Nobuo Nakamura credited as playing...
Shûzô Taguchi
- Shuzo Taguchi: She really is beautiful.
- Seiichiro Hirayama: I love talking to girls of that age.
- Shuzo Taguchi: And the daughter's not bad either.
- Soichi Mamiya: Ah, you meant her mother?
- Shuzo Taguchi: Hasn't changed a bit.
- Soichi Mamiya: Truly beautiful.
- Seiichiro Hirayama: Yes, she is. But her daughter is nice too.
- Soichi Mamiya: Sure, she's nice. On the other hand, Akiko is pst 40 already.
- Shuzo Taguchi: If given a choice, I'd take the mother. A fine woman.
- Soichi Mamiya: Yes, she is.
- Seiichiro Hirayama: Are you serious?
- Shuzo Taguchi: Absolutely. It's true what they say about men with beautiful wives dying young.
- Soichi Mamiya: Miwa paid a steep price for his good fortune. She's grown even more attractive recently.
- Shuzo Taguchi: You noticed too?
- Soichi Mamiya: How could I not?
- Shuzo Taguchi: You got to be dense not to feel it.
- Seiichiro Hirayama: I feel it. Just not as much as you guys.
- Shuzo Taguchi: A man married to her might die young. Her body's so sturdy!
- Soichi Mamiya: Like a pro wrestler.
- Seiichiro Hirayama: If she got him in a head scissor...
- Shuzo Taguchi: He'd never survive. His head would be crushed!
- [all laugh]
- Shuzo Taguchi: Who told you that?
- Nobuko: You did.
- Shuzo Taguchi: I said that? When?
- Nobuko: When you were drunk, celebrating Yoko's birth.
- Shuzo Taguchi: Really? I said that? I used to be so honest.
- Nobuko: Yes, more than now.
- Shuzo Taguchi: Time flies. How long has it been for you?
- Seiichiro Hirayama: What?
- Shuzo Taguchi: Since your wife passed away?
- Seiichiro Hirayama: Four, nearly five years.
- Shuzo Taguchi: [pouring Mr. Hirayama a cup of tea] Look! The tea stalks stood on end.
- Seiichiro Hirayama: Is that so? That's a good sign.
- Shuzo Taguchi: We're in a temple. It might mean your wife is coming for you.
- Shuzo Taguchi: The pickled bracken? They were great! The older one gets, the more one enjoys such food.
- Shukichi Miwa: That's true.
- Shuzo Taguchi: Hijiki and carrots, shitake and dried radish, fresh tofu and deep-fried tofu.
- Seiichiro Hirayama: What about beefsteak and pork cutlets?
- [everybody laughs]
- Wakamatsu's Owner: You men should've bought aphrodisiacs, not cold medicine.
- Shuzo Taguchi: That's true.
- Soichi Mamiya: We didn't know about such things. Unlike youngsters today, we were pure and naive.
- Wakamatsu's Owner: I wonder.
- Nobuko: In marriage, you eventually just give up.
- Shuzo Taguchi: That's true for both sides. Yoko needs to learn some patience.
- Nobuko: Marriage is really tedious when you think about it.
- Shuzo Taguchi: You can't ask for too much. There'll be no end to it.
- Shuzo Taguchi: You're late.
- Soichi Mamiya: Yes, a bit.
- Seiichiro Hirayama: It just started.
- Soichi Mamiya: Then I'm too early.
- Shuzo Taguchi: Young women are straightforward these days, though a few are pretty odd.
- Seiichiro Hirayama: But I can see her side.
- Shuzo Taguchi: How so?
- Seiichiro Hirayama: About love and marriage being separate.
- Soichi Mamiya: That makes for a cold world.
- Shuzo Taguchi: That's so crazy it just might work.
- Seiichiro Hirayama: Stop kidding around. I'm not ready for that kind of thing. She's the widow of an old friend!
- Shuzo Taguchi: Don't be so straight-laced.
- Seiichiro Hirayama: Forget it! Out of the question. It's downright immoral.
- Soichi Mamiya: What's so immoral? You're a widower. She's a widow.
- Soichi Mamiya: Hirayama's serious.
- Shuzo Taguchi: You know, she'd be wasted on him. She's so beautiful. You should have seen her on the verge of tears.
- Soichi Mamiya: Really?
- Shuzo Taguchi: Like a delicate flower battered by a rainstorm. She peeled an apple for me with those lovely white hands.
- Soichi Mamiya: Did you eat it?
- Shuzo Taguchi: Yes. It was delicious.