IMDb RATING
3.0/10
174
YOUR RATING
The Grimm Bros. tale of the brother and sister who wander into a witches' house, but told with a more adult slant (in other words, lots of nudity).The Grimm Bros. tale of the brother and sister who wander into a witches' house, but told with a more adult slant (in other words, lots of nudity).The Grimm Bros. tale of the brother and sister who wander into a witches' house, but told with a more adult slant (in other words, lots of nudity).
- Director
- Writers
- Stars
Barbara Scott
- Hexe
- (as Barbara Klingered)
Uwe Friedrichsen
- Hänsel
- (voice)
Gert Günther Hoffmann
- Narrator
- (voice)
- (uncredited)
- Director
- Writers
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
3.0174
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Featured reviews
Cleverly crafted soft porn, eviscerated for U.S. release
Exploitation has curiously become a highly positive word for younger film fans, for reasons too mysterious for me to penetrate. But the bowdlerized U.S. version of this porno HANSEL & GRETEL shows the negative connotations the word should signal.
On video display courtesy of Something Weird, the English-dubbed movie cuts away every time a sex scene commences, leaving five minutes or so off the running time. The audience is being exploited -suckered if you were, just as hard-up patrons back in the '30s or '40s were bamboozled into paying to see the birth of a baby or other trivial "forbidden fruit". That's what exploitation in cinema really means: a polite euphemism for fraud.
Vet German director F.J. Gottlieb delivers a colorful, fairly goofy sex romp in this update of the familiar fairy tale. The handsome title couple (he's a bland German blond who the idiotic SWV shill misleadingly calls a "Michael York lookalike" despite no resemblance whatsoever) are driving along on holiday when a felled-tree in the road stops them. Beautiful Hexe (Barbara Scott, her breasts hanging out of her blouse) is a countess who picks them up, and takes them for a stay at her castle atop a nearby hill.
It's mainly sexual hijinks there, as Hexe seduces both of them, one by one, and a buxom maid Majd (Erika Rambach, who I wish had made more films) also services Hansel when not playing the voyeur, admiring the dongs on the stallions in the countess's stable.
English-version is not only truncated but saddled with a terribly cutesy and fey narration by "Oskar", treating the target audience with the utmost contempt. By the time H & G sort out their pre-marital hang-ups, and escape the clutches of the Countess (read: witch), this quite defective print has worn out its welcome.
It's a shame, because Continental professionalism has been reduced to garbage by American distributors. All-knowing latter-day pundits like to make fun of "Euro sleaze", "Euro trash" and the like, but the guilt for these guilty pleasures lies westward.
On video display courtesy of Something Weird, the English-dubbed movie cuts away every time a sex scene commences, leaving five minutes or so off the running time. The audience is being exploited -suckered if you were, just as hard-up patrons back in the '30s or '40s were bamboozled into paying to see the birth of a baby or other trivial "forbidden fruit". That's what exploitation in cinema really means: a polite euphemism for fraud.
Vet German director F.J. Gottlieb delivers a colorful, fairly goofy sex romp in this update of the familiar fairy tale. The handsome title couple (he's a bland German blond who the idiotic SWV shill misleadingly calls a "Michael York lookalike" despite no resemblance whatsoever) are driving along on holiday when a felled-tree in the road stops them. Beautiful Hexe (Barbara Scott, her breasts hanging out of her blouse) is a countess who picks them up, and takes them for a stay at her castle atop a nearby hill.
It's mainly sexual hijinks there, as Hexe seduces both of them, one by one, and a buxom maid Majd (Erika Rambach, who I wish had made more films) also services Hansel when not playing the voyeur, admiring the dongs on the stallions in the countess's stable.
English-version is not only truncated but saddled with a terribly cutesy and fey narration by "Oskar", treating the target audience with the utmost contempt. By the time H & G sort out their pre-marital hang-ups, and escape the clutches of the Countess (read: witch), this quite defective print has worn out its welcome.
It's a shame, because Continental professionalism has been reduced to garbage by American distributors. All-knowing latter-day pundits like to make fun of "Euro sleaze", "Euro trash" and the like, but the guilt for these guilty pleasures lies westward.
What is this movie supposed to be?
This movie is an actual wast of time. There are comments that this was a soft-core movie, if it was (or is supposed to be) then this movie has been severely butchered, I won't use the word edit. If there actually were sex scenes or even something close, you can tell they were removed by the jumping cuts. Although I doubt it was a soft-core as there is no full frontal nudity and there are carefully placed items that block any hint of the view. Also it isn't really a T&A movie as there very few scenes that are T&A.
Most of the movie is filler, pretty much consisting of the male lead either talking to himself or trying to get in his girlfriends pants. Again one of those movie where nothing almost happens.
I watched the Something Weird version on Prime, and it is a terrible print, it is English dubbed, but that isn't that bad as there isn't a lot of dialogue and it's mostly narration. But the dialogue gives us no clue as to what the plot is.
The movie was filmed in 1:66 to 1 and should be letterboxed but this version is zoomed in. And there is a bit of pan and scan.
This movie was waste of my time and whatever it cost me to rent it. Not even worth thinking about watching it.
Most of the movie is filler, pretty much consisting of the male lead either talking to himself or trying to get in his girlfriends pants. Again one of those movie where nothing almost happens.
I watched the Something Weird version on Prime, and it is a terrible print, it is English dubbed, but that isn't that bad as there isn't a lot of dialogue and it's mostly narration. But the dialogue gives us no clue as to what the plot is.
The movie was filmed in 1:66 to 1 and should be letterboxed but this version is zoomed in. And there is a bit of pan and scan.
This movie was waste of my time and whatever it cost me to rent it. Not even worth thinking about watching it.
Did you know
- ConnectionsFeatured in The School Girls (1970)
Details
- Release date
- Country of origin
- Language
- Also known as
- Hansel, Gretel, and the Sensual Witch
- Production company
- See more company credits at IMDbPro
- Runtime
- 1h 22m(82 min)
- Sound mix
- Aspect ratio
- 1.66 : 1
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content






