53°08′ с. ш. 8°07′ з. д.HGЯO

Ирландия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Ireland»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ирландия
ирл. Éire
англ. Ireland
Гимн: «Amhrán na bhFiann»
Расположение Ирландии (тёмно-зелёный): — в Европе (светло-зелёный и тёмно-серый) — в Европейском союзе (светло-зелёный)
Расположение Ирландии (тёмно-зелёный):
— в Европе (светло-зелёный и тёмно-серый)
— в Европейском союзе (светло-зелёный)
Дата независимости 6 декабря 1922 года как Ирландское Свободное государство (от Соединённого Королевства Великобритании и Ирландии)
Официальные языки ирландский и английский
Столица Дублин
Крупнейшие города Дублин, Корк, Лимерик, Голуэй, Уотерфорд, Дроэда, Сордс, Дандолк, Брей
Форма правления парламентская республика[1]
Государственный строй унитарное государство
Президент Майкл Хиггинс
Премьер-министр Саймон Харрис
Спикер палаты представителей Шон О’Фергейл
Спикер сената Джерри Баттимер
Гос. религия светское государство
Территория
 • Всего 70 273 км² (117-я в мире)
 • % водной поверхности 2
Население
 • Оценка (2022) 5 123 536[2] чел. (122-е)
 • Плотность 72,9 чел./км²
ВВП (ППС)
 • Итого (2022) 633 млрд[3] долл. (40-й)
 • На душу населения 123 651[3] долл. (4-й)
ВВП (номинал)
 • Итого (2022) 516 млрд [3] долл. (30-й)
 • На душу населения 100 740[3] долл. (5-й)
ИЧР (2019) 0,942[4] (очень высокий; 2-е место)
Валюта евро (EUR, код 978)[5]
Интернет-домены .ie
Код ISO IE
Код МОК IRL
Телефонный код +353
Часовые пояса UTC±0:00
Автомобильное движение слева
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ирла́ндия[6][7] (ирл. Éire МФА: [ˈeːɾʲə]о файле, англ. Ireland МФА: [ˈaɪəɹlənd]о файле; в международной практике часто используется название Респу́блика Ирла́ндия для отличия от Северной Ирландии) — государство в Северной Европе, занимающее бо́льшую часть острова Ирландия. На севере граничит с Северной Ирландией (частью Великобритании). Площадь — 70,2 тыс. км².

Название страны происходит от древнеирландского Eriu, или Эриу — имени богини в ирландской мифологии.

Столица — город Дублин, в котором проживает около четверти населения всей страны (1,4 млн человек). Население страны использует в основном английский язык (ирландский диалект); исконный же язык острова — ирландский, относящийся к кельтской группе — используется в настоящее время довольно ограниченно, главным образом в гэлтахтах. Тем не менее государственными признаны оба языка.

Ирландия — член организаций: Совета Европы (с 1949), ООН[8] (с 1955), ОЭСР (с 1960), Европейского союза (с 1973), Евратома (с 1973), Европейской валютной системы (с 1979), Всемирной торговой организации[9] (с 1 января 1995).

Этимология

[править | править код]

Название государства на современном ирландском языке (Eire[10]) происходит от древнеирландского Eriu, или Эриу — имени богини в ирландской мифологии[11].

Четвёртая статья Конституции Ирландии (принятой в 1937 году) гласит: «Название государства — Éire, или, по-английски, Ireland»[12]. В 1947 году было принято название Republic of Ireland как описание государства (Description of the State); названием же его по-прежнему осталось просто Ireland. Это связано с заявленными в конституции претензиями на весь остров: «Принадлежащая народу территория состоит из всего острова Ирландия, прилегающих к нему островов и территориального моря» (ст. 2; с 1998 года, в результате Белфастского соглашения, текст заменён на более нейтральный[какой?]). Тем не менее в разных сферах — официальных и неофициальных — для отличия государства от британской Северной Ирландии и острова в целом широко используется наименование Republic of Ireland.

Географическое положение

[править | править код]
Графство Кэрри
Национальный парк Уиклоу маунтинз

Ирландия занимает приблизительно 83,5 % одноимённого острова в северно-восточной части Атлантического океана и прилегающие мелкие острова. Остров Ирландия — западный из двух крупнейших Британских островов, он расположен между 6° 20'—10° 20' з. д. и 51° 25'—55° 23' с. ш. С востока он омывается Ирландским морем, а также проливами Св. Георга и Северным, с юга — Кельтским морем, а с запада и севера — открытыми водами Атлантического океана. Протяжённость с запада на восток — около 300 км, с севера на юг — около 450 км. Высшая точка — гора Каррантуил (1041 м).

Общая площадь территории — около 70,2 тыс. км². Протяжённость границы с Великобританией — 360 км. Ирландия является третьей по величине страной Европы из полностью расположенных в Западном полушарии после Исландии и Португалии.

Климат Ирландии — умеренный морской. Близ западного побережья острова проходит тёплое Северо-Атлантическое течение, которое вместе с юго-западными ветрами с Атлантического океана приносит тёплые и влажные воздушные массы.

Зимы достаточно мягкие, а лето — прохладное. Самый тёплый месяц года — июль со средней температурой воздуха 18—20 градусов. Самый холодный месяц — январь, температуры которого опускаются до 7—9 градусов.

В среднем за год выпадает до 1200 мм осадков, однако их распределение по территории неравномерно. Наибольшие значения характерны для западной части острова — благодаря влиянию моря их количество может достигать 1600 мм, в то время как на востоке и в центральной части страны отмечается около 800—1000 мм.

Климат Ирландии (по данным метеостанции Дублинского аэропорта)
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 16,6 15,3 21,3 20,5 23,4 25,1 27,6 28,7 23,9 21,2 18,0 16,2 28,7
Средний максимум, °C 7,6 7,5 9,5 11,4 14,2 17,2 18,9 18,6 16,6 13,7 9,8 8,4 12,8
Средняя температура, °C 5,0 5,0 6,3 7,9 10,5 13,4 15,1 14,9 13,1 10,6 7,0 5,9 9,6
Средний минимум, °C 2,5 2,5 3,1 4,4 6,8 9,6 11,4 11,1 9,6 7,6 4,2 3,4 6,4
Абсолютный минимум, °C −9,4 −6,2 −6,7 −3,7 −1 1,5 4,8 4,1 1,7 −0,6 −3,4 −10,1 −10,1
Норма осадков, мм 69,5 50,4 53,5 51,1 54,8 55,8 50 71,1 66,4 70,1 64,3 75,8 732,8

Рельеф и геологическое строение

[править | править код]
Острова́ А́ран

Берега Ирландии (особенно на севере, юге и западе) скалистые, сильно расчленённые заливами, крупнейшие из которых — Голуэй, эстуарий реки Шаннон, Дингл и Донегол на западе, Лох-Фойл на севере.

Ландшафты, в основном, равнинные: внутренние районы занимает обширная Центральная низменность, на западе и востоке выходящая к берегам острова. На окраинах острова — невысокие горы (высшая точка — гора Карантуилл, 1041 м) и плато (крупнейшее — Антрим на северо-востоке)[источник не указан 2801 день].

Растительность и животный мир

[править | править код]

В соответствии с классификацией Всемирного фонда дикой природы, Ирландия разделяется на два экорегиона: кельтские широколиственные леса и североатлантические смешанные леса, хотя фактически лес занимает не более 12 % территории острова. Большую долю поверхности острова занимают луга, верещатники. Имеются как северные, альпийские растения, так и виды, характерные для Южной Европы (как правило, они произрастают на западе острова).

Корк

На Центральной низменности преобладают дёрново-подзолистые почвы, в горах — горные подзолистые, на плохо дренированных плато и в низинах — торфяно-болотные.

Экологическое состояние

[править | править код]
Лес в национальном парке Килларни — почти все леса в стране сегодня полностью вырублены

Исторически сложилась ситуация, при которой в Ирландии никогда не было тяжёлой и экологически вредной промышленности.

Граждане Ирландии считают достоянием свою природу (и её экологическое состояние) и принимают меры по уменьшению воздействия человека на экологическое состояние среды: сортировка и переработка мусора; неиспользование одноразовых пакетов в супермаркетах; высокие налоги на автомобили, которые способны загрязнять окружающую среду; и прочее. Например, за мусор, брошенный на улице вне особо для этого предусмотренных мест, можно получить весьма существенный штраф[13].

В итоге всё это делает Ирландию «экологически чистым островком» даже на фоне довольно благополучных других европейских стран[14][15][16].

Почти все леса в стране сегодня вырублены — Ирландия является одной из стран Европы, где лесов в наши дни сохранилось меньше всего[17].

Особо охраняемые природные территории

[править | править код]

Система национальных парков Ирландии отображает типичные и уникальные природные ландшафты острова. Парки, в количестве шести (Балликрой, Буррен, Гленвех, Килларни, Коннемара, Уиклоу-Маунтинз), управляются правительственным агентством — Службой национальных парков и дикой природы (англ. The National Parks and Wildlife Service). Целью этой организации является создание системы природоохранных зон, которая представляет всё многообразие природы Ирландии[18]. Задачи агентства — сохранение целостности экосистем, биоразнообразия и предоставление возможности для посещения парков и изучения природы Ирландии всем желающим.

Ранняя история и Средневековье

[править | править код]

Первые люди заселили Ирландию в период мезолита, в IX тысячелетии до н. э.; древнейшими следами жизни считаются Даут, Наут и Ньюгрейндж (ныне входящие в список культурного наследия Ирландии[19]). Согласно генетическим исследованиям, ирландцы являются потомками земледельцев из Средиземноморья, уничтоживших древнейшее население Изумрудного острова, а также скотоводов из Причерноморья. Причерноморские переселенцы — индоевропейцы, принёсшие свой язык и гены гемохроматоза, а также гены, позволяющие усваивать лактозу и пить молоко. Сходство геномов людей бронзового века и современных ирландцев, шотландцев и валлийцев свидетельствует о том, что уже к 2000 г. до нашей эры сложились основные характеристики «островного», отличающегося от галльского, генома кельтов, потомками которых можно считать ирландский народ[20]. Одно из первых упоминаний о цивилизации Ирландии является упоминание у Пифея (конец IV века до н. э.). В ирландском языке есть много заимствований у докельтского населения территории[21].

Название острова на ирландском языке — Эриу (др.‑ирл. Ériu, ирл. Éire). Древние ирландцы жили отдельными племенами — кланами под управлением наследственных вождей, сообща владели землёй и занимались почти исключительно скотоводством. Ирландия не была частью Римской империи, но о ней упоминают римские историки (Птолемей, Тацит, Ювенал). Древней столицей Ирландии (до XII века) считается Тара.

Принятие христианства

[править | править код]
Статуя Св. Патрика на холме Тара

Первые христианские захоронения Ирландии относятся к концу IV века[22]; археологические находки свидетельствуют, что христианизация Ирландии началась скорее с юга, а не с севера, где действовал Святой Патрик[22], которому обычно приписывают христианизацию Ирландии; первым епископом Ирландии, согласно «Хронике» Проспера Аквитанского, был галло-римлянин святой Палладий[23], поставленный в сан папой Целестином[24] в 431 году[22]. Согласно преданиям, его миссия была неудачной — он заболел и скончался, вернувшись в Британию[25].

В своей «Исповеди» сам святой Патрик упоминает о тысячах произведённых им крещений; исповедуется, что вручал подарки королям и судьям в землях, где он бывал особенно часто, но говорит, что сам отказывался от мзды и подарков. Он упоминает, что однажды со своими спутниками две недели сидел в тюрьме в кандалах[26]. Первоначальная паства Патрика, судя по упоминаемым в «Исповеди» людям, состояла в основном из молодёжи, женщин и рабов, то есть из довольно маргинальных слоёв общества[22][26]. Анналы четырёх мастеров упоминают, что он основал 600 церквей (по другим источникам — церквей было 300[27]), а принявших от него крещение ирландцев — более 120 000[27]. В 1991 году С. В. Шкунаев, ссылаясь на «Житие святого Патрика» авторства Мурьху мокку Махтени (moccu Machtheni), предположил, что христианизация Ирландии происходила при поддержке святого Патрика местными аристократами-землевладельцами по модели индийского «восстания кшатриев»[23], что противоречит «маргинальной» теории христианизации. Сложно судить в целом о процессе ранней христианизации Ирландии, так как следующий после произведений Патрика литературный памятник ирландского церковного законодательства, «Первый Синод св. Патрика», был составлен лишь в середине VII века[22].

Ирландия не была затронута гражданскими войнами и нашествиями германцев, сопровождавшими распад Римской империи, что способствовало развитию в раннем Средневековье письменной культуры и образования. Вскоре после крещения страны появляются первые сочинения на латинском языке; с начала VII века возникает литература на древнеирландском. Уже в VI веке Ирландия стала центром западной учёности; из её монастырских школ выходили проповедники христианства на материке. Одним из главных культурных центров стал монастырь на острове Айона. Ирландские монахи внесли значительный вклад в сохранение латинской культуры во время раннего Средневековья. Ирландия этого периода славилась своими искусствами — иллюстрациями к рукописным книгам (см. Келлская книга), работой по металлу и скульптурой (см. Кельтский крест).

Значительный ущерб ирландской культуре, экономической и политической стабильности острова в целом, нанесли набеги викингов. Вскоре они стали основывать поселения на берегах острова (в частности, Дублин, Лимерик, Уотерфорд). Только в начале XI века ирландцы под предводительством верховного короля Бриана Бору победили викингов. Бриан Бору погиб в решающей битве при Клонтарфе в 1014 году.

Развитие феодализма. Утверждение английского господства

[править | править код]
Замок Трим

В конце XII века часть территории Ирландии покорена англичанами при короле Генрихе II. Английские бароны завладели землями ирландских кланов и ввели английские законы и систему управления. Покорённая область называлась окраиной (англ. the Pale) и как по управлению, так и по дальнейшему своему развитию резко отличалась от ещё не покорённой, так называемой Дикой Ирландии, в которой англичане постоянно стремились делать новые завоевания.

Когда Роберт Брюс овладел шотландской короной и удачно повёл войну с Англией, ирландские вожди обратились к нему за помощью против общего врага. Брат его Эдуард прибыл с войском в 1315 году и провозглашён был ирландцами королём, но после трёхлетней войны, страшно опустошившей остров, он погиб в бою с англичанами. Однако в 1348 году в Ирландию пришла «Чёрная смерть», истребившая почти всех англичан, которые жили в городах, где смертность была особенно высокой.

Гэлы, 1575 год

Во время английской Реформации ирландцы остались католиками, что создало доживший до наших дней раскол между двумя островами. В 1536 году Генрих VIII подавил мятеж Шёлкового Томаса Фицджеральда, английского ставленника в Ирландии, и решил заново завоевать остров. В 1541 году Генрих провозгласил Ирландию королевством, а себя — её королём. В течение следующих ста лет, при Елизавете и Якове I, англичане упрочили контроль над Ирландией, хотя и не смогли сделать ирландцев протестантами, однако вся английская администрация состояла только из протестантов-англикан.

Во время гражданской войны в Англии английский контроль над островом сильно ослабел, и ирландцы-католики восстали против протестантов, временно создав Конфедеративную Ирландию, но уже в 1649 году в Ирландию прибыл Оливер Кромвель с многочисленным и опытным войском, взял приступом города Дроэду около Дублина и Уэксфорд. В Дроэде Кромвель приказал перебить весь гарнизон и католических священников, а в Уэксфорде армия учинила резню уже самовольно. В течение девяти месяцев Кромвель покорил почти весь остров, а затем передал начальство своему зятю Айртону, который и продолжал начатое дело. Целью Кромвеля было положить конец беспорядкам на острове путём вытеснения ирландских католиков, которые принуждены были или покинуть страну, или перебраться на запад, в Коннахт, между тем как земли их раздавались английским колонистам, большей частью — солдатам Кромвеля. В 1641 году в Ирландии проживало более 1,5 млн человек, а 1652-м осталось лишь 850 тыс. (из которых 150 тыс. были английскими и шотландскими новопоселенцами)[28].

В 1689 году, во время Славной Революции, ирландцы поддержали английского короля Якова II, смещённого Вильгельмом Оранским, за что снова поплатились.

В результате английской колонизации коренные ирландцы практически полностью потеряли свои земельные владения; сформировался новый правящий слой, состоящий из протестантов, выходцев из Англии и Шотландии.

В составе Соединённого королевства Великобритании и Ирландии

[править | править код]
Ирландское восстание 1798 года

В 1798 году при поддержке Франции развернулось Ирландское восстание: несмотря на начальный успех, оно закончилось поражением восставших.

В 1801 году Ирландия стала частью Соединённого королевства Великобритании и Ирландии. Ирландский язык стал вытесняться английским.

В начале XIX века около 86 % населения Ирландии было занято в сельском хозяйстве, в котором господствовали кабальные формы эксплуатации.

«Великий голод»

[править | править код]

С середины 1840-х годов начался аграрный переворот. Падение цен на хлеб (после отмены в 1846 году в Англии «хлебных законов») побудило землевладельцев начать интенсивный переход от системы мелкой крестьянской аренды к крупному пастбищному хозяйству. Усилился процесс сгона мелких арендаторов с земли (так называемая очистка имений).

Отмена «хлебных законов» и болезни картофеля, который был основной культурой у малоземельных ирландских крестьян, привели к страшному голоду 1845—1849 годов. В результате голода погибло около 1 млн человек.

Значительно увеличилась эмиграция (с 1846 по 1851 выехали 1,5 млн чел.), ставшая постоянной чертой исторического развития Ирландии.

В итоге, в 1841—1851 годах население Ирландии сократилось на 30 %[29].

В дальнейшем Ирландия продолжила стремительно терять население: если в 1841 году численность населения составляла 8 млн. 178 тыс. человек, то в 1901 году — всего 4 млн. 459 тыс.[30]

Независимость Ирландии

[править | править код]
Имон де Валера

В 1919 году Ирландская республиканская армия (ИРА) развернула активные боевые действия против английских войск и полиции. 15—27 апреля 1919 года на территории одноимённого графства существует республика Лимерикский совет. В декабре 1921 года был подписан мирный договор между Великобританией и Ирландией. Ирландия получила статус доминиона (так называемое Ирландское Свободное государство), за исключением шести наиболее развитых в промышленном отношении северо-восточных графств (Северная Ирландия) с преобладанием протестантов, которые оставались в составе Соединённого Королевства. Однако Великобритания сохраняла на территории Ирландии военные базы, право на получение «выкупных» платежей за бывшие владения английских лендлордов. В 1937 году страна приняла официальное название «Эйре» (Éire). Во время Второй Мировой войны Ирландия сохраняла нейтралитет.

В 1949 году Ирландия была провозглашена независимой республикой. Было объявлено о выходе республики из британского Содружества. Лишь в 1960-х годах прекратилась эмиграция из Ирландии и был отмечен прирост населения. В 1973 году Ирландия стала членом Европейского экономического сообщества.

Современность. Быстрый рост 1990-х

[править | править код]

В 1980-х годах Ирландия провела дерегулирование экономики с резким снижением государственных расходов и в 1990-х годах вступила в период быстрого экономического роста, продолжавшегося до 2007 года. Её ВВП на душу населения превысил показатель Великобритании (впервые в истории), Германии и ЕС в целом. Однако с наступлением мирового финансового кризиса 2008 года экономика Ирландии испытала резкий спад, связанный с уменьшением экспорта, проблемами в строительной отрасли и банковском секторе. По данным Всемирного банка, в 2008 году сокращение ВВП составило 4,44 %, а в 2009 году — 5,07 %, дефицит бюджета — миллиард евро[31][32].

После кризиса экономика Ирландии снова развивалась ускоренными темпами[33]. ВВП на душу населения Ирландии в 2020 году превысил показатель Великобритании в 2 раза, показатель Германии — более, чем на 70 %.

В результате референдума, состоявшегося 22 мая 2015 года, Ирландия стала первой страной в мире, легализовавшей однополые браки всенародным голосованием[34].

Государственно-политическое устройство

[править | править код]

Правовая система

[править | править код]

Действующая конституция принята в результате плебисцита 1 июля 1937 года, вступила в силу 29 декабря 1937 года. Тем не менее несмотря на то, что она подтвердила независимость страны от Великобритании, последние конституционные связи между государствами разорваны лишь в 1948 году, после принятия Закона об Ирландской Республике. Позднее к нему были приняты 23 поправки, последние из которых (см. Референдум в Ирландии по Лиссабонскому договору) относятся к 2009 году.

Государственная символика

[править | править код]
Флаг Ирландии

Герб Ирландии представляет собой золотую арфу с серебряными струнами на синем щите. Арфа долгое время была геральдическим символом Ирландии. В современном виде герб утверждён 9 ноября 1945 года[35].

Флаг Ирландии является национальным символом Ирландии[36][37]. Флаг имеет пропорции 1:2 и состоит из трёх полос — зелёной, белой и оранжевой — в последовательности слева направо. Зелёный цвет символизирует католиков, оранжевый — протестантов, белый — мир между двумя общинами.

Национальный гимн Ирландии — «Песнь солдата» (ирл. Amhrán na bhFiann), которая известна также под английским названием англ. The Soldier’s Song. Изначально текст был написан в 1907 году Педаром Кирни (Peadar Kearney) на английском языке. Затем, совместно с Патриком Хини (Patrick Heeney) была написана музыка, а Лиам О’Ринн (Liam Ó Rinn) перевёл текст на ирландский. Впервые текст песни был опубликован на английском языке Балмером Хобсоном в газете «Ирландская свобода» («Irish Freedom») в 1912 году. Песня стала популярной среди ирландских республиканцев и исполнялась мятежниками во время Пасхального восстания 1916 года, а позже — и в британских тюремных лагерях. Ирландский текст впервые появился в печати 3 ноября 1923 года в журнале ирландских сил обороны An tÓglach[38].

В 1934 году правительство Ирландии выкупило авторские права на песню за 1200 фунтов стерлингов[39].

Государственное устройство

[править | править код]

Ирландия — унитарная и демократическая парламентская республика[1].

Законодательная власть

[править | править код]

Высший орган законодательной власти — парламент (ирл. Ти́хе-ан-И́рахташ — Tithe An Oireachtais «совет»), в состав которого входят президент и 2 палаты: Палата представителей (Дойл Эрен) и Сенат (Сенад Эрен).

Дойл Эрен (ирл. Dáil Éireann — «Собрание Ирландии») от 160 до 170 членов, избираемых гражданами на основе всеобщего, прямого и тайного голосования по системе пропорционального представительства. Заседания Дойла ведёт Глава Совета (ирл. Ceann Comhairle[40]), избираемый дойлом.

Сенат Ирландии (ирл. Seanad Éireann) состоит из 60 членов, из которых 11 назначаются премьер-министром, 6 избираются Национальным и Дублинским университетами, 43 избираются путём косвенных выборов по особым спискам (кандидатуры в эти списки выдвигаются различными организациями и объединениями). Избирательная коллегия по выборам в сенат состоит приблизительно из 900 человек, в том числе из членов палаты представителей, членов советов графств и муниципалитетов. Срок полномочий обеих палат — до 7 лет. Заседания Сената Ирландии ведёт председатель (ирл. Cathaoirleach «председатель»), у которого есть заместитель (ирл. Leas-Chathaoirleach).

«Фине Гэл», Лейбористская партия, «Фианна Файл», «Шинн Фейн» и «Объединённый левый альянс» (коалиция мелких левых партий) представлены в Дойл Эрэн и Сенат Эрен. «Фине Гэл», «Фианна Файл» и «Шинн Фейн» представлены в Европейском парламенте.

Исполнительная власть

[править | править код]

Президент Ирландии (официально по-ирландски именуемый «у́ахтаран» — ирл. Uachtarán; в основном церемониальный пост) избирается населением на 7 лет. Президент имеет право созыва и роспуска нижней палаты парламента по инициативе правительства, он обнародует законы, назначает судей и других высших должностных лиц, возглавляет вооружённые силы.

Фактическим главой исполнительной власти является ты́шах (Taoiseach «предводитель») — премьер-министр, выдвигаемый палатой представителей и утверждаемый президентом. В состав правительства входит также вице-премьер (ирл. Tánaiste) из числа членов правительства. Структура правительства регулируется конституцией Ирландии. Согласно конституции, правительство должно состоять из 7-15 членов кабинета[41], каждый член правительства должен быть депутатом парламента Ирландии, при этом депутатами сената, верхней палаты национального парламента, может быть не более двух членов кабинета[42]. Особо оговаривается, что премьер, вице-премьер и министр финансов должны быть депутатами палаты представителей — Дойл Эрен[43].

Премьер-министр назначается президентом по представлению Дойл Эрен. Премьер-министр представляет на согласование Дойл Эрен кандидатуры членов кабинета, которые утверждаются президентом. Члены правительства обычно именуются «министры кабинета», в отличие от так называемых «государственных министров», или «младших министров», которые не входят в правительство[44]. Иногда в правительство входит министр без портфеля, который является членом правительства, но не министром правительства.

Судебная власть

[править | править код]

Высший судебный орган — Верховный Суд (Cúirt Uachtarach); суды апелляционной инстанции — высшие суды (Ard-Chúirt); суды первой инстанции — районные суды (Chúirt Chuarda); низшее звено судебной системы — окружные суды (Chúirt Dúiche).

Политические партии

[править | править код]

Данные о количестве мест Палате представителей Ирландии по итогам парламентских выборов 2020 года, в результате которых правительство сформировано коалицией из Фианны Файл, Фине Гэл и Партии зеленых. При этом в соответствии с договорённостью должность премьер-министра попеременно занимают лидеры Фианны Файл и Фине Гэл Михол Мартин и Лео Варадкар.

Правоцентристы

[править | править код]
  • Фине Гэл — консервативная партия (35 депутатов).
  • Фианна Файл — либеральная популистская партия (37 депутатов).

Левоцентристы

[править | править код]

Крупнейший профсоюзный центр — Ирландский конгресс профсоюзов.

Местные органы государственного управления

[править | править код]

Существующая система местных органов государственного управления создана по закону «О местных органах государственного управления»[англ.] 1898 года[45][46] и закреплена в 1999 году Двадцатой поправкой[англ.] к Конституции Ирландии. Существуют 26 традиционных графств. По закону «О реформе местных органов государственного управления»[англ.] 2014 года предусмотрена система из 31 местного органа государственного управления — 26 советов графств, два совета графства и города (Лимерик, Уотерфорд), три городских совета (Голуэй, Дублин и Корк)[47]. Предусмотрены административные единицы второго уровня (за исключением Дублинского района и трёх городских советов) — муниципальные районы, которые заменяют существовавшую систему городских советов.

  1. Фингал
  2. Дублин
  3. Дун-Лэаре-Ратдаун
  4. Южный Дублин
  5. Уиклоу
  6. Уэксфорд
  7. Карлоу
  8. Килдэр
  9. Мит
  10. Лаут
  11. Монахан
  12. Каван
  13. Лонгфорд
  14. Уэстмит
  15. Оффали
  16. Лиишь
  1. Килкенни
  2. Уотерфорд
  3. Корк
  4. Корк
  5. Керри
  6. Лимерик
  7. Типперэри
  8. Клэр
  9. Голуэй
  10. Голуэй
  11. Мейо
  12. Роскоммон
  13. Слайго
  14. Литрим
  15. Донегол

Вооружённые силы и полиция

[править | править код]

Верховным главнокомандующим ирландской армии является президент, а непосредственное руководство вооружёнными силами осуществляет министр обороны, при котором действует консультативный совет.

Сухопутные войска насчитывают около 8500 человек. Территория страны разделена в административном и оперативном отношении на три области, в каждой из которых дислоцирована одна пехотная бригада. 1-я Южная бригада расположена в Корке; 2-я Восточная бригада — в Дублине; 4-я Западная бригада — в Атлоне. На вооружении стоят: стрелковое оружие — Steyr AUG A1, FN MAG, AI96, M2HB Browning и M203; противотанковые средства — Carl Gustaf, AT4 и FGM-148 Javelin; артиллерийские системы — Hotchkiss Brandt, Denel Vector M1, L118 и QF 25 pounder; средства ПВО — Bofors L70 и RBS-70; бронетанковая техника — AML-20, AML-90, MOWAG Piranha и FV101 Скорпион[48].

Численность ВМС Ирландии составляет 1144 чел., корабельный состав — 8 патрульных кораблей. Главная база находится на острове Холбоулин в заливе Корк. Корабли носят традиционные ирландские женские имена, взятые из истории и кельтской мифологии; названия предваряет префикс LÉ (ирл. Long Éireannach «ирландский корабль»): LÉ Emer (P21), LÉ Aoife (P22), LÉ Aisling (P23), LÉ Eithne (P31), LÉ Orla (P41), LÉ Ciara (P42), LÉ Róisín (P51), LÉ Niamh (P52). Все они построены в период с 1978 по 2001 год[49].

В Воздушном корпусе Ирландии служат около 920 человек, на вооружении стоят 24 воздушные единицы: самолёты — CASA CN-235, Pilatus PC-9M, Cessna FR172H, BeechCraft SuperKing Air 200, Gulfstream Aerospace Gulfstream IV и Bombardier Learjet 45; вертолёты — AgustaWestland AW139 и Eurocopter EC135. Основная база военно-воздушных сил находится в Дублине[50].

Полиция в Ирландии носит название Гарда Шихана (ирл. Garda Síochána na hÉireann). Численность состава — около 14,5 тыс. человек. Страна поделена на регионы: Дублинский, Восточный, Северный, Западный, Южный и Юго-Восточный; которые в свою очередь состоят из отделов и подотделов где располагаются полицейские станции. Среди функций Гарды — охрана общественного порядка, иммиграционная политика, предотвращение и раскрытие преступлений, контроль за безопасностью дорожного движения, обеспечение национальной безопасности[51].

Международное положение и внешняя политика

[править | править код]

Современная внешняя политика республики Ирландия во многом обусловлена её членством в Европейском союзе, хотя двусторонние отношения с Соединёнными Штатами и Соединённым Королевством также имеют важное значение для страны. Ирландия стремится к независимости во внешней политике, поэтому не является членом НАТО и давно проводит политику военного нейтралитета.

В 1955 году Ирландия стала членом ООН, и с 1958 года её войска участвуют в миротворческих акциях[52].

Графики недоступны из-за технических проблем. См. информацию на Фабрикаторе и на mediawiki.org.
Статистика численности населения с 1960 по 2022
Год Численность
1960 2 828 600 [53]
1961 2 824 400 [53]
1962 2 836 050 [53]
1963 2 852 650 [53]
1964 2 866 550 [53]
1965 2 877 300 [53]
1966 2 888 800 [53]
1967 2 902 450 [53]
1968 2 915 550 [53]
1969 2 932 650 [53]
1970 2 957 250 [53]
1971 2 992 050 [53]
1972 3 036 850 [53]
1973 3 085 950 [53]
1974 3 137 500 [53]
1975 3 189 550 [53]
1976 3 238 050 [53]
1977 3 282 200 [53]
1978 3 329 100 [53]
1979 3 373 750 [53]
1980 3 412 800 [53]
1981 3 453 000 [53]
1982 3 485 800 [53]
1983 3 510 600 [53]
1984 3 532 423 [53]
1985 3 538 082 [53]
1986 3 539 690 [53]
1987 3 540 057 [53]
1988 3 524 949 [53]
1989 3 511 009 [53]
1990 3 513 974 [53]
1991 3 534 235 [53]
1992 3 558 430 [53]
1993 3 576 261 [53]
1994 3 590 386 [53]
1995 3 608 841 [53]
1996 3 637 510 [53]
1997 3 674 171 [53]
1998 3 712 696 [53]
1999 3 754 786 [53]
2000 3 805 174 [53]
2001 3 866 243 [53]
2002 3 931 947 [53]
2003 3 996 521 [53]
2004 4 070 262 [53]
2005 4 159 914 [53]
2006 4 273 591 [53]
2007 4 398 942 [53]
2008 4 489 544 [53]
2009 4 535 375 [53]
2010 4 560 155 [53]
2011 4 576 794 [53]
2012 4 586 897 [53]
2013 4 597 558 [53]
2017 4 813 608 [54]
2022 5 149 139 [55]

Общая информация

[править | править код]
Возрастно-половая пирамида населения Ирландии на 2022 год
Ирландское поселение Клифден в графстве Голуэй

Население Ирландии — в основном кельтского происхождения. По данным всеобщей переписи населения Ирландии 2022 года, оно составило 5 123 536 человек[56]. По состоянию на 2019 год, по оценкам ООН, в Ирландии проживало 833 564 иммигранта, или 17,1 % населения страны[57].

С 1840-х годов, когда население регионов, входящих сейчас в Республику Ирландию, составляло около 6,5 млн, и до 1970-х происходило постоянное сокращение численности населения — в основном из-за высокого уровня эмиграции. Ежегодный прирост населения в 1980-х составлял только 0,5 %, а к 2000 г. прирост замедлился до 0,41 %.

По данным переписи 2016, в городах всех уровней проживало 3 330 141 жителей (69,93 %), в то время как в 2011, по данным переписи, число горожан было 3 178 820 жителей (69,28 %), за межпереписной период число горожан выросло на 4,76 %, и увеличилась доля горожан на 0,65 %.

На 2022 год приблизительно 64,2 % населения проживает в городах[58].

Города с численностью населения более 40 000 жителей по данным переписей[59][60]:

Город 2011 2016
1 Дублин, город и пригороды 1 110 627 1 173 179
в т. ч. город Дублин 527 612 554 554
2 Корк, город и пригороды 198 582 208 669
3 Лимерик, город и пригороды 91 454 94 192
4 Голуэй, город и пригороды 76 778 79 934
5 Уотерфорд, город и пригороды 51 519 53 504
6 Дроэда 40 956

По данным переписи населения 24 апреля 2016 года, численность населения составила 4 757 976 жителей[61].

Население на каждую перепись 1841-2016 гг.[62]
1841185118611871188118911901
6 528 7995 111 5574 402 1114 053 1873 870 0203 468 6943 221 823
1911192619361946195119561961
3 139 6882 971 9922 968 4202 955 1072 960 5932 898 2642 818 341
1966197119791981198619911996
2 884 0022 978 2483 368 2173 443 4053 540 6433 525 7193 626 087
2002200620112016
3 917 2034 239 8484 588 2524 761 865
Численность населения на 1 января[63]
19501960197019801990
2 969 0002 835 5002 943 3003 392 8003 506 970
20002010201520162017
3 777 5654 549 4284 628 9494 724 7204 774 833

Этнический состав

[править | править код]

По данным переписи населения 2016 года, коренные ирландцы составили около 83 % населения страны, среди них — 0,7 % «ирландских путешественников» (ещё 2,6 % не указали национальность). Выходцы из других стран Европы составили 9,5 % населения (особняком стоят относительно крупные диаспоры британцев, поляков и прибалтов), из Азии — 2,1 %, чернокожие — 1,3 %, «остальные» — 1,5 %.

Пример звучания ирландского языка (читает носитель, для которого ирландский — родной язык)
Карта, на которой изображены районы Ирландии, где большинство население говорит по-ирландски (2011 г.)

Государственные языки Республики Ирландия — ирландский (кельтский язык, на котором на острове говорили до прибытия германцев) и ирландский диалект английского.

Большинство населения страны говорит в наши дни по-английски, однако правительство Ирландии принимает меры по замене английского языка ирландским, в ходе истории страны пережившим сильнейший спад числа носителей. Его изучают в школах как обязательный предмет, он используется на национальном телевидении и радио (каналы RTÉ, TG4 (канал предназначен в основном для детей), ). В апреле 2005 года был принят закон, согласно которому все англоязычные вывески на западном побережье страны заменены на ирландские. В соответствии с новым законом, должны быть переведены на ирландский и не могут быть дублированы английскими названиями топонимические обозначения в гэлтахтах — территориях, где позиции ирландского языка наиболее сильны.

По результатам переписи населения 2016 года, на ирландском в той или иной степени могли разговаривать 1,76 миллиона жителей страны. Это больше, чем при переписи населения 1996 года (1,43 миллиона), но немногим меньше, чем к моменту переписи 2011 года (1,77 миллиона). Используют ирландский язык в повседневном общении, однако, всего 73 803 человека (примерно 1,5 % от всего населения). Весомая часть из них компактно проживает в сельской местности, вдоль западного побережья страны (см. Гэлтахт).

В Ирландии среди религий преобладает христианство, среди церквей — католическая церковь. Конституция Ирландии гласит, что государство не может поддерживать какую-либо религию, и гарантирует свободу вероисповедания. В 2006 году 86,8 % населения относили себя к римско-католической церкви, что на 1,4 % меньше, чем 4 года назад, хотя число католиков увеличилось на 218 800 человек[64]. Ирландия даже когда-то считалась «самой католической страной»[65].

Общая информация

[править | править код]
Дублинский деловой район — Сити

Валовой внутренний продукт Ирландии в 2009 году составил 172,5 млрд долларов[66], что на 7,1 % ниже по отношению к уровню 2008 года. ВВП на душу населения составил около 38,7 тыс. долларов (2009[67][68]). Падение показателей произошло в результате экономического кризиса 2008—2009 годов, от которого сильно пострадала банковская и финансовая система Ирландии[69]. В 2010 году, благодаря поддержке ЕС удалось снизить темпы падения экономических показателей: ВВП упал до 172,5 млрд, а в численном выражении на душу населения до 39 тыс. долларов[70].

Безработица в стране по состоянию на ноябрь 2010 года составляет 13,5 %[71].

В докризисное время, с начала 1990-х до 2008 года, к описанию экономики Ирландии применялся термин «Кельтский тигр». С 1996 по 2007 год ВВП страны увеличивался в среднем на 7,1 % в год, что превысило не только мировые показатели (3,2 %), но и показатели быстрорастущих азиатских стран (4,3 %)[72]. В числе факторов, обеспечивших «кельтское экономическое чудо», называют такие, как: вступление в Европейский союз и зону евро[72], инвестирование в информационные технологии, телекоммуникации, здравоохранение и фармацевтику, международные и финансовые услуги, производство программных продуктов, электронную коммерцию[73]; вложение в образование[73][74], реформа рынка труда[72][74] и налоговой системы (к 2002 году налоговая ставка для всех компаний достигла 12,5 %, что для местных компаний означало радикальное снижение)[73][75], инвестиции из США (в том числе от американцев ирландского происхождения)[72], низкие входные барьеры, включая языковой[76].

Осенью 2010 года от последствий мирового финансового кризиса сильно пострадали банковский сектор, рынок недвижимости и бюджет страны. Правительство было вынуждено сократить несколько тысяч рабочих мест, снизить зарплаты, ввести новые налоги, а также обратиться за помощью к Евросоюзу и МВФ для займа около 85 млрд евро[77][78].

По состоянию 2018 года средний размер оплаты труда в Ирландии составляет 3300 (брутто)[79] и 2564 (нетто) в месяц. С 1 января 2019 года минимальный размер оплаты труда составляет €1563,25 (брутто) и €1509 (нетто) в месяц и €9,8 (брутто) в час[80][81][82][83][84].

Ранее страна использовала в качестве своей национальной валюты ирландский фунт или punt, а в 1999 году Ирландия вошла в число одиннадцати государств ЕС, которые ввели на своей территории единую европейскую валюту — евро. Банкноты номиналами в 5, 10, 20, 50, 100, 200 и 500 имеют общий дизайн как и у остальных стран на континенте, однако у монет есть своё собственное оформление[85]: на них изображены кельтская арфа — традиционный символ Ирландии, а также год выпуска и слово Éire.

Промышленность, энергетика и IT

[править | править код]
Пивоварня «Гиннес»

К началу XXI века ключевыми отраслями экономики Ирландии являются: фармацевтика, производство медицинского оборудования, информационные и мультимедиа технологии, машиностроение, пищевая промышленность[86].

Электронная промышленность Ирландии состоит из следующих секторов — комплектующие, компьютеры, полупроводники, разработка и производство программного обеспечения, телекоммуникации и информационные коммуникации. По общему объёму производства в этих секторах Ирландия занимает 19-е место в мире. Страна имеет преимущество перед своими европейскими соседями благодаря большим инвестициям со стороны США[87], низким издержкам производственной и торговой деятельности, большой гибкостью рабочей силы, высокому уровню производительности и существованию тесных связей между учебными заведениями и промышленными предприятиями[88]. В Ирландии находятся дочерние предприятия шести крупнейших мировых производителей в сфере IT — IBM, Intel, Hewlett Packard, Dell, Oracle, Microsoft[89], а также ещё около 300 крупных местных компаний, которые все вместе дают около трети всего экспорта страны[90].

Также в Ирландии расположено множество крупных производителей фармацевтической продукции — Liptor, Zocor, Weyth, Schering-Plough, Merck & Co., Pfizer, Novartis, Allergan, GlaxoSmithKline и т. д., а также несколько компаний по изготовлению медицинского оборудования — Boston Scientific, Becton Dickinson, Bausch & Lomb, Abbott, Johnson & Johnson и Striker[89]. Большая часть фармацевтических заводов находится в южной части Ирландии[91]. Примерно треть из 150 компаний, выпускающих фармпродукцию, — небольшие местные фирмы. Они производят, в основном, дженерики, витамины и биологически активные добавки, а также выполняют заказы зарубежных производителей[92].

В сфере машиностроения наиболее развита отрасль по производству сельскохозяйственного оборудования. Несколько ирландских компаний являются мировыми лидерами в этой области; их продукция используется в скотоводстве, молочной промышленности, растениеводстве[88].

Лёгкая промышленность в Ирландии представлена в основном малым и средним бизнесом[93], а годовой экспорт индустрии в целом составляет 1 млрд евро в год. Традиционно здесь производятся изделия из шерсти, льна[94], шёлка — скатерти, салфетки, ковры, шарфы, платки, шали и т. д. Некоторые компании объединяются под общими брендами, вроде Fabric Ireland, для выхода на новые мировые рынки[88].

Среди отраслей обрабатывающей промышленности большую долю занимает пищевкусовая промышленность. В стране традиционно производятся пиво, виски, молочные и мясные изделия, мука, сахар, табачные изделия и другие товары, имеющие важное экспортное значение[95].

Энергетика Ирландии основана на потреблении природного газа, угля, торфа и нефти и представлена преимущественно ТЭЦ, которые генерируют до 95 % электроэнергии. В стране действуют крупнейшие в мире электростанции (Эдендерри — 128 мегаватт; Лэйнсбороу — 150 МВт.; Вест Оффлэй — 150 МВт.)[96], работающие на торфе (вырабатывают более 15 % электроэнергии). На долю гидроэлектростанций приходится всего 4 % общей выработки электричества. Всего в стране вырабатывается около 1,574 млн т. н. э., при этом ещё до 13,353 млн т. н. э. импортируется (по данным на 2002 год)[97]. В настоящее время на ирландском рынке энергоносителей ведущее положение занимает компания Bord Gais, а также более мелкие игроки: Viridian’s Energia, Vayu, Flogas и Gazprom Marketing and Trading Ltd (дочернее предприятие Газпрома)[98].

В Ирландии прикладываются значительные усилия по увеличению использования возобновляемых и устойчивых форм энергии, в частности, энергии ветра, с использованием большого количества ветряных энергоустановок Airtricity вдоль прибрежных районов.

Добыча полезных ископаемых

[править | править код]

Вклад добывающей промышленности в ВВП Ирландии составляет около 3 %[99].

Ирландия богата такими полезными ископаемыми как цинк (9 млн тонн), свинец (1,7 млн тонн), серебро (1 млн тонн), барит (1 млн тонн), имеются также подтверждённые запасы золота (5 тыс. тонн), меди (110 тыс. тонн), угля (29 млн тонн) и природного газа (20 млрд м³)[100]. Залежи каменного угля и шахты по его добыче сосредоточены в графствах Килкенни и Карлоу; в центральной части Ирландии — постмагматическое свинцово-цинковое месторождение Шелли-Силвермайнс; в районе Авоки находится медно-пиритовое месторождение. Ведётся добыча песка, гравия и камня для нужд строительной отрасли[101] В отсутствие разнообразия и достаточного количества минеральных ресурсов, основным полезным ископаемым в стране является торф, добыча которого идёт на уровне 5 млн тонн в год. При этом его переработку для нужд энергетики ведут два торфобрикетных завода[96].

Сельское хозяйство и рыболовство

[править | править код]
Заготовка сена на полях в графстве Голуэй

Ведущую роль в сельском хозяйстве Ирландии играет животноводство: на его долю приходится около 80 % ВВП в этом секторе экономики. Под пастбища используется до 2 млн га., при этом поголовье состоит из 11 млн голов птицы, 7 млн голов крупного рогатого скота и 4 млн овец[102][103]. Основная продукция данной отрасли: молоко и молочные продукты (около 5 млн тонн в год[104]), говядина, шерсть. Районы, занимающиеся разведением КРС сосредоточены на юге и востоке страны, а также около Дублина; свиноводство же тяготеет к западным графствам[105]. Крупнейшие производители говядины объединены в BQAS (англ. The Beef Quality Assurance Scheme[106]), свинины в PQAS (англ. Pigmeat Quality Assurance Scheme[107]), куриных яиц в EQAS (англ. Egg Quality Assurance Scheme[108]) и т. д, которые представляют собой системы контроля качества продукции как на фермерском уровне, так и на перерабатывающих предприятиях.

Основные сельскохозяйственные культуры — пшеница, овёс, картофель, ячмень и сахарная свёкла; они занимают почти 240 тыс. гектар угодий[102]. В Ирландии около 140 тыс. семейных ферм, средний размер которых достигает 29 га. Основные сельскохозяйственные угодья находятся в южных, центральных и восточных районах страны[109]. Некоторые графства специализируются на определённых сортах для посева: в Корке и Уиклоу отдают предпочтение озимой пшенице и ячменю; в Карлоу возделывают овёс с рапсом и т. п[110].

Рыболовецкие суда на берегу графства Донегол
Овцы на выпасе в национальном парке Коннемара

В прибрежных водах Ирландии ведётся интенсивное рыболовство. По состоянию на 2001 год, в промысле участвовало около 1,4 тыс. судов, которые добывали до 300 тыс. тонн рыбы. Основные промысловые виды: сельдь, анчоус, пикша, треска, макрель. Крупнейшие рыболовецкие порты: Дун-Лэаре, Скеррис, Дублин и его окрестности. Также в стране активно развивается аквакультура. Ирландцы успешно разводят форель, мидии, лососей, лобстеров[105]. С начала 2000-х годов власти страны строго следят за этой отраслью экономики. Всего в Ирландии работает 7 региональных комитетов по рыболовству, следящих за выполнением законов по охране окружающей среды и правилам рыболовства. Государственные лицензии необходимо получать для ловли рыбы, в особенности, лосося и морской форели, в любой части Ирландии. Кроме того, необходимо маркировать и учитывать каждую пойманную особь. Принятая единая программа управления рыбоводческими фермами страны призвана защитить и сократить гибель рыбы в результате загрязнения водных ресурсов или действий браконьеров, увеличить поголовье, повысить культуру рыболовства[111].

В целом сельское хозяйство Ирландии является дотационным: с начала 1990-х годов государственные субсидии увеличились почти в два раза — с 400 млн до 800 млн евро, при этом 2/3 из них приходилось на скотоводство, а 15 % — на выращивание зерновых[105]. На долю же рыболовства к 2009 году приходилось около 120 млн евро субсидий[112].

Банковский и финансовый сектор

[править | править код]
Центральный банк Ирландии в Дублине

Основным органом, который регулирует финансовые услуги в стране, является Центральный банк Ирландии. Его цель — поддержание стабильности в евро-зоне, а также разработка и реализация единой денежно-кредитной политики, проведение операций с иностранной валютой, управление официальными валютными резервами и т. д[113]. В Ирландии представлены все основные европейские банковские учреждения, разделяющиеся на три основные категории: расчётные банки, торговые и коммерческие банки, промышленные банки. Крупнейшие из них: Danske Bank Ireland, Ulster Bank, Bank of Ireland, Allied Irish Banks, Anglo Irish Bank, EBS Bank, ICS Building Society, ACCBank и т. д[114][115].

Ирландская фондовая биржа — появилась в 1793 году и является одной из старейших бирж в Европе. Ключевым фондовым индексом является ISEQ 20, который включает в себя 20 компаний с наибольшим объёмом торгов и наибольшей капитализацией[116]. В базу расчёта индекса входят следующие компании: Aer Lingus Group, Aryzta, Bank of Ireland, CRH, C&C Group, Fyffes, Dragon Oil, Green REIT, FBD Holdings, Glanbia, Irish Continental Group, Kenmare Resources, Origin Enterprises, Providence Resources, Kerry Group, Kingspan Group, Paddy Power, Ryanair, Smurfit Kappa Group, Total Produce[117].

В результате финансового кризиса 2008—2011 годов банки сильно пострадали в результате обвала на внутреннем рынке недвижимости; так как застройщики занимали существенное место в кредитном портфеле ирландских финансовых учреждений[118]. Застройщики вложили несколько миллиардов евро в переоценённые земельные участки и спекулировали на пахотной земле[119]. Кредиты при этом выросли до 28 % от всей совокупности банковской ссуды страны, то есть приблизительно стали равны сумме всех общественных депозитов в розничных банках. В 2008 году правительство объявило о мерах по спасению банковской системы страны: были даны государственные гарантии, которые покрыли всё депозиты, облигации и долги[120][121]. Тем не менее положение только ухудшилось, а рыночная капитализация провалилась[122]. Тогда государство приняло решение национализировать Anglo Irish Bank, у которого рыночная капитализация была меньше чем 2 % её пика в 2007 году. После этого обвалилось ещё два больших банка, которые в начале 2009 года имели падение акций до 50 % в день[123]. В 2010 году, после долгих отказов от помощи ЕС, Ирландия всё же решила взять кредит для помощи банкам из специального европейского фонда в размере 80-90 миллиардов евро под 5 % годовых[124].

Внешнеэкономические связи

[править | править код]

Исторически, важную роль в структуре внешнеторгового оборота Ирландии играет соседняя Великобритания, которая является одним из основных торговых партнёров страны. Однако, в течение последних 20 лет наблюдается снижение объёмов экономических связей: так в 1983 году экспорт Ирландии в Соединённое Королевство был равен 38 %, а импорт оттуда — 49 %; то к 2005 году эти показатели упали до 18 % и 31 %, соответственно. При этом, роль торговых отношений с США стабильно возрастала в течение последних 15 лет за счёт активного инвестирования американскими компаниями капитала в экономику Ирландии[125]. Это проявлялось в росте объёмов ирландского экспорта в Северную Америку, который вырос с 10 % в 1983—1990 годах, до 20 % в 2004 году. Импорт из США в течение этого времени также стабильно возрастал почти до 16 % в 2005 году[126].

Значительное усиление торговых взаимосвязей с Европой началось после перехода страны на валюту евро. Объём экспорта в ЕС вырос в период 19702000 годов с 21 % до 45 %; тем не менее, Ирландия является единственной страной-членом ЕС, которая имеет в качестве главных торговых партнёров две страны, не принадлежащих евро-зоне. Торговля с азиатскими государствами также существенно выросла в течение последних 20 лет, что проявляется в объёмах импорта. Он утроился, достигнув показателя в 18 % от общего показателя, а объём экспорта Ирландии в Азию утроился и равен 10 %. В частности, Китай стал четвёртым после США, Великобритании и Германии поставщиком импортных товаров в Ирландию[126].

Основные рынки сбыта пищевой продукции: Великобритания (39 %), континентальная Европа (35 %), иные страны (26 %). В общей доле экспорта продуктов пищевой индустрии первые места занимают молоко (32 %), говядина (22 %), полуфабрикаты (19 %) и напитки (12 %), остальные имеют более низкие показатели — свинина и домашняя птица (6 %), морепродукты (4 %), баранина (3 %), овощи (2 %)[127].

Ирландия импортирует большое количество энергоносителей для своих нужд: до 90 % необходимого ей природного газа[98].

По состоянию на 2017 год объём экспорта составил 159 млрд долл., а импорта — 84 млрд долл., положительное сальдо внешней торговли — 75,2 млрд долл.[128]

Почти 56 % экспорта (в 2017) приходилась на химические товары, в том числе упакованные медикаменты (17 %), на втором месте были промышленные и бытовые машины, оборудование и электроника (15,7 %), в том числе интегральные схемы (4,6 %). Остальной экспорт составили приборы и инструменты (9,1 %), в том числе медицинские и ортопедические (6,9 %), продовольственные товары и полуфабрикаты, в том числе солодовый экстракт (1,4 %), говядина (1,1 %), различные молочные товары.

Главные покупатели: США (25 %), Великобритания (12 %), Бельгия и Люксембург (9,7 %).

В импорте преобладали химические товары, полуфабрикаты (21,7 %), транспортные средства (18,3 %), главным образом авиатехника (16 %) и автомобили (3,2 %), а также другие промышленные товары (включая компьютеры и офисные машины) — до 17,5 %.

Главные поставщики: Великобритания (25 %), США (21 %), Германия (10 %).

Налоговая система

[править | править код]

Основной налог в Ирландии — это налог на частных лиц, то есть подоходный налог. Существуют также налоги на увеличение рыночной стоимости капитала, на прирост капитала (включая налог на наследство), коммунальные налоги (налог на доход с недвижимого имущества) и гербовые сборы на сделки с недвижимостью. В Ирландии налогообложение частных лиц проводится по принципу проживания или принципу регистрации[129]. Все жители платят согласно системе Pay-As-You-Earn, то есть каждую неделю или каждый месяц налог удерживается с работодателя. Люди, занимающиеся своим бизнесом сами ответственны за уплату своих налогов, согласно системе Self Assessment. Налог стандартный — с 20 % до минимально приемлемого уровня дохода. Все доходы, превышающие этот уровень, уже облагаются налогом в размере 42 %[130].

В 1990—2000 годы годах Ирландия стала одной из крупнейших в мире корпоративных офшорных зонДвойная ирландская с голландским сэндвичем»), что положительно сказалось на успехах по привлечению международных финансовых институтов. Если офшорная компания находится в Ирландии, её доходы, получаемые по всему миру, попадают под ирландское корпоративное налогообложение. Однако выгоды, которые фирма может в этом случае извлечь, заключаются в возможности снизить налоговые ставки до уровня 10 % и использовать налоговые соглашения, заключённые Ирландией с другими странами, для смягчения ирландских и зарубежных налогов[131]. Под производством, облагаемым этим низким налогом понимается несколько сфер экономической деятельности, среди которых[132]: работы в химической, электрической, механической индустрии и гражданского строительства, которые выполняются за пределами стран, входящих в Экономическое Сообщество; промышленное разведение рыбы и выращивание грибов; ремонт и обслуживание самолётов или морских судов; определённые виды компьютерной обработки баз данных и сервиса; экспорт товаров через Специальный торговый дом; культивирование растений, выращенных методом микроразведения или вегетативного размножения; производство фото-, кино- и магнитофонной плёнки и т. д[133].

Международный центр финансовых услуг

Льготный режим привлёк в страну банки и иностранный капитал. Так, например, дублинский Международный центр финансовых услуг (IFSC) специализируется[134] на обработке банковской информации для Citibank, Merrill Lynch, Daiwa, ABN Amro и ещё четырёхсот зарубежных банков[135]. однако он фактически может быть ещё меньше, поскольку допускаются высокие ставки амортизации активов. Ирландия располагает весьма широкой сетью соглашений об устранении двойного налогообложения, которая насчитывает 15 договоров. С различными странами заключены разные по степени и характеру льгот налоговые соглашения. В соответствии с этими соглашениями практически полностью от налогов «у источника» освобождаются проценты по ссудам, платежи роялти, рентные платежи от владения самолётами и недвижимостью. Что касается дивидендов, то здесь налоговый режим зависит от налоговых соглашений и внутреннего налогового законодательства каждой страны. Существенную налоговую экономию при операциях по переводу дивидендов обеспечивают налоговые соглашения с Бельгией, Данией, Шотландией, Германией, Люксембургом, Норвегией, Швецией, Швейцарией, Россией[136].

Шоссе N7 в графстве Килдэр

Бо́льшая часть транспортной системы Ирландии является общественным достоянием. Сети автодорог Ирландии развивались в Республике Ирландия и Северной Ирландии самостоятельно, в то время как железнодорожная сеть была в основном сформирована до разделения Ирландии.

Государственными автодорожными и железнодорожными сетями, общественным транспортом, аэропортами и некоторыми другими вопросами в Ирландии занимается Министр транспорта, действуя через Департамент транспорта. Хотя некоторые участки автотрасс были построены за счёт частных или государственно-частных фондов, и имеют статус платных дорог, они находятся в собственности Правительства Ирландии. Железнодорожная сеть также принадлежит и управляется государством, в то время как только основные аэропорты принадлежат правительству. Общественный транспорт находится в основном в руках установленной законом компании, «Córas Iompair Éireann» (CIÉ), и её подразделений — «Bus Átha Cliath» (дублинский автобус), Bus Éireann (автобусные перевозки) и Iarnród Éireann (железнодорожные перевозки).

1 ноября 2005 года правительство опубликовало план «Transport 21», в котором заложены расходы в размере 18 миллионов евро на развитие автодорожного сообщения и 16 миллионов — железных дорог, включая Western Railway Corridor и дублинский метрополитен[источник не указан 2801 день].

Голуэй
Осенняя природа Ирландии

Туризм в Ирландии является одним из важных секторов экономики, поскольку страну ежегодно посещает более чем 6,2 млн людей, что примерно в 1,4 раза больше собственного населения Ирландии[137]. В туристической отрасли Ирландии занято более 200 000 человек, а ежегодный доход от туризма составляет порядка € 5 млрд[138][139]. В 2011 году читатели «Lonely Planet» признали Ирландию «лучшим местом для отдыха в мире», город Корк — одним из десяти лучших городов мира, а ирландский сайт DiscoverIreland.com, был назван лучшим туристическим сайтом в мире[140][141]. Большинство туристов, посещающих Ирландию, приезжают из Великобритании, США, Германии и Франции.

Социальная сфера

[править | править код]

Здравоохранение

[править | править код]
Королевский хирургический колледж

В 2016 году средняя продолжительность жизни в Ирландии равнялась 81 году и восьми месяцам.

Наука и образование

[править | править код]

Образование в республике Ирландия является трёхступенчатым: начальным, средним и высшим. Учебный год начинается в сентябре и заканчивается в мае. Образование обязательно для всех детей в возрасте от 6 до 16 лет, или отучившихся три года на втором уровне образования и выдержавших экзамен на Junior Certificate. Возможно дошкольное обучение для детей с 4 лет.

Культура и искусство

[править | править код]

Архитектура

[править | править код]
Церковь Крайст-черч в Дублине
Кирпичные дома в Дублине

Основные сохранившиеся памятники эпохи палеолита — могилы и монументы, которыми ранее отмечались места захоронений. Одни из самых известных на территории Ирландии — дольмены, массивные трёхосновные сооружения, были воздвигнуты 4—5 тыс. лет назад. Ещё одна особая форма захоронения — могилы-галереи, например, Ньюгрейндж. Самые первые ирландские крепости датируются бронзовым веком и представляют собой круглые форты на земляно-каменном валу с частоколом и рвом вокруг. Одна из таких была реконструирована в графстве Корк близ Клонакилти. Некоторые укрепления уже в то время возводились целиком из камня, например, в Инишморе на островах Аран.

В V веке в Ирландию пришло христианство, и по всему острову началось строительство церквей. Первоначально, они были довольно простыми — крытые деревом или цельнокаменные. С появлением монастырей и ростом их влияния увеличивались и размеры сооружений (например, монастырь в долине Глендалох или соборы Клонмакнойс). Также, одним из архитектурных символов того времени стали круглые башни с коническими крышами. Во время набегов викингов в конце IX — начале X веков они строились повсеместно по всей стране, и являлись, одновременно как убежищами, так и наблюдательными постами. В 1169 году вместе с норманнами в Ирландию пришёл готический стиль: высокие сводчатые окна и V-образные арки. Яркие примеры — Церковь Крайст-черч в Дублине и собор Святого Каниса в графстве Килкенни.

Ленстер-хаус

За время правления четырёх Георгов (1714—1837) значительно изменился архитектурный облик крупнейших городов страны. Так, Дублин стал застраиваться в соответствующем георгианском стиле изящными домами с террасами из красного кирпича, с небольшими окнами и резными дверными проёмами. Однако, в середине XX века множество построек того времени довольно сильно пострадали. Некоторые образцы сохранились в районе площади Мэррион. За годы английского господства в Ирландии было построено множество классических усадеб в палладианском стиле, например, Каслтаун (1722) около Селбриджа и Рассборо Хаус (1741) близ Блессингтона. Немецкий архитектор Ричард Кассельс, приехавший в Ирландию в 1728 году стал автором многих знаковых для ирландской архитектуры построек: Ленстер-хауса в Дублине и Пауэрскорта в графстве Уиклоу.

Современные архитектурные тенденции довольно долго не проникали в Ирландию. Первое здание в стиле модерн, центральный автовокзал Дублина, было построено здесь лишь в 1950 году по проекту Майкла Скотта. Его работы вдохновили многих ирландских архитекторов и в 1967 году библиотека Беркли в столичном Тринити-колледже (автор — Пол Коралик) была провозглашена лучшим образцом современной ирландской архитектуры. С начала 1980-х годов архитектурному наследию в виде исторических зданий, памятников, замков и храмов стало уделяться достаточно большое внимание со стороны властей и общества. Так, в Дублине был восстановлен ранее заброшенный старинный район Темпл-Бар.

Литература

[править | править код]
Уильям Батлер Йейтс — ирландский поэт, драматург

Ирландская литература — третья старейшая литература Европы (после греческой и римской[142]). Её родоначальником принято считать святого Патрика[22] (V век, как автора «Исповеди»[26], написанной на латинском языке).

Трое представителей Ирландии получили Нобелевские премии по литературе: Уильям Батлер Йейтс (1923), Сэмюэл Беккет (1969), Шеймас Хини (1995). Среди крупнейших британских литераторов немало ирландцев по рождению или тесно связанных с Ирландией (Дж. Свифт, О. Голдсмит, Р. Б. Шеридан, Мария Эджуорт, Т. Майн Рид, О. Уайльд, А. Конан Дойл, Бернард Шоу и др.).

Живопись и скульптура

[править | править код]

Ирландское искусство в течение периода английского доминирования рассматривалось обычно в рамках английской школы живописи. После XVII века многие ирландские живописцы и скульпторы достигли известности, в результате чего можно говорить о формировании ирландской школы живописи[источник не указан 2801 день]. Ирландские живописцы Джордж Баррет и Натаниэл Хоун старший, вместе с сэром Джошуа Рейнолдсом, были соучредителями Королевской Академии в 1768 году. Джеймс Артур О’Коннор являлся видным художником-пейзажистом того периода, а Дэниел Маклис создал известные на весь мир фрески в Королевской Галерее Палаты Лордов.

Среди ирландских живописцев XIX века европейскую известность получили Натаниэл Хоун младший и Уолтер Ф. Осборн, а также постимпрессионист Родерик О’Конор. Одним из ведущих мастеров экспрессионизма ныне признан Джек Батлер Йейтс, сын художника Джона Батлера Йейтса и брат поэта Уильяма Батлера Йейтса. В недавнее время получили признание работы кубистской художницы Мейни Джеллет и мастера церковного витража Иви Хоуна.

Группа Them

Ирландские музыканты были известны повсюду в Европе уже к XII веку. Наиболее знаменитым из них был слепой арфист Турлаф O’Каролан[143][144], который сочинил около 200 композиций, в основном, для своих покровителей.

Ирландская народная музыка очень разнообразна: от колыбельных до застольных песен, от медленных инструментальных мелодий до быстрых зажигательных танцев, и в них огромную роль занимает использование вариаций и нюансов ритма и мелодии. Традиционная ирландская танцевальная музыка включает в себя рилы (музыкальный размер 4/4), джиги (наиболее распространён размер 6/8[145]) и хорнпайпы. С начала XIX века в Ирландии популярна полька, привнесённая учителями танцев и вернувшимися из Европы солдатами[146]. Сетовые танцы предположительно существуют с XVIII века[147]. Позднее как вариант шотландского страспея в Ирландии появилась мазурка[148].

В XX веке началось возрождение ирландской традиции; стали популярны аккордеон и концертина[149], стали проводиться соревнования по ирландскому степу и кейли[150], широко поддерживаемые образовательной системой и патриотическими организациями. Стал популярен шан-нос (ирл. sean-nós, «старый стиль»)[151], стиль исполнения песен и танцев на старый манер.

Благодаря широкой эмиграции ирландцев в США, ирландская музыка стала широко известна в Америке, и оттуда — по всему миру[152]; побывавшие на гастролях музыканты, в свою очередь, вносили проамериканские изменения в свой стиль исполнения[153].

Ирландия принимала участие в конкурсе песни Евровидение (ирл. Comórtas Amhránaíochta na hEoraifíse) ежегодно с 1965 года, кроме 1983 и 2002 годов. Страна 7 раз занимала первое место, 4 раза — второе, один раз — третье[154].

Первый национальный театр в Ирландии, Театр Аббатства, был открыт в Дублине 27 декабря 1904 года[155].

История развития ирландского театра тесно связана с проходившей в годы его становления войной за независимость страны. Члены труппы Театра Аббатства сами участвовали в ней[156].

Ирландские танцы включают в себя[157]:

  • Ирландские сольные танцы (англ. Irish Stepdance). Их отличительной чертой являются быстрые и чёткие движения ногами при остающихся неподвижными корпусе и руках. Ирландские сольные танцы были созданы ирландскими мастерами танца в XVIII—XIX веках и достаточно жёстко стандартизированы Комиссией по ирландским танцам в начале XX века в Ирландии в результате деятельности Гэльской лиги, что со временем позволило создать многочисленную школу мастеров, способных исполнять достаточно сложную танцевальную технику. Именно на этой технике основывается зрелищность Riverdance и подобных шоу.
  • Ирландские кейли (ирл. céilí) — парные и групповые танцы, базирующиеся на стандартных шагах ирландских сольных танцев. Схемы кейли также формализованы Комиссией по ирландским танцам[157].
  • Постановочные фигурные танцы (англ. Choreographed Figure Dances) основываются на стандартных сольных ирландских танцах и фигурах кейли, но ориентированы на массовое выступление сразу многих танцоров в рамках постановочных шоу, в связи с чем допускают различные отступления от стандартов в целях повышения зрелищности. В результате развития именно этого направления были созданы Riverdance и другие не менее известные ирландские танцевальные шоу[157].
  • Сет-танцы (англ. Set Dancing) — парные ирландские социальные танцы. В отличие от кейли базируются на относительно простых шагах французских кадрилей[157].
  • Шан-нос (ирл. sean-nós) — особый стиль исполнения традиционных ирландских песен и танцев, не затронутый деятельностью мастеров танца и Гэльской лиги, и сохранившийся в ирландском регионе Коннемара[158].

В период английской колонизации Ирландии метрополия непрерывно преследовала все проявления ирландской культуры. «Карательные законы», которые были введены англичанами в середине XVII в., запрещали обучение ирландцев чему-либо, в том числе музыке и танцам[159]. Рост интереса к ирландским танцам возник после выступления шоу «Riverdance» на Евровидении 1994 года[160].

Кинематограф

[править | править код]

В прошлом многие фильмы в Ирландии проходили цензуру или даже запрещались ею, в основном из-за влияния католической церкви. Irish Film Classification Office придерживается взглядов, согласно которым зритель сам может сделать выбор, и ставит своей целью изучение и классификацию фильмов[161][162]. В целом ирландская киноиндустрия в последнее время растёт, и количество занятых в ней людей выросло с 1000 до 6000 в период 2003—2009 годов[163].

В Ирландии празднуется ряд государственных праздников; к таким праздникам относятся Рождество, День святого Патрика, Пасха и другие. Предусмотрена система переноса дат празднования в зависимости от дня недели, на который они выпадают[164].

В повседневной жизни употребляются масло, молоко, сыры[165], рыба[166]; в «ирландский завтрак» входят тосты, яичница, сосиски, бекон, белый пудинг и чёрный пудинг, помидоры[167][168][169], из фастфуда популярны рыба и чипсы[170]. К традиционным блюдам относится ирландское рагу[171]; картофель стал основным блюдом в рационе ирландцев, особенно бедных, с XVIII века[172].

Кроук Парк

Спорт в Ирландии популярен и широко распространён. Уровни участия населения в спортивных турнирах высоки, но в западных областях участие понижается из-за увеличивающейся популярности других вещей, таких, как телевидение и компьютерные игры. В стране есть большой разнообразный выбор спортивных состязаний, самые популярные из них — гэльский футбол и бокс[173][174]; 34 % спортсменов занимается футболом, 23 % боксом[175]. Гэльский футбол и бокс считают национальным спортом Ирландии[176][177]. Традиционные ирландские игровые виды спорта регулируются Гэльской спортивной ассоциацией, объединяющей 800 000 спортсменов-любителей.

Средства массовой информации

[править | править код]

В стране действуют более 85 интернет-провайдеров[178].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Атлас мира: Максимально подробная информация / Руководители проекта: А. Н. Бушнев, А. П. Притворов. — Москва: АСТ, 2017. — С. 10. — 96 с. — ISBN 978-5-17-10261-4.
  2. Population and Migration Estimates - CSO - Central Statistics Office. August 31 2021. Дата обращения: 9 апреля 2022. Архивировано 31 августа 2021 года.
  3. 1 2 3 4 Report for Selected Countries and Subjects. Дата обращения: 28 января 2021. Архивировано 5 февраля 2021 года.
  4. Human Development Indices and Indicators 2019 (англ.). Программа развития ООН. — Доклад о человеческом развитии на сайте Программы развития ООН. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 16 апреля 2020 года.
  5. До 1999 — ирландский фунт.
  6. Статья 4 Конституции Ирландии. https://www.irishstatutebook.ie/eli/cons/en/html. Дата обращения: 5 апреля 2022. Архивировано 23 апреля 2022 года.
  7. Постановление Госстандарта России от 14.12.2001 N 529-ст (ред. от 12.04.2021) ПРИЛОЖЕНИЕ А НАИМЕНОВАНИЯ СТРАН МИРА В АЛФАВИТНОМ ПОРЯДКЕ. www.consultant.ru. Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
  8. Member States | United Nations. Дата обращения: 10 января 2021. Архивировано 29 июня 2021 года.
  9. WTO ¦ Members and Observers. Дата обращения: 10 января 2021. Архивировано 29 июня 2011 года.
  10. «Эйре» — статья в Малой советской энциклопедии; 2 издание; 1937—1947 гг.
  11. Where does the name Ireland come from? (англ.). IrishCentral.com (26 августа 2021). Дата обращения: 13 сентября 2021. Архивировано 2 сентября 2021 года.
  12. BUNREACHT NA hÉIREANN (CONSTITUTION OF IRELAND) (англ.). Department of Taoiseach. Дата обращения: 15 февраля 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  13. Наказания за нарушение чистоты в разных странах мира. Дата обращения: 9 февраля 2018. Архивировано 10 февраля 2018 года.
  14. Global air pollution map produced by Envisat's SCIAMACHY. European Space Agency (11 октября 2004). Дата обращения: 11 октября 2004. Архивировано 7 июня 2012 года.
  15. Air pollution by particulate matter (PM) in Europe, 2004. ENFO project. Архивировано 7 июня 2012 года.
  16. Sulphur emissions. GRID-Arendal. Архивировано из оригинала 7 июня 2012 года.
  17. "History of Forestry in Ireland" Архивировано 30 января 2019 года.. Teagasc.
  18. The National Parks and Wildlife Service (англ.). — Система национальных парков Ирландии. Дата обращения: 31 мая 2010. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года.
  19. Ireland (англ.). ЮНЕСКО. Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано 29 апреля 2009 года.
  20. Neolithic and Bronze Age migration to Ireland and establishment of the insular Atlantic genome. Дата обращения: 3 декабря 2019. Архивировано 20 октября 2019 года.
  21. Питер Невилл. От Тары до Святого Патрика // Ирландия. История страны = A traveller's history of Ireland. — М., СПб.: Эксмо, Мидгард, 2009. — С. 9—25. — 352 с. — (Биографии Великих Стран). — ISBN 978-5-699-33804-7.
  22. 1 2 3 4 5 6 Бондаренко Г. В. Мурьху мокку Махтени: христианизация Древней Ирландии и рождение национальной святости. — М.: Наука, 2006. — (Одиссей. Человек в истории.). Архивировано 30 ноября 2011 года.
  23. 1 2 Шкунаев С. В. Герои и хранители ирландских преданий // Предания и мифы средневековой Ирландии. — М., 1991. — С. 11—12. Архивировано 4 сентября 2011 года.
  24. Saint Patrick in the Annals of the Four Masters (англ.). Дата обращения: 3 сентября 2010. Архивировано 29 января 2011 года.
  25. МУРЬХУ. МОККУ. МАХТЕНИ. Vita sancti Patricii // ЖИТИЕ СВЯТОГО ПАТРИКА = The Patrician Texts in the Book of Armagh / Перевод с лат. Г. В. Бондаренко и С. В. Шкунаева. — Дублин: L. Bieler, 1979. — С. 62—122. Архивировано 8 марта 2014 года.
  26. 1 2 3 Св. Патрик; перевод - Заславский В. А. 2004.: Исповедь. — Текст переведен по изданию: The Confession of Saint Patrick. New York: Doubleday, 1998, translation by John Skinner. Дата обращения: 3 сентября 2010. Архивировано 30 ноября 2011 года.
  27. 1 2 Saint Patrick FAQ. (англ.). Дата обращения: 3 сентября 2010. Архивировано 29 января 2011 года.
  28. Мортон А. История Англии. — М., 1950. — С. 222.
  29. Mitchel J. The History of Ireland from the Treaty of Limerik to the Present Time. — 1869. — P. 244—247.
  30. Fitzgerald G. Towards a New Ireland. — Дублин, 1973. — P. 67.
  31. Игорь Пономарев. «Кельтский тигр» надорвался? Дата обращения: 8 января 2009. Архивировано 17 апреля 2013 года.
  32. Данные Всемирного банка. Дата обращения: 9 октября 2021. Архивировано 9 октября 2021 года.
  33. «Кельтский тигр»: Ирландия по темпам роста экономики обогнала Китай Архивная копия от 9 октября 2021 на Wayback Machine, Deutsche Welle, 21 марта 2016 года.
  34. Ireland says Yes to same-sex marriage. RTÉ News (23 мая 2015). Дата обращения: 21 июля 2018. Архивировано 3 июля 2018 года.
  35. Office of the Chief Herald, Arms of Ireland. Архивировано 18 мая 2013 года., The National Library of Ireland (Grant Type: Registration; Register volume: G.O. MS 111G; Folio number: 20; Date: 9 November 1945)
  36. Department of the Taoiseach (англ.). Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  37. Constitution of Ireland — Bunreacht na hÉireann (Article 7) (ирл.). Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  38. letters page. Irish Independent (6 марта 2006). Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  39. Acts of the Oireachtas, Appropriation Act, 1934, пункт 75. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  40. Произносится kʲaːn̪ˠ ˈkoːrʎə
  41. Constitution of Ireland, Article 28, Section 1.
  42. Constitution of Ireland, Article 28, Section 2, Subsection 2.
  43. Constitution of Ireland, Article 28, Section 2, Subsection 1.
  44. Ministers and Secretaries (Amendment) (No. 2) Act, 1977 (Section 4 – Amendment of Interpretation Act, 1937). Attorney General of Ireland (1937). Дата обращения: 22 января 2011. Архивировано 26 июля 2014 года.
  45. Beckett =J. C. The Making of Modern Ireland 1603 – 1923. — London: Faber & Faber, 1966. — ISBN 0571092675.
  46. Clancy, John J. A handbook of local government in Ireland : containing an explanatory introduction to the Local Government (Ireland) Act, 1898 : together with the text of the act, the orders in Council, and the rules made thereunder relating to county council, rural district council, and guardian's elections : with an index (1899). — Dublin: Sealy, Bryers and Walker, 1899.
  47. Local Government Reform Act 2014 (англ.). Department of the Environment, Community and Local Government (2014). Дата обращения: 15 февраля 2015. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года.
  48. Weapons (англ.). The Defense Forces. Дата обращения: 18 апреля 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  49. Naval Service (англ.). The Defense Forces. Дата обращения: 18 апреля 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  50. Air Corps (англ.). The Defense Forces. Дата обращения: 22 апреля 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  51. About Us (англ.). An Garda Síochána - Ireland's National Police Service. Дата обращения: 22 апреля 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  52. Ireland and the United Nations. Архивировано 17 февраля 2011 года.
  53. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 база данных Всемирного банкаВсемирный банк.
  54. база данных Всемирного банкаВсемирный банк.
  55. https://www.cso.ie/en/csolatestnews/pressreleases/2023pressreleases/pressstatementcensusofpopulation2022-summaryresults/
  56. Census of Population 2022 - Preliminary Results. www.cso.ie. Дата обращения: 13 сентября 2022. Архивировано 23 июня 2022 года.
  57. United Nations Maintenance Page. Дата обращения: 26 ноября 2020. Архивировано 8 марта 2021 года.
  58. Источник. Дата обращения: 13 сентября 2022. Архивировано 18 января 2021 года.
  59. Города по переписи 2016.
  60. Население и фактическое и процентное изменение с 2011 по 2016 год по совокупному городу или сельской местности, полу, округу и городу, статистическому показателю и году переписи. Дата обращения: 20 октября 2017. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года.
  61. Census 2016 Preliminary Results. 2016 census (2016). Дата обращения: 16 октября 2017. Архивировано 24 октября 2017 года.
  62. Population at Each Census 1841 to 2016 (Number) by Sex, County and Census Year. Дата обращения: 20 октября 2017. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года.
  63. Population on 1 January (tps00001). Дата обращения: 3 декабря 2019. Архивировано 30 сентября 2018 года.
  64. Final Principal Demographic Results 2006 (894 КБ)
  65. Philosophy can teach children what Google can’t | Charlotte Blease | The Guardian. Дата обращения: 2 июня 2023. Архивировано 2 июня 2023 года.
  66. The World's Biggest Debtor Nations (англ.). Cnbc.com. Дата обращения: 22 февраля 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  67. Ireland GDP - per capita (PPP) (англ.). Indexmundi.com (30 декабря 2010). Дата обращения: 22 февраля 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  68. Ireland GDP Per Capita (PPP), US Dollars Statistics (англ.). EconomyWatch.com (22 февраля 2011). Дата обращения: 22 февраля 2011. Архивировано 10 декабря 2010 года.
  69. ВВП Ирландии упал в 2009 году на рекордные за всю историю 7,1%. Банки.ру (25 марта 2010). Дата обращения: 22 февраля 2011. Архивировано 6 июля 2014 года.
  70. Report for Ireland (англ.). International Monetary Fund. Дата обращения: 22 февраля 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  71. Seasonally adjusted Live Register decreases by 4,200 in November (pdf). Central Statistics Office. Дата обращения: 22 февраля 2011. Архивировано из оригинала 21 февраля 2011 года.
  72. 1 2 3 4 Александр Кокшаров, собственный корреспондент журнала «Эксперт» в Лондоне. «Кельтский тигр» на переправе. Дата обращения: 8 января 2009. Архивировано из оригинала 23 марта 2012 года.
  73. 1 2 3 Алан Хоббс (Alan Hobbs), вице-президент Агентства индустриального развития Ирландии. Ирландия — кельтский тигр. Дата обращения: 8 января 2009. Архивировано 23 марта 2012 года.
  74. 1 2 Александр Борейко. "Кельтский тигр" охотится за россиянами. Дата обращения: 8 января 2009. Архивировано 26 февраля 2006 года.
  75. профессор экономики в Университете Сан Хосе (Калифорния) и научный сотрудник научно-исследовательского центра «Меркатус» (Mercatus Center) при Университете Джорджа Мейсона Пауэлл Бенджамин. Экономическая свобода и рост: история «кельтского тигра». Дата обращения: 8 января 2009. Архивировано 22 сентября 2007 года.
  76. Андрей Подвицкий. Прыжок кельтского тигра. Дата обращения: 8 января 2009. Архивировано из оригинала 25 августа 2011 года.
  77. Бюджетный кризис в Ирландии привел к биржевому спаду. Би-би-си (23 ноября 2010). Дата обращения: 23 февраля 2011. Архивировано 27 ноября 2010 года.
  78. Ирландский кризис породил «новых бедных». Bfm.ru (29 ноября 2010). Дата обращения: 23 февраля 2011. Архивировано 1 декабря 2010 года.
  79. CSO Quicktables: Earnings and Labour Costs. Cso.ie. Дата обращения: 27 марта 2017. Архивировано 17 января 2017 года.
  80. Statuory minimum wages_in the EU - 2018: First Findings. Eurofound. Дата обращения: 1 января 2018. Архивировано 31 августа 2020 года.
  81. Minimum wages. Eurostat. Дата обращения: 31 января 2018. Архивировано 2 апреля 2014 года.
  82. Minimum rates of pay Архивная копия от 3 февраля 2020 на Wayback Machine, Citizens Information, Dublin, 2 January 2019
  83. Minimum wage. Архивировано 3 февраля 2020 года.
  84. How Much is The Minimum Wage in Ireland? - Money Guide Ireland. Архивировано 15 июля 2019 года.
  85. Design for Irish coin denominations. Myguideireland.com. Дата обращения: 22 февраля 2011. Архивировано 15 февраля 2012 года.
  86. Ireland: Economy - overview. CIA - The World Factbook (14 февраля 2011). Дата обращения: 24 февраля 2011. Архивировано 15 октября 2015 года.
  87. Фокин С. Влияние транснациональных компаний на конкурентоспособность стран. — М.: МГУ им. Ломоносова, 2002.
  88. 1 2 3 Промышленность и услуги. Ирландский Совет по Торговле и Технологии. Дата обращения: 24 февраля 2011. Архивировано из оригинала 9 апреля 2012 года.
  89. 1 2 Ирландия » Основные компоненты формулы успеха. Страноведческий каталог «EconRus». Дата обращения: 23 февраля 2011. Архивировано 13 февраля 2012 года.
  90. Промышленная политика - от отрицания к осознанной необходимости. Журнал «Директор» (январь 2005). Дата обращения: 24 февраля 2011. Архивировано из оригинала 27 января 2012 года.
  91. Ирландцы помогут создать в России более 12 тысяч рабочих мест. Интерфакс (25 января 2011). Дата обращения: 24 февраля 2011. Архивировано из оригинала 25 февраля 2011 года.
  92. Марк СИНОВАЦ. О медицинском и фармацевтическом секторе Ирландии (недоступная ссылка — история). Казахстанский Фармацевтический Вестник. Дата обращения: 24 февраля 2011.
  93. Клайв Пэриш. Ирландский лен. Журнал «England» (19 марта 2001). Дата обращения: 24 февраля 2011. Архивировано 23 марта 2012 года.
  94. Лен в Ирландии. Сайт «Народный костюм». Дата обращения: 24 февраля 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  95. Ирландские компании успешно выступают на глобальном рынке. АльянсМедиа (6 января 2005). Дата обращения: 24 февраля 2011. Архивировано 28 января 2012 года.
  96. 1 2 Ирландский торф. Информационно-развлекательный портал Даугавпилса (27 августа 2010). Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано 11 мая 2013 года.
  97. Протокол к энергетической хартии по вопросам энергетической эффективности и соответствующим экологическим аспектам. Ирландия. Регулярный обзор 2004 (pdf). Дата обращения: 26 февраля 2011. Архивировано из оригинала 24 марта 2012 года.
  98. 1 2 ЮЛИЯ НАЗАРОВА. Покорение Ирландии. «Газпром» выходит на газовый рынок страны. RBCdaily (14 января 2008). Дата обращения: 26 февраля 2011. Архивировано 18 августа 2011 года.
  99. Промышленность. Сайт «Изумрудный остров». Дата обращения: 24 февраля 2011. Архивировано из оригинала 3 февраля 2012 года.
  100. Горный энциклопедический словарь / Под ред. Белецкого В. С. — Донецк: Восточный издательский дом, 2004. — Т. 3. — 752 с. — ISBN 966-7804-78-X.
  101. Полезные ископаемые. Сайт «Изумрудный остров». Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано из оригинала 4 февраля 2012 года.
  102. 1 2 Особенности сельского хозяйства Ирландии. Сайт «Ирландские заметки». Дата обращения: 28 февраля 2011. Архивировано из оригинала 24 марта 2012 года.
  103. Липец Ю. Г. География мирового хозяйства. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999.
  104. Молоко Зеленого Острова. DairyNews. Новости молочного рынка (29 марта 2010). Дата обращения: 3 марта 2011. Архивировано 26 июня 2012 года.
  105. 1 2 3 Сельское хозяйство и рыболовство. Сайт «Изумрудный остров». Дата обращения: 28 февраля 2011. Архивировано из оригинала 4 февраля 2012 года.
  106. Пищевая индустрия Ирландии. Контроль качества говядины. Сайт Ireland.ru. Дата обращения: 3 марта 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  107. Пищевая индустрия Ирландии. Контроль качества свинины. Сайт Ireland.ru. Дата обращения: 3 марта 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  108. Пищевая индустрия Ирландии. Контроль качества яиц. Сайт Ireland.ru. Дата обращения: 3 марта 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  109. Алисов Н. В., Хорев Б. С. Экономическая и социальная география мира (общий обзор). — М.: Гардарики, 2000.
  110. Екатерина Акдоган. Фермеры Ирландии выбирают сорта для урожая следующего года. КазахЗерно (22 сентября 2010). Дата обращения: 3 марта 2011. Архивировано 27 сентября 2011 года.
  111. Алина БАСНИНА. Angling по-ирландски, или ловись рыбка большая и лицензированная. Часть 1. Russianireland.com (9 августа 2007). Дата обращения: 28 февраля 2011. Архивировано из оригинала 13 августа 2012 года.
  112. Кризис не сломит ирландских рыбаков. Fishkamchatka.ru (22 октября 2008). Дата обращения: 28 февраля 2011. Архивировано 2 февраля 2017 года.
  113. The Role of the Central Bank in EMU. The Central Bank of Ireland. Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано из оригинала 4 декабря 2003 года.
  114. Банки Ирландии. Prostobankir.com.u. Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  115. Банковская система Ирландии. Myoffshoreaccounts.com. Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано 22 февраля 2011 года.
  116. ISEQ 20 Index. Irish Stock Exchange. Дата обращения: 29 октября 2007. Архивировано 24 марта 2012 года.
  117. ISEQ® 20 Weightings. Irish Stock Exchange. Дата обращения: 5 марта 2011. Архивировано из оригинала 24 марта 2012 года.
  118. Collins, Liam Top developers see asset values dive two-thirds. Irish Independent (12 октября 2008). Архивировано 15 февраля 2012 года.
  119. Irish Agricultural Land Research (PDF). Savills Hamilton Osbourne King (May 2008). Дата обращения: 8 октября 2008. Архивировано из оригинала 15 февраля 2012 года.
  120. Government Decision to Safeguard Irish Banking System. Government of Ireland, Department of the Taoiseach (30 сентября 2008). Архивировано 15 февраля 2012 года.
  121. Seven Deadly Sins... (of omission). Sunday Tribune (5 октября 2008). Архивировано из оригинала 10 октября 2008 года.
  122. Anglo Irish directors step down, bank downgraded. Irishtimes.com (19 января 2009). Дата обращения: 24 ноября 2010. Архивировано 15 февраля 2012 года.
  123. Bank shares lose half their value in market 'carnage'. Irishtimes.com (1 января 2009). Дата обращения: 24 ноября 2010. Архивировано 15 февраля 2012 года.
  124. Виктор Фещенко. Ирландии бросят "спасательный круг". "Российская газета" - Федеральный выпуск № 5343 (264) (23 ноября 2010). Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано 2 декабря 2010 года.
  125. Ireland top location for US Multinational Profits. Finfacts.ie. Дата обращения: 9 июля 2009. Архивировано 24 марта 2012 года.
  126. 1 2 Ирландия » Структура и особенности внешней торговли Ирландии. Страноведческий каталог «EconRus». Дата обращения: 23 февраля 2011. Архивировано 13 февраля 2012 года.
  127. Пищевая индустрия Ирландии. Статистика. Сайт Ireland.ru. Дата обращения: 3 марта 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  128. Внешняя торговля Ирландии на oec.world. Дата обращения: 27 августа 2019. Архивировано 27 августа 2019 года.
  129. Ирландия. Член Европейского союза и одновременно оффшор. Nalogi.net. Дата обращения: 5 марта 2011. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года.
  130. Справочник «Жизнь в Ирландии». Livinginireland.ie. Дата обращения: 5 марта 2011. Архивировано из оригинала 24 марта 2012 года.
  131. Offshore Legal And Tax Regimes. LAWANDTAX-NEWS.COM. Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано 27 января 2012 года.
  132. Бизнес в Ирландии. Еженедельник «Директор-инфо». Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано 20 марта 2012 года.
  133. Оффшорные сюрпризы изумрудного острова. Nalogi.net. Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года.
  134. About the IFSC. Ireland's International Financial Services Centre. Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  135. Александр Кокшаров. Ирландия. Последний «тигр» Европы. Журнал «Эксперт». Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано из оригинала 29 ноября 2012 года.
  136. Оффшорная юрисдикция: Ирландия. DS Express, Inc.. Дата обращения: 4 марта 2011. Архивировано 24 марта 2012 года.
  137. Irish Tourism Industry in Two Speed Recovery. Irish Hotel Federation (4 марта 2012). Дата обращения: 9 сентября 2012. Архивировано 5 мая 2012 года.
  138. Tourism Numbers 2009–2011. Failte Ireland. Дата обращения: 9 сентября 2012. Архивировано 24 сентября 2015 года.
  139. Tourism Ireland | Corporate Website | - About Tourism Ireland Marketing Programmes. Архивировано 19 октября 2013 года.
  140. Failte Ireland Tourism 2011 на YouTube
  141. Tourism Ireland website wins award — New Media — New Media | siliconrepublic.com — Ireland's Technology News Service. Дата обращения: 3 декабря 2019. Архивировано 11 мая 2011 года.
  142. The Indo-European Family of Languages. — Irish has the third oldest literature in Europe (after Greek and Latin). Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  143. Sawyers, June Skinner. The Complete Guide to Celtic Music. — London: Aurum, 2002. — P. 28.
  144. Yeats, Gráinne. The Rediscovery of Carolan. — Harpspectrum.com. Архивировано 5 декабря 2011 года.
  145. Whistle Workshop. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  146. Sawyers, June Skinner. The Complete Guide to Celtic Music. — London: Aurum, 2002. — P. 48—49.
  147. Inside Ireland. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  148. Sawyers, June Skinner. The Complete Guide to Celtic Music. — London: Aurum, 2002. — P. 48.
  149. Concertinas in Ireland. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  150. Country House music. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано из оригинала 7 июня 2012 года.
  151. Sean Nos. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  152. Irish emigration. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  153. Clarke, Gerry. Oldtime Records Vol 1. — Galway: Oldtime Records, 2006., Liner notes to CD.
  154. Ireland | Country profile (англ.). Евровидение. Дата обращения: 30 сентября 2010. Архивировано из оригинала 17 февраля 2011 года.
  155. История театра на официальном сайте. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано из оригинала 7 июня 2012 года.
  156. М. В. Друзина. Драматургия // История Западноевропейского театра. Том 7: Учебное пособие для театроведч. факультетов высших театральных заведений. — М.: Искусство, 1985. — 536 с. Архивировано 4 марта 2016 года.
  157. 1 2 3 4 Frank Whelan. „The Complete Guide to Irish Dance“, Part 1 - Types of Irish Dance. в переводе Дмитрия Лещева. на сайте Humpty-Dumpty Dance School. Дата обращения: 10 марта 2011. Архивировано из оригинала 7 июля 2012 года.
  158. Алексей Попов. Старый и новый стили ирландских танцев. на сайте школы Céilidh (9 декабря 2008). Дата обращения: 12 марта 2011. Архивировано 2 августа 2012 года.
  159. д.ист.н. Л.И.Гольман; д.ист.н. А.Д.Колпаков, д.ист.н. В.Э.Кунина, д.ист.н. Ю.М.Сапрыкин.: История Ирландии. на сайте Библиотека Якова Кротова. Москва: Мысль (1980). Дата обращения: 10 марта 2012. Архивировано из оригинала 24 сентября 2011 года.
  160. Eurovision Song Contest 1994 (англ.). Евровидение. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано из оригинала 7 июня 2012 года.
  161. アーカイブされたコピー. Дата обращения: 12 октября 2009. Архивировано 21 августа 2008 года.
  162. Breda Heffernan. Censor calls 'cut' on moral guardian role. The Irish Independent (7 января 2008). Архивировано 7 июня 2012 года.
  163. Irish Audiovisual Content Production Sector Review. Irish Film Board. Irish Film Board (2009). Архивировано из оригинала 7 июня 2012 года.
  164. Holidays (Employees) Act, 1973. Irish Statute Book. Office of the Attorney General. Дата обращения: 17 марта 2010. Архивировано 7 июня 2012 года.
  165. Davenport, Fionn. Ireland (неопр.). — Lonely Planet, 2008. — ISBN 1741046963.
  166. [1] Архивная копия от 12 апреля 2012 на Wayback Machine Dublin Lawyer
  167. Traditional Irish Breakfast recipe from Food Ireland. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано из оригинала 16 июля 2012 года.
  168. Today Show Irish Breakfast. MSNBC (17 марта 2009). Дата обращения: 21 сентября 2010. Архивировано 7 июня 2012 года.
  169. Irish Breakfast at. Foodireland.com. Дата обращения: 21 сентября 2010. Архивировано 7 июня 2012 года.
  170. Hegarty, Shane How fish and chips enriched a nation 17. The Irish Times (3 ноября 2009). Дата обращения: 3 декабря 2019. Архивировано 27 февраля 2013 года.
  171. [homecooking.about.com/library/weekly/aa031300a.htm Home Cooking: Traditional Irish Stew]. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 17 мая 2008 года.
  172. Póirtéir, Cathal. The Great Irish Famine. — RTÉ/Mercier Press, 1995. — С. 19—20. — ISBN 1 856351114.
  173. GAA attendance figures (PDF). Дата обращения: 22 февраля 2008. Архивировано 26 марта 2012 года.
  174. Culture and.. Sport. Дата обращения: 22 февраля 2008. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года.
  175. The Social Significance of Sport. Дата обращения: 27 ноября 2006. Архивировано из оригинала 26 марта 2012 года.
  176. Gaelic Football. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  177. The Social Significance of Sport (PDF). Дата обращения: 27 ноября 2006. Архивировано из оригинала 26 марта 2012 года.
  178. Информация Ирландского Правительства о Широкополосном Доступе в Интернет. Дата обращения: 12 марта 2012. Архивировано из оригинала 29 июля 2007 года.