tracić
Wygląd
tracić (język polski)
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
- (1.1) przestawać posiadać jakąś rzecz
- (1.2) przestawać posiadać jakąś cechę
- (1.3) ponosić straty materialne na jakimś interesie lub transakcji
- (1.4) stawać się mniej wartościowym
- (1.5) wymierzać komuś karę śmierci
- odmiana:
- (1.1-5) koniugacja VIa
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik tracić czas teraźniejszy tracę tracisz traci tracimy tracicie tracą czas przeszły m traciłem traciłeś tracił traciliśmy traciliście tracili ż traciłam traciłaś traciła traciłyśmy traciłyście traciły n traciłom traciłoś traciło tryb rozkazujący niech tracę trać niech traci traćmy traćcie niech tracą pozostałe formy czas przyszły m będę tracił,
będę tracićbędziesz tracił,
będziesz tracićbędzie tracił,
będzie tracićbędziemy tracili,
będziemy tracićbędziecie tracili,
będziecie tracićbędą tracili,
będą tracićż będę traciła,
będę tracićbędziesz traciła,
będziesz tracićbędzie traciła,
będzie tracićbędziemy traciły,
będziemy tracićbędziecie traciły,
będziecie tracićbędą traciły,
będą tracićn będę traciło,
będę tracićbędziesz traciło,
będziesz tracićbędzie traciło,
będzie tracićczas zaprzeszły m traciłem był traciłeś był tracił był traciliśmy byli traciliście byli tracili byli ż traciłam była traciłaś była traciła była traciłyśmy były traciłyście były traciły były n traciłom było traciłoś było traciło było forma bezosobowa czasu przeszłego tracono tryb przypuszczający m traciłbym,
byłbym traciłtraciłbyś,
byłbyś traciłtraciłby,
byłby traciłtracilibyśmy,
bylibyśmy tracilitracilibyście,
bylibyście tracilitraciliby,
byliby traciliż traciłabym,
byłabym traciłatraciłabyś,
byłabyś traciłatraciłaby,
byłaby traciłatraciłybyśmy,
byłybyśmy traciłytraciłybyście,
byłybyście traciłytraciłyby,
byłyby traciłyn traciłobym,
byłobym traciłotraciłobyś,
byłobyś traciłotraciłoby,
byłoby traciłoimiesłów przymiotnikowy czynny m tracący, nietracący ż tracąca, nietracąca tracące, nietracące n tracące, nietracące imiesłów przymiotnikowy bierny m tracony, nietracony traceni, nietraceni ż tracona, nietracona tracone, nietracone n tracone, nietracone imiesłów przysłówkowy współczesny tracąc, nie tracąc rzeczownik odczasownikowy tracenie, nietracenie
- przykłady:
- (1.1) Marek traci pieniądze w kasynie.
- (1.1) Janek traci nadzieję, że kiedykolwiek zdobędzie tę książkę.
- (1.2) Końcówka filmu trochę zwalnia i traci na humorze.
- (1.3) Dlaczego wielu inwestorów traci na giełdzie?
- (1.4) Dolary tracą na wartości.
- (1.5) Vlad Drakul torturował a potem tracił wrogów przez wbicie na pal.[1]
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1-3) źle wychodzić[2]
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. aspekt dokonany stracić, utracić
- rzecz. straceniec mos, tracenie n, strata, utrata, stracenie
- ims. stracony
- przym. stracony
- przysł. stratnie
- związki frazeologiczne:
- przysłowia: skąpy dwa razy traci • chytry dwa razy traci
- tracić panowanie nad sobą
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) lose; (1.5) execute
- arabski: (1.1-2) فقد
- baskijski: (1.1) galdu
- chiński standardowy: (1.1) 掉 (diào)
- duński: (1.1) miste; (1.3) tabe
- esperanto: (1.1-3) perdi; (1.5) ekzekuti
- fiński: (1.1) kadottaa
- francuski: (1.1-3) perdre; (1.5) exécuter
- hebrajski: (1.1) איבד
- hiszpański: (1.1) perder; (1.2) perder; (1.3) perder; (1.5) ajusticiar
- irlandzki: (1.1) caill
- japoński: (1.1) 失う; (1.2) 失う; (1.3) 失う
- jidysz: (1.1) אָנווערן (onwern), פֿאַרלירן (farlirn); (1.3) דערלייגן (derlejgn), צולייגן (culejgn)
- kornijski: (1.1) kelli
- łaciński: (1.1) amitto, perdo
- niemiecki: (1.1) verlieren
- nowogrecki: (1.1) χάνω; (1.2) χάνω; (1.3) χάνω; (1.5) θανατώνω
- portugalski: (1.1) perder
- rosyjski: (1.1) терять; (1.2) терять; (1.3) терять
- szwedzki: (1.1) förlora, mista, tappa, bli av; (1.2) förlora, mista, tappa, bli av; (1.3) förlora; (1.4) förlora, sjunka, gå ner; (1.5) avrätta
- wenecki: (1.1) perdare, deperdare, molare
- włoski: (1.1) perdere
- źródła:
- ↑ z Internetu
- ↑ Hasło „„źle wychodzić”” w: Lidia Wiśniakowska, Słownik wyrazów bliskoznacznych PWN, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2006, ISBN 978-83-01-14780-8.