O Heiland, Reiss Die Himmel Auf
22. Die Könige
23. Ave Maria (Bach-Gounod)

Hermann Prey
Placido Domingo
Wiener Sängerknaben

RCA
mp3@256Kbps | Cover
DESCARGAR

lunes, 18 de noviembre de 2013

Johann Strauss : Die Fledermaus (Varady - Prey - Popp - Rebroff - Kollo - Weikl) Kleiber [Flac Hi-Res]



Esta es para muchos una de las grandes versiones de "El Murciélago" principalmente por la trepidante dirección de Carlos Kleiber pero la elección de Iwan Rebroff como Orlofsky me sigue pareciendo incomprensible y sólo por eso no puede ser considerada una versión redonda.

El reparto está encabezado por la estupenda Rosalinde de Julia Varady, segura en la amplia tesitura y lo suficientemente dúctil para hacer frente a la batuta de Kleiber. El Eisenstein de Hermann Prey es uno de los mas bellamente cantados de toda la discografia. Nuestra Lucia se luce como Adele, sacando a relucir su experiencia en la operetta y su plateado y flexible instrumento. El Orlofsky de Rebroff es un desperdicio y un error de distribución que priva a la opera de un pilar fundamental.

A pesar de las excelencias del reparto la verdadera estrella de la grabación es Carlos Kleiber. El director austriaco fue una de las figuras musicales mas interesantes del siglo pasado y, a pesar de su restringido repertorio y las numerosas cancelaciones, su popularidad y renombre entre fanáticos y colegas se mantiene intacto. La carrera discográfica del director comenzó en 1973 con un aplaudido "Der Freischütz" y culminó en 1982 con un conflictivo "Tristan und Isolde". En total solo realizó 8 grabaciones para la DG y una para EMI por lo que sus acercamientos al estudio deben tenerse por verdaderos tesoros.

La dirección de Kleiber está a la altura de su leyenda, los tempos son rápidos y muchas veces frenéticos, son notables la claridad y flexibilidad rítmica y los contrastes entre el lirismo y los momentos mas jubilosos de la partitura de Strauss.

La grabación se realizo en el Munich Herkulessaal Concert Hall durante el mes de octubre de 1975.


Julia Varady (Rosalinde)
Hermann Prey (Gabriel von Eisenstein)
Lucia Popp (Adele)
Iwan Rebroff (Prinz Orlofsky)
René Kollo (Alfred)
Bernd Weikl (Dr. Falke)
Benno Kusche (Frank)
Ferry Gruber (Dr. Blind)
Evi List (Ida)
Franz Muxeneder (Frosch)
Nikolai Lugowoi (Ivan)

Bayerischer Staatsopernchor
Bayerisches Staatsorchester
Carlos Kleiber (Conductor)

Deutsche Grammophon
Flac@96kHz-24bit | Cover
DESCARGAR

viernes, 2 de agosto de 2013

Bizet : Carmen (Ludwig - Schock - Muszely - Prey) Stein [iTunes Plus AAC M4A]


Esta versión proviene de las reediciones que está haciendo EMI del catalogo de Electrola, la división alemana del sello. La característica principal de las grabaciones de operas completas hechas por la compañía era que estaban destinadas al consumo interno y por lo mismo las grabaciones se hicieron en idioma alemán hasta bien entrado la década del 80'.

En el caso de "Carmen", esta versión cantada en Alemán parece una recreación histórica adelantada a su tiempo, pues si la ópera se convirtió en un éxito internacional, después de su sonado fracaso en el estreno en marzo de 1875 en la Opéra Comique, fue gracias a la producción de la Opera Estatal de Viena de octubre del mismo año, también traducida al alemán. Fué la Carmen alemana y no la francesa la que consagró postumamente el éxito y nombre de Georges Bizet.

Olvidándonos del "detalle" del idioma alemán (y prometo que por momentos la excelencia del canto y la interpretación hacen olvidarlo) la versión es estupenda de principio a fin. La Ludwig no sólo canta maravillosamente, también construye su personaje desde la vocalidad, dotando la linea vocal con grandes cuotas de insinuación y seducción, sonidos mórbidos y voluptuosos en los momentos claves para lanzarse a un final realmente electrizante. Rudolf Schock ya está algo entrado en años pero sigue defendiéndose bien en el extremo agudo y aun es capaz de brindar su color oscuro característico sin mayores signos de desgaste. La Micaela de Melitta Muszely, poco valorada en su momento, es realmente estupenda en la contundencia del canto y la belleza del timbre. El cuarteto principal se cierra con la presencia del Escamillo de Hermann Prey, captado acá en toda la gloria de la juventud y en el inicio de su carrera internacional.

Mención especial merece la calidad de la grabación captada por la ingeniería alemana, realmente adelantada para la época. La grabación se realizó en 1961 y se reeditó en CD a principios de la década del 90'. Esta reedición data de abril de 2013 en la "Electrola Collection" publicada por EMI.

Christa Ludwig (Carmen)
Rudolf Schock (Don José)
Melitta Muszely (Micaëla)
Hermann Prey (Escamillo)
Ursula Schirrmacher (Frasquita)
Ursula Gust (Mercédès)
Iwan Rebroff (Zuniga)

Chor der Deutschen Oper Berlin
Schöneberger Sängerknaben
Berliner Symphoniker
Horst Stein (Conductor)

EMI
m4a@256kbps | Covers
DESCARGAR

sábado, 26 de enero de 2013

Flotow : Martha (Rothenberger - Fassbaender - Gedda - Prey) Heger [Flac]


Esta "Martha" es otro tesoro de la serie Emi Electrola. La ópera de Friedrich von Flotow fue en su momento muy popular pero fue cayendo poco a poco en el olvido. En los tiempos actuales se la representa rara vez, a pesar de tener un hit tenoril en "Ach, so fromm" no ha logrado repuntar en el interés de los teatros.

La versión se grabó en marzo de 1968 en Munich y cuenta con un cuarteto de cantantes principales en plena forma, con Anneliese Rothenberger, muy popular en la época, como Lady Harriet y Nicolai Gedda en su mejor momento vocal.

Annelise Rothenberger (Lady Harriet Durham)
Nicolai Gedda (Lyonel)
Brigitte Fassbaender (Nancy)
Dieter Weller (Lord Tristan Mickleford)
Hermann Prey (Plumkett)
Hans Georg Knoblich (Der Richter)

Chor der Bayerischen Staatsoper München
Bayerisches Staatsorchester
Robert Heger (Conductor)

Emi
Flac | Cover + Scans

jueves, 13 de diciembre de 2012

Fritz Wunderlich & Hermann Prey - Eine Weihnachtsmusik [1966/2022, Flac]




Este disco navideño, grabado en el verano boreal de 1966, se convirtió en el canto del cisne del malogrado Fritz Wunderlich. A las pocas semanas de finalizadas las grabaciones, el tenor se encontraba de vacaciones cuando resbaló por las escaleras de la casa de campo de un amigo en las cercanías de Maulbronn, el accidente resultó fatal y lo llevó a la tumba el 17 de septiembre, poco antes de cumplir 36 años y en las vísperas de su esperado debut en el Metropolitan de New York. El disco aparecería en las tiendas alemanas en noviembre de 1966, acompañado de un obituario escrito por su amigo y compañero de dúo, Hermann Prey.

La grabación tiene la particularidad de intercalar villancicos y piezas instrumentales con la recitación en alemán del Evangelio Segun San Lucas, Capitulos 1-20 a cargo de Will Quadflieg. 


Tracklist:

1. Tempo di Menuetto (Albinoni)
2. Weihnachtsgeschichte - Es begab sich aber zu der Zeit
3. Maria durch ein' Dornwald ging (Volksweise)
4. Es kommt ein Schiff, geladen (Volksweise)
5. Weihnachtsgeschichte - Und sie gebar ihren ersten Sohn...
6. Es ist ein Ros' entsprungen (Volksweise)
7. Weihnachtsgeschichte - Und es waren Hirten in derselben Gegend auf dem Felde...
8. Siziliano (Telemann)
9. Weihnachtsgeschichte - Und siehe, des Herrn Engel trat zu ihnen...
10. Was soll das bedeuten (Volksweise)
11. Weihnachtsgeschichte - Und der Engel sprach zu ihnen 'Fürchtet euch nicht...'
12. O Freude über Freude (Volksweise)
13. Weihnachtsgeschichte - Und das habt zum Zeichen...
14. Allegro (Telemann)
15. Larghetto (Telemann)
16. Vom Himmel hoch, o Englein, kommt (Volksweise)
17. Weihnachtsgeschichte - Und alsbald war da bei dem Engel die Menge der himmlischen Heerscharen...
18. Tempo di Menuetto (Albinoni)
19. Weihnachtsgeschichte - Und da die Engel von Ihnen gen Himmel fuhren...
20. Ich steh an deiner Krippen hier (Volksweise)
21. Weihnachtsgeschichte - Da sie es aber gesehen hatten, breiteten sie da Wort aus...
22. Still, still, still (Volksweise)
23. Weihnachtsgeschichte - Und alle, vor die es kam, wunderten sie der Rede...
24. Stille Nacht! (Gruber)
25. Weihnachtsgeschichte - Und die Hirten kehrten wieder um...
26. In dulci jubilo (Albinoni)

Fritz Wunderlich (Tenor)
Hermann Prey (Bariton)
Will Quadflieg (Liest der Weihnachtsgeschichte)

Deutsche Grammophon
Flac | Cover