Release calendarTop 250 moviesMost popular moviesBrowse movies by genreTop box officeShowtimes & ticketsMovie newsIndia movie spotlight
    What's on TV & streamingTop 250 TV showsMost popular TV showsBrowse TV shows by genreTV news
    What to watchLatest trailersIMDb OriginalsIMDb PicksIMDb SpotlightFamily entertainment guideIMDb Podcasts
    OscarsEmmysToronto Int'l Film FestivalHispanic Heritage MonthIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAll events
    Born todayMost popular celebsCelebrity news
    Help centerContributor zonePolls
For industry professionals
  • Language
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Sign in
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Use app
Back
  • Cast & crew
  • User reviews
  • Trivia
  • FAQ
IMDbPro
Lilo & Stitch: The Series (2003)

Kevin McDonald: Pleakley • Agent Pleakley

Lilo & Stitch: The Series

Kevin McDonald credited as playing...

Pleakley • Agent Pleakley

Photos5

View Poster
View Poster
View Poster
View Poster
View Poster

Quotes26

  • Wendy Pleakley: I've researched winter Earth holidays like Kwanzaa, Christmas, Chanukah, and the year-end clearance sale at Mendelton's department store.
  • Lilo: I don't think that last one's a holiday.
  • Wendy Pleakley: If 50% off everything isn't a holiday, sister, I don't know what is!
  • Pleakley: [after Stitch poured water on him] Now, where was I?
  • Lilo: You were telling us not to panic while you were panicking.
  • Lilo: I'm gonna name him Shoe.
  • Pleakley: Why? Because his horse-shoe shaped head?
  • Lilo: No, I just noticed he isn't wearing shoes.
  • Pleakley: Sticks and stones may break your bones, but words will never hurt you... unless they are carved into stone and thrown at you.
  • [Jumba and Peakley in another costume theme]
  • Pleakley: Don't we look marvelous?
  • Jumba: Frankly, my dear, I do not give darn.
  • Jumba: Ha! The bigger they are, the more their landing.
  • Pleakley: Or, something very close to that.
  • Pleakley: Who knew Armageddon could be so barbecue-tasty!
  • Pleakley: Jumba, you're messing up my decorative orbs!
  • Jumba: Well, you are standing in two of my eyes!
  • Nani: [rushing into the kitchen after Pleakly mops the floor] WHERE'S LILO?
  • Pleakley: Well a clean floor was here, but apparently it just left!
  • Pleakley: [trying to stall an angry crowd] Everyone loves balloon animals!
  • [holds one up]
  • Pleakley: See? It's a little... puppy!... with three heads
  • Pleakley: [giving the family an earthquake brief] Now, the important thing is not to panic. Don't panic.
  • [obviously panicking]
  • Pleakley: Don't panic! DON'T PANIC!
  • Jumba: I am thinking... you are panicking.
  • Pleakley: So you claim to have been sleeping the whole time. Nice alibi. By the way, I'm being sarcastic.
  • Nani: All the mail seems to be for you Pleakley. They are all bills!
  • Pleakley: Bills? What are bills?
  • Nani: Bills are what you owe when you charge on your 28 credit cards!
  • Pleakley: Owe? As in... money?
  • [Pleakley opens an envelope]
  • Pleakley: Oh my gosh! Is this a balance due or an intergalatic zip code! How could they do this to me? I'm not even a citizen!
  • Jumba: Little girl! 626!
  • Tiffany: You know these two?
  • Jumba: Yes!
  • Pleakley: No!
  • Tiffany: Well, which is it?
  • Jumba: Erm... what was the question again?
  • Pleakley: We can't let her go alone! Hamsterviel is dangerous! And we're baby-sitting!
  • Jumba: You have a point. Big sister's wrath is more dangerous than Hamsterviel.
  • Pleakley: I am now going to make the lighthouse disappear... How you ask? I have absolutely no idea.
  • Pleakley: Will this hurt?
  • Jumba: Not to worry. This won't hurt at all.
  • [Jumba injects Lilo and Stitch into Pleakley's bloodstream]
  • Pleakley: OWWWW! You said it wouldn't hurt!
  • Jumba: Is not hurting me.
  • Jumba: Good news, Pleakley, you're not sick!
  • Pleakley: Thank goodness!
  • Jumba: You just have a genetic experiment inside you that we need to get out.
  • Pleakley: Un-thank goodness.
  • Pleakley: I think Lilo has learned the importance of being clean. But not too clean! Not overly obsessively clean like some people.
  • Nani: What are you, an after school special?
  • Pleakley: Gimme an S! S! Gimme an M! M! Gimme a Y! Y! Gimme a Z! Z! Gimme another Z! Z! Gimme another Y! Y! Gimme an X! X! What does that spell? Smyzzyx!
  • Lilo: Smyzzyx?
  • Pleakley: It means "Kick their butt!" in Slorganac.

More from this title

More to explore

Recently viewed

Please enable browser cookies to use this feature. Learn more.
Get the IMDb App
Sign in for more accessSign in for more access
Follow IMDb on social
Get the IMDb App
For Android and iOS
Get the IMDb App
  • Help
  • Site Index
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • License IMDb Data
  • Press Room
  • Advertising
  • Jobs
  • Conditions of Use
  • Privacy Policy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.