del
Aspeto
Contração
[editar]del
Sinônimos
[editar]Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | del del |
– |
- (matemática), (álgebra linear) operador diferencial vetorial que serve como convenção de certas notações matemáticas
Sinônimos
[editar]Tradução
[editar] Traduções
|
|
Etimologia
[editar]- Contração:
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]Ligações externas
[editar]- “del”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”del”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “del”, in Dicionário Online de Português
- “del”, in Dicionário Aberto
- ”del”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”del”, na Infopédia [em linha]
- “del” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Símbolo
[editar]del
- (linguística) código de língua ISO 639-3 para a macrolíngua Delaware
Ver também
[editar]Ligações externas
[editar]
Forma verbal
[editar]del
- segunda pessoa do singular do presente do indicativo do verbo dal:
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo dal:
"del" é uma forma flexionada de dal. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Não confundir com dél.
Contração
[editar]del
- do, da, contração da preposição de com o artigo definido singular el:
- Cangues foi capital del Reinu d'Asturies fasta'l 774. (Cangas de Onís foi capital do Reino das Astúrias até 774.)
- Congo ye un país del África ecuatorial. (O Congo é um país da África equatorial.)
Etimologia
[editar]Ligações externas
[editar]- (em asturiano) “del” no Diccionariu de la Llingua Asturiana (Academia de la Llingua Asturiana)
Substantivo
[editar]del coletivo (singulativo delienn)
Formas alternativas
[editar]Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]- Do bretão antigo dol, pelo bretão médio del.
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Contração
[editar]del
- do, contração da preposição de com o artigo definido masculino singular el:
- el germà del paleta (o irmão do pedreiro)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar](em catalão) “del” no Gran Dicionari de la Llengua Catalana (GEC)
Substantivo
[editar]del comum
- parte, porção, quinhão:
- Vi mangler kun én del for at færdiggøre maskinen. (Precisamos de uma parte para completar a máquina.)
Antônimos
[editar]- De 1: helhed
Declinação
[editar] Substantivo comum (-er /-ene)
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar] Termos derivados de del
Forma verbal
[editar]del
"del" é uma forma flexionada de dele. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Ligações externas
[editar]- “del” em Den Danske Ordbog
- “del” em Ordbog over det danske Sprog (Historisk Ordbog)
- “del” em sproget.dk
Substantivo
[editar]del, masculino
Declinação
[editar] Substantivo masculino, 1ª declinação
Etimologia
[editar]- Do proto-eslavo *dělъ.
Contração
[editar]del
- do, contração da preposição de com o artigo definido singular el
- La mujer del profesor de matemáticas es maestra. (A mulher do professor de matemática é professora.)
- Los alumnos salen del colegio. (Os alunos saem do colégio.)
- El pH del agua potable debe estar entre 6,5 y 8,5. (O pH da água potável deve estar entre 6,5 e 8,5.)
- Nota: esta contração não ocorre quando o artigo faz parte de um nome próprio, embora a pronúncia seja normalmente contraída.
Substantivo
[editar]Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]- Contração:
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- (em espanhol) “del” in Diccionario de la Lengua Española, Vigésima segunda edición. Madrid: Real Academia Española, 2001.
Substantivo
[editar]del
- (física e eletrônica) LED, diodo emissor de luz
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]- Abreviação de diode(fr) électroluminescente(fr).
Pronúncia
[editar]
Advérbio
[editar]del
- para baixo
Antônimos
[editar]Pronúncia
[editar]
Contração
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | del del |
deles de.les |
Feminino | dela de.la |
delas de.las |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
del, masculino
- dele, contração da preposição de com o pronome pessoal masculino da terceira pessoa do singular el:
- Conviven con el na súa casa o seu pai e a súa nai, que deixou de traballar para responsabilizarse del. (Convivem com ele na sua casa o seu pai e a sua mãe, que deixou de trabalhar para cuidar dele.)
Etimologia
[editar]Ligações externas
[editar]- (em galego) “del” no Dicionario da Real Academia Galega [em linha] (Real Academia Galega)
Não confundir com dêl.
Adjetivo
[editar]del
Ligações externas
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | del del |
dellen del.len |
Neutro | – | – |
Masculino/ feminino |
– | – |
(Diminutivo) | Singular | Plural |
Neutro | delletje del.le.tje |
delletjes del.le.tjes |
del, feminino
Sinônimos
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- “del” no Muiswerk Woordenboek (em holandês)
- del no MWB (em holandês)
Contração
[editar]del
- do, da, contração da preposição de com o artigo definido la
- La tota nombro di Kashubi varias dependante del defino. (O número total de cachúbios varia dependendo da definição.)
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
del del |
dels dels |
del
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]- De 1:
- Do inglês antigo dæl (ang);
- De 2:
Pronúncia
[editar]- Áudio: "del" (Estados Unidos) fonte ?
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- (em inglês) “del” in Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Cambridge University Press.
- (em inglês) “del” in Concise Oxford English Dictionary, Revised 11th Edition. Oxford University Press, 2008.
- (em inglês) “del” in Merriam-Webster Online Dictionary, Merriam-Webster Online.
- (em inglês) “del” no Oxford English Dictionary
Contração
[editar]del
- do, contração da preposição de com o artigo definido le
- Nord es un del quatro punctos cardinal del rosa del ventos. (Norte é um dos quatro pontos cardeais da rosa dos ventos.)
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]
Artigo
[editar]del
Contração
[editar]del
- do, contração da preposição di com o artigo definido masculino il:
- Quella è l'auto del capo (Aquele é o carro do chefe.)
Formas alternativas
[editar]- (poético) de'l
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- del no Dizionario Italiano (HOEPLI) (em italiano)
- del no Dizionario Oxford-Paravia Concise Online (em inglês e italiano)
Contração
[editar]del
- do, da, contração da preposição de com o artigo definido singular el:
- Ciudá del Vaticanu (Cidade do Vaticano)
- historia del arte (história da arte)
Etimologia
[editar]
Contração
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | del del |
deilhes dei.lhes |
Feminino | deilha dei.lha |
deilhas dei.lhas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
del, masculino
- dele, contração da preposição de com o pronome pessoal masculino da terceira pessoa do singular el:
- L percipal paíç de la Ouceanie, i que acupa quaije 90% del, ye la Oustrália. (O principal país da Oceania, e que ocupa quase 90% dele, é a Austrália.)
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]del, masculino
Declinação
[editar] Substantivo masculino do 1º grupo (–s/–er)
Expressões
[editar]Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Forma verbal
[editar]del
Ligações externas
[editar]
Verbo
[editar]del
Expressões
[editar]
Substantivo
[editar]del, masculino
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]- Do proto-eslavo *dělъ.
Substantivo
[editar]del comum
- parte, porção, quinhão:
- Äpplet var skuret i fyra lika stora delar. (A maçã foi cortada em quatro partes iguais.)
- parte, papel, atribuição:
- Jag ska ta del i debatten (Tomarei parte no debate.)
del comum
- quantidade indefinida:
- Det finns en del dammråttor under min säng. (Há uma quantidade de bolas de poeira debaixo da minha cama.)
Declinação
[editar] De 1 e 2 (substantivo comum do 2º grupo (-s/-ar))
De 3 (substantivo comum indeclinável)
|
Sinônimos
[editar]- De 1: beståndsdel, delbar, delbetalning
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]- Do baixo-saxão del.
Pronúncia
[editar]Ligações externas
[editar]
Substantivo
[editar]del
Declinação
[editar] Declinação de del
Expressões
[editar]- a del: por dia, ao dia
- aipos dels tel: dia sim, dia não, em dias alternados
Verbetes derivados
[editar] Termos derivados de del
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]Categorias:
- Arcaísmo (Português)
- Matemática (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Contração (Português)
- Substantivo (Português)
- Monossílabo (Português)
- Álgebra (Português)
- Símbolo (Multilíngue)
- Linguística (Multilíngue)
- Forma verbal (Albanês)
- Monossílabo (Albanês)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Contração (Asturiano)
- Monossílabo (Asturiano)
- Botânica (Bretão)
- Entrada com etimologia (Bretão)
- Entrada de étimo bretão antigo (Bretão)
- Entrada com pronúncia (Bretão)
- Coletivo (Bretão)
- Monossílabo (Bretão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Contração (Catalão)
- Monossílabo (Catalão)
- Contração (Valenciano)
- Monossílabo (Valenciano)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Forma verbal (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Falso cognato (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Esloveno)
- Substantivo (Esloveno)
- Monossílabo (Esloveno)
- Falso cognato (Esloveno)
- Matemática (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Contração (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Monossílabo (Espanhol)
- Física (Francês)
- Eletrônica (Francês)
- Entrada com etimologia (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Entrada com pronúncia (Frísio)
- Advérbio (Frísio)
- Monossílabo (Frísio)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Contração (Galego)
- Monossílabo (Galego)
- Adjetivo (Galês)
- Monossílabo (Galês)
- Pejorativo (Holandês)
- Matemática (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Obscenidade (Holandês)
- Cognato (Holandês)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada com pronúncia (Ido)
- Contração (Ido)
- Monossílabo (Ido)
- Arcaísmo (Inglês)
- Matemática (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Século XX (Inglês)
- Entrada com áudio (Inglês)
- Entrada com etimologia (Interlíngua)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Contração (Interlíngua)
- Monossílabo (Interlíngua)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Artigo (Italiano)
- Contração (Italiano)
- Monossílabo (Italiano)
- Entrada com etimologia (Leonês)
- Contração (Leonês)
- Monossílabo (Leonês)
- Monossílabo (Mirandês)
- Oxítona (Mirandês)
- Entrada com etimologia (Mirandês)
- Contração (Mirandês)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Monossílabo (Norueguês Bokmål)
- Falso cognato (Norueguês Bokmål)
- Verbo (Romani)
- Monossílabo (Romani)
- Entrada com etimologia (Servocroata)
- Substantivo (Servocroata)
- Monossílabo (Servocroata)
- Falso cognato (Servocroata)
- Substantivo (Croata)
- Monossílabo (Croata)
- Falso cognato (Croata)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Entrada com pronúncia (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Monossílabo (Sueco)
- Entrada com áudio (Sueco)
- Falso cognato (Sueco)
- Entrada com pronúncia (Volapuque)
- Substantivo (Volapuque)
- Monossílabo (Volapuque)
- Tempo (Volapuque)