viro: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→viro (ido): do haseł esperanckich |
|||
(Nie pokazano 51 wersji utworzonych przez 21 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|Viro}} |
|||
[[af:viro]] [[de:viro]] [[et:viro]] [[el:viro]] [[en:viro]] [[es:viro]] [[fr:viro]] [[ko:viro]] [[io:viro]] [[id:viro]] [[lt:viro]] [[nl:viro]] [[ja:viro]] [[no:viro]] [[pt:viro]] [[fi:viro]] [[sv:viro]] [[tr:viro]] [[zh:viro]] |
|||
== viro ({{esperanto}}) == |
== viro ({{esperanto}}) == |
||
[[Plik:D0 SMT Experts 2006.jpg|thumb|[[sep]] viroj (1.1)]] |
|||
{{morfologia}} {{morfeo|vir|o}} |
|||
{{wymowa}} |
|||
: {{audio|Eo-viro.ogg}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Lepticed7-viro.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-NMaia-viro.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-viro.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Poslovitch-viro.wav}} {{audio|Eo-viro1.ogg}} {{audio|LL-Q143 (epo)-GeoMechain-viro.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Psychoslave-viro.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
||
:(1.1) [[mężczyzna]] |
: (1.1) [[mężczyzna]] |
||
{{odmiana}} |
|||
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-esperanto}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
:(1.1) '' |
: (1.1) ''[[viro|Viro]] [[legi|legas]] [[libro]]n.'' → '''[[mężczyzna|Mężczyzna]]''' [[czytać|czyta]] [[książka|książkę]]. |
||
: (1.1) ''[[li|Li]] [[esti|estas]] [[viro]] [[de]] [[meza]] [[aĝo]].''<ref>[https://sites.google.com/site/deklecionoj/leciono-nau-9 ''Esperanto en dek lecionoj'']</ref> → [[on|On]] [[być|jest]] '''[[mężczyzna|mężczyzną]]''' [[w]] [[średni]]m [[wiek]]u. |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{pokrewne}} zob. ''mofrem'' [[vir]] |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{rzecz}} [[virino]], [[vira]] |
|||
: {{przym}} [[vira]] |
|||
: {{czas}} [[viriĝi]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
|||
<references /> |
|||
== viro ({{język fiński}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik'' |
|||
: (1.1) [[język estoński]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.1) viron [[kieli]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== viro ({{język hiszpański}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
: {{IPA3|ˈbi.ɾo}} |
|||
: {{homofony|biro}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''{{forma czasownika|es}}'' |
|||
: (1.1) {{forma verbal|czasownik=virar|osoba=1|liczba=lp|czas=pres|tryb=ind}} |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== viro ({{ido}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik'' |
|||
: (1.1) [[mężczyzna]]<ref>{{Dyer}}</ref> |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{rzecz}} [[viraro]], [[vireso]] |
|||
: {{czas}} [[virizar]] |
|||
: {{przym}} [[virala]], [[viratra]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
<references /> |
|||
== viro ({{interlingua}}) == |
== viro ({{interlingua}}) == |
||
Linia 20: | Linia 108: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} {{ImportIA|viro}} |
{{uwagi}} {{ImportIA|viro}} |
||
{{źródła}} |
Aktualna wersja na dzień 22:50, 8 cze 2024
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mężczyzna
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo viro viroj akuzativo viron virojn
- przykłady:
- (1.1) Viro legas libron. → Mężczyzna czyta książkę.
- (1.1) Li estas viro de meza aĝo.[1] → On jest mężczyzną w średnim wieku.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
viro (język fiński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) język estoński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) viron kieli
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
viro (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ L.H. Dyer, Ido-English Dictionary.
viro (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mężczyzna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła: