私は此処にいる (Watashi ha Koko ni Iru)

by Various Artists

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card
    Download available in 24-bit/44.1kHz.

      name your price

     

1.
2.
WaB. - river 04:58
3.
There is something you oughta know No one can see your purity Innocence or belief The internet ruins your life Dive into the sea full of false information Electric devices in the center of the universe If you can bear the sorrow, I’ll say a little prayer from the bottom of my heart We’re just floating around the toxic internet There is nothing to worry about All you can see is insanity Innocence or belief The internet ruins your life If you do feel hollow, I’ll say a little prayer from the bottom of my heart We’re just floating around the toxic internet You call me from afar Euphoria, Monophobia It's overwhelming Like me unconditionally There is something you ought to know Once you post something on the internet…
4.
5.
6.
screaming in silence alone in those noises waiting for the daylight’s break to end ends up in violence cut off all these voices waiting for the nightfall’s veil to land on a ledge over the edge When she turns around her eyes filled with dreams she’s never had “not here to stay i lost my way” when I fall I dive into the blinding lights instead… saying “wishing on these tears for a better tomorrow i tried all night amidst the sorrow the horror of opening my eyes praying to her that I’ll be able to forgive them reaching for the stars and the moon in the end the bitterness will end when i fly” you and i…….. screaming in silence alone in those noises waiting for the daylight’s break to end ends up in violence cut off all these voices waiting for the nightfall’s veil to land pale blue sky empty mind when i close my eyes the world will glow in blue don’t ask why i’ll say goodbye i’ll just be the girl you thought you knew wishing on these tears for a better tomorrow i tried all night amidst the sorrow the horror of opening my eyes praying to her that I’ll be able to forgive them reaching for the stars and the moon in the end the bitterness will end when i fly you and i…….. (lost paradise) fly to the moon let’s paint it blue blue butterflies you and I
7.
ガスを止められてしまいました引き落としの用紙をなくしてしまって 電話、する場所もよく (著しいです) 分からなかったので そのままにして いました (お前ら全員バーカバーカですよね) "してしまった"って言葉 かなり被害者意識が (日曜日) 高くて怖いのでは (著しいです) 食べ方が汚い人にがてかも (問題なし) しれない。一緒にいて恥ずかしくないようにね しましょう。それってとても (いつも余裕を持ったスケジュールでいましょうか) おしつけがましいのでは
8.
i feel sad 甘い汁吐く まだshe's young 頭にきた 荒波のビーチ 正しい日 間違えた火 money燃やすmind 孤独 予測する 言葉は遠く 星間 talk to talk 雲が覆う 漂流する夜 盲目に触れる 重力迷わず落ちて 繰り返す から大丈夫
9.
川 - valser 02:21
今はただ一時の中にいて 時間が来るのを待っている このままぼーっと生きるのだろうか わたしは自分に問いかけた 川はゆったりと流れ続け 彷徨う私の心を慰める どこでもない自分の存在を確かめて ここに生きている
10.
11.
12.
勘違いかもしれないけど 大きくのびた背 涙を堪えて眠りについても 癒せぬ思いの数は あのブランコが小さくなってしまった証 あの日の光へ この頃 私は 小さな面影の中で 自分を探しているけど 終わらない迷路の中で もがいて このまま続くと思うと 怖いよでも 私は光の方へ 光の方へゆきたい あの日の光へ この頃 私は 小さな面影の中で 自分を見つけているから 迷わない明日をそっと願っているよ 初めて迎える優しい気持ちになる 私は光の方へ
13.
People around the world, entranced by their screens. The youth, longing for connection, sink deeper into loneliness. 少しずつあなたの手を握り返してみる 人工的な星たちが作り出す夜に 幹線道路を渡って知らない商店街を歩く あの部屋の換気扇の消し方は今でもわからないの 記録を残してるあなたの瞳とおして 完全だってあなただってどこにもいないはずなの 悪い夢を見続けていたかった 生まれた時から綺麗だったあなたの歌 People around the world, entranced by their screens. The youth, longing for connection, sink deeper into loneliness. 少しずつあなたの手を握り返してみる 人工的な星たちが作り出す夜に 今日を生きている 来るはずのない返事 People around the world, entranced by their screens. The youth, longing for connection, sink deeper into loneliness. 少しずつあなたの手を握り返してみる 人工的な星たちが作り出す夜に
14.
you came into my life without a warning and shone your light my way i wore a lock around my heart you held the ~key~ in your hand softness of your eyes was unlike any other softness of your smile could make every dark space bathed in light every darkness falls away and all the stars in my heart align everytime i look into those deep blue eyes and all the thoughts that i've tried to hide come to the surface running overflow my mind i won't run from them this time~ i used to stand before my window and looked into the deep blue sky couldn't see the stars they were swallowed by the city lights i was crying myself to sleep every night no more tears in the dark glowing on the pavement under the neon lights and all the stars in my heart align everytime i look into those deep blue eyes and all the thoughts that i've tried to hide come to the surface, running, overflow my mind i won't run from them this time ~
15.
街を闇夜が さあっと染めれば 身体は軽くなり 形がわかる 街灯の灯りも そこは疎らで 荷を捨てゆく船 浮かぶ夜 浮かぶよう 触れると混ざるように
16.
17.
18.
19.
部屋の掃除が正直問題ほんとに追いつかない 掃除機とかいう文明の利器使いつつ追いつかない 部屋の四隅には用済み飲みきりペットボトルたち有 怠惰は伸びしろの証 毎ターンそのまま夜を明かし そんなことより僕は… おやすみ。 寝てまた寝て、寝て。 寝てまた寝て、寝て。 そんなに寝たら牛になるよ だから牛になってゆっくりしよう 寝てまた寝て、寝て。 寝てまた寝て、寝て。 こんなに寝たら牛になるわ だから牛になって散歩しよう 低気圧は定期的に僕らのレーテンシーを高くする 五感と語感の良さだけで平気でやってきた僕だから、もうどうしようもないなぁ レポートを書く動作は幼少期の頃から変わらずに DSで書くかPCで書くかの違いだけ そんなことより僕は… おやすみ。 寝てまた寝て、寝て。 寝てまた寝て、寝て。 そんなに寝たら牛になるよ だから牛になってゆっくりしよう 寝てまた寝て、寝て。 寝てまた寝て、寝て。 こんなに寝たら牛になるわ だから牛になって散歩しよう
20.
mostin - Q 00:43

about

here I am

V.A. - 私は此処にいる


cover art & tracklist by tiruco

IG: @tiruco_1

credits

released July 7, 2025

[168-1]

license

all rights reserved

tags

about

popura 168 Japan

contact / help

Contact popura 168

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like 私は此処にいる (Watashi ha Koko ni Iru), you may also like: