IMDb RATING
4.1/10
242
YOUR RATING
Doris, forcibly initiated into incest by brother Eric and sister-in-law Carla, seeks to overcome her trauma through diverse sexual encounters.Doris, forcibly initiated into incest by brother Eric and sister-in-law Carla, seeks to overcome her trauma through diverse sexual encounters.Doris, forcibly initiated into incest by brother Eric and sister-in-law Carla, seeks to overcome her trauma through diverse sexual encounters.
Marie-Georges Pascal
- Carla Chambon
- (as Marie Pascal)
Jean-Luc Terrade
- Eric Chambon
- (as John Terrade)
Thierry Murzeau
- Luc
- (as Terry Murzeau)
Frédérique Aubrée
- Lina
- (as Frederick Aubree)
Gilda Arancio
- Une fille fouettée
- (uncredited)
Daniel Derval
- Un acteur de la troupe
- (uncredited)
Georges Guéret
- André, le père de Doris
- (uncredited)
Stéphane Macha
- Le client fesseur
- (uncredited)
- Director
- Writer
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
Featured reviews
Despite the presence of Sandra Julien (of "Frisson des vampires" fame), this is a tepid exercise in picturesque eroticism. It made sense to base a film on nymphomania (see Pecas's superior "I am a Nymphomaniac, also with SJ"), but what can you do with frigidity? The most interesting scenes are the campy theatrical pieces, a la Jesus Franco, which are premised by the fact that one of the heroine's boyfriends is a stage director. And the film's attitude toward rape is howlingly politically incorrect nowadays (the girl subconsciously wanted it, according to her psychiatrist.)
Did you know
- TriviaFinal film of Arlette Poirier.
- Alternate versionsThe film was released in France with a running time of ~97 minutes. Audubon Films released the film in the United States with trims to dialogue and pacing. Although the U.S. version only ran ~94 minutes it including an alternate take of the protagonist's thunderstorm encounter with her roommate - the French version darkens the scene - but also extended footage shot for the film but not used in the French version including a five-and-a-half minute S&M stage performance and roughly five minutes encompassing two additional vignettes during the protagonist's time as a call girl involving a man treated like a dog and a lesbian threesome. They also reissued this version as "Let Me Love You". The American version also features some different music choices from the export dub (including repeated use of a library track also used in Audubon distributor/director Radley Metzger's film Score). The Mondo Macabro and 88 Films HD master incorporates the two call girl vignettes footage from the negative but the other material only survives on videotape (which the former includes in context in the extras).
- ConnectionsEdited into Rêves pornos (1975)
- How long is I Am Frigid... Why??Powered by Alexa
Details
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content