Bette Davis credited as playing...
Judith Traherne
- Judith: Nothing can hurt us now. What we have can't be destroyed. That's our victory - our victory over the dark. It is a victory because we're not afraid.
- Dr. Frederick Steele: I'm leaving for Vermont in about fifteen minutes.
- Judith: Vermont! You don't mean that narrow, pinched-up little state on the wrong side of Boston?
- Dr. Frederick Steele: That's the one.
- Judith: No kidding?
- Dr. Frederick Steele: No kidding.
- Judith: What are you going to do there between yawns?
- Judith: I've never taken orders from anyone. As long as I live, I'll never take orders from anyone. I'm young and strong and nothing can touch me.
- Judith: Michael, how long have I had you?
- Michael O'Leary: One month and three days.
- Judith: Remind me to think about firing you!
- Judith: [Judith's overview of herself to Dr. Steele] I'm 23 years old; an only child; I weigh 110 pounds stripped; I've had measles, mumps, and whooping cough all at the proper ages; I believe I have no congenital weaknesses... shall I go on?
- Dr. Frederick Steele: Yes, please.
- Judith: My father drank himself to death; my mother lives in Paris; I take a great deal of exercise; I'm accustomed to a reasonable quantity of tobacco and alcohol; I'm said to have a sense of humor... is that enough?
- Dr. Frederick Steele: Only inconsequential facts.
- Judith: [just before falling asleep in her hospital bed] Doctor...
- Dr. Frederick Steele: Yes?
- Judith: Will you do something for me?
- Dr. Frederick Steele: Yes.
- Judith: When you get inside my head, see if you can find any sense in it.
- Judith: Here's a tragedy for you. Jessica's Girl has bronchitis and can't possibly last the night. Jessica's Girl is a horse. Poor Jessica's Girl.
- Dr. Frederick Steele: [as he enters their home] How are you Ann?
- [Ann runs upstairs]
- Dr. Frederick Steele: Did I stumble into something?
- Judith: Yes. We were on the verge of a jealous scene about you.
- Dr. Frederick Steele: What?
- Judith: [gently grabbing Frederick's hand] Darling - poor fool - don't you know I'm in love with you?...
- [they enter the other room and order some tea from the maid]
- Judith: ... Sorry.
- Dr. Frederick Steele: You couldn't have said anything I wanted to hear more. Judi dear, I love you so much.
- [they embrace tenderly and the scene fades out]
- [last lines]
- Judith: That you, Martha?
- Martha, housekeeper: Yes, Miss Judith.
- Judith: I don't want to be disturbed.
- [first lines]
- Michael O'Leary: [on the phone] Hello there. Is this the house? I've been trying to get you.
- Miss Wainwright: Michael, do you realize it's 5:30 in the morning?
- Lucy - a Servant: Who is it, Agatha?
- Miss Wainwright: [to Lucy] That Michael.
- [agitatedly to Michael as a different phone line rings]
- Miss Wainwright: We had a party last night and the last guest hasn't driven out of the driveway yet.
- Lucy - a Servant: [answering the other ringing line] Hello, kitchen. Lucy speaking... Yes, Miss Ann.
- Ann King: [irritatedly in bed] What's that racket? The telephone's been ringing all over the house... I'll talk to him.
- [picks up the other phone]
- Ann King: Michael, what do you mean at this unholy hour of the morning?
- Michael O'Leary: Oh, well good morning, Miss Ann. Cheerful morning now isn't it? I was wondering if I might talk to Miss Judith.
- Ann King: No you may certainly might not! She hasn't had two hours of sleep yet, I wouldn't disturb her for the world... oh...
- [obviously gives in, and the scene fades to Judith waking up in bed to answer her ringing phone with Michael on the line]
- Judith: This is Miss Judith Traherne of the sleepy Trahernes.
- Dr. Frederick Steele: [during their first meeting in Dr. Steele's office] Does that light bother you?
- Judith: Not at all.
- Dr. Frederick Steele: Do you use your eyes a great deal?
- Judith: [dryly] I generally keep them open, Doctor.
- Dr. Frederick Steele: [Out to dinner, after Judith has inadvertently learned the truth about her health] Would you mind telling me what this is all about?
- Judith: Why don't you tell me? Why *didn't* you tell me?
- [looks at the menu briefly]
- Judith: Well I, I think I'll have a large order of *prognosis negative*!
- Ann King: What do you mean?
- Judith: You know, monsieur, s'il vous plaît. 'Prognosis negative'. You know what 'prognosis negative' means, doctor? Explain to her, or have you? It means a few months of pretending you're well, then blindness, then...
- Ann King: Wait, Judith, we can't talk in here.
- Judith: Oh yes we can. It was a question of humoring the patient, wasn't it? Give the poor dear anything she wants - time's so short, marry her if necessary. I know now why you went to his office that day: to beg him to marry me out of pity. You're kind, Dr. Steele, you're *both* so kind. So long my friends!
- [Frederick and Ann try to stop her, but she storms out of the restaurant]