twilight1086
Joined Nov 2011
Welcome to the new profile
Our updates are still in development. While the previous version of the profile is no longer accessible, we're actively working on improvements, and some of the missing features will be returning soon! Stay tuned for their return. In the meantime, the Ratings Analysis is still available on our iOS and Android apps, found on the profile page. To view your Rating Distribution(s) by Year and Genre, please refer to our new Help guide.
Badges2
To learn how to earn badges, go to the badges help page.
Reviews1
twilight1086's rating
I know this movie may be stereotypical or cliché'... But it's a movie isn't it? Movies can be a variety of things from fantasy to real life portrayal. And I feel sad for those who did not think fondly of this movie because it's not about what or how the movie is done but the message and moral it is trying to demonstrate.
In regards to the deaf culture (someone else mentioned about ASL and the interpreter)... I am deaf, completely. The movie is not meant to share with the world about the deaf community, but rather the effort that the hearing world should try to understand. It's a matter of being objective than subjective to the world around us.
With regards to the movie and sign language... Keep in mind that Sign Language changes almost constantly depending on the location. An example is the sign for "restroom" which could mean "toilet" in one area while it means another in another area.
As for the interpreter - keep in mind that interpreters are meant to match the signing level of their clients, you don't want an advance interpreter signing for someone who just learned the language... It's like saying the word "Educational Institution" to a kindergarten rather than saying "school" ... you get the idea...
If only you can understand the meaning of the movie and try to put yourself into their emotions and feelings... you'll enjoy the movie.
In regards to the deaf culture (someone else mentioned about ASL and the interpreter)... I am deaf, completely. The movie is not meant to share with the world about the deaf community, but rather the effort that the hearing world should try to understand. It's a matter of being objective than subjective to the world around us.
With regards to the movie and sign language... Keep in mind that Sign Language changes almost constantly depending on the location. An example is the sign for "restroom" which could mean "toilet" in one area while it means another in another area.
As for the interpreter - keep in mind that interpreters are meant to match the signing level of their clients, you don't want an advance interpreter signing for someone who just learned the language... It's like saying the word "Educational Institution" to a kindergarten rather than saying "school" ... you get the idea...
If only you can understand the meaning of the movie and try to put yourself into their emotions and feelings... you'll enjoy the movie.