Afrodita
Aspeto
Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variantes
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variante
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Substantivo
[editar]Afrodita, próprio, feminino
Variantes
[editar]
|
|
Etimologia
[editar]- Do latim Aphrodite que veio do grego antigo Ἀφροδίτη (Afrodíti̱).
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Categorias:
- Mitologia (Azerbaijano)
- Entrada com etimologia (Azerbaijano)
- Substantivo (Azerbaijano)
- Antropônimo (Azerbaijano)
- Entrada de étimo latino (Azerbaijano)
- Entrada com imagem (Azerbaijano)
- Mitologia (Basco)
- Entrada com etimologia (Basco)
- Substantivo (Basco)
- Antropônimo (Basco)
- Entrada de étimo latino (Basco)
- Entrada com imagem (Basco)
- Mitologia (Bósnio)
- Entrada com etimologia (Bósnio)
- Substantivo (Bósnio)
- Antropônimo (Bósnio)
- Entrada de étimo latino (Bósnio)
- Entrada com imagem (Bósnio)
- Mitologia (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Antropônimo (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Mitologia (Checo)
- Entrada com etimologia (Checo)
- Substantivo (Checo)
- Antropônimo (Checo)
- Entrada de étimo latino (Checo)
- Entrada com imagem (Checo)
- Mitologia (Croata)
- Entrada com etimologia (Croata)
- Substantivo (Croata)
- Antropônimo (Croata)
- Entrada de étimo latino (Croata)
- Entrada com imagem (Croata)
- Mitologia (Eslovaco)
- Entrada com etimologia (Eslovaco)
- Substantivo (Eslovaco)
- Antropônimo (Eslovaco)
- Entrada de étimo latino (Eslovaco)
- Entrada com imagem (Eslovaco)
- Mitologia (Esloveno)
- Entrada com etimologia (Esloveno)
- Substantivo (Esloveno)
- Antropônimo (Esloveno)
- Entrada de étimo latino (Esloveno)
- Entrada com imagem (Esloveno)
- Mitologia (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Antropônimo (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Mitologia (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Antropônimo (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Mitologia (Occitano)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Substantivo (Occitano)
- Antropônimo (Occitano)
- Entrada de étimo latino (Occitano)
- Entrada com imagem (Occitano)
- Mitologia (Romeno)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Substantivo (Romeno)
- Antropônimo (Romeno)
- Entrada de étimo latino (Romeno)
- Entrada com imagem (Romeno)
- Mitologia (Servocroata)
- Entrada com etimologia (Servocroata)
- Substantivo (Servocroata)
- Antropônimo (Servocroata)
- Entrada de étimo latino (Servocroata)
- Entrada com imagem (Servocroata)