Sunday, May 31, 2009

Vort for today: brech

Brech: (rhymes with "yechhh!" which should make it easy to learn) to gag; to vomit.
courtesy of Bubby Gram, http://www.bubbygram.com/yiddishglossary.htm; 5/31/09)
  • Ducky might say "Why did you clean up after Ol' Shitfoot? You were supposed to relax"
  • Knut might reply "Because I knew you'd brech."
  • Ducky might conclude "Honey, I'd have tried, but I'd have breched."

Vort for today: nudje

Nudje: a pest or to pester, badger. If you nudje relentlessly you, yourself, become a nudje.
courtesy of Bubby Gram, http://www.bubbygram.com/yiddishglossary.htm; 5/31/09)
  • Knut might say "Grace is a love nudje. Always with the snuggling and the rubbing her face on me."
  • Ducky might say "Yes, she's a love nudje because that's how otters in cat outfits are. All love and joy. She has to sit right next to my my face and run her motor. We sure love her, don't we?"
  • Knut might respond "Mmmhm. We love the little nudje."

Sunday, August 10, 2008

Vort for today: bashert

Bashert: (beh-sheert) destined, fated, meant to be. When used as a noun, it means "soul mate" or the one with whom you were destined to be.
courtesy of Bubby Gram, http://www.bubbygram.com/yiddishglossary.htm; 5/26/08)

Knut might say "This family of circus peanuts has always been bashert."
Ducky might say "Oh, my little turtledove. Our love is bashert."

Saturday, June 7, 2008

Vort for today: fliegel

Fliegel: (rhymes with sea gull) a chicken or turkey wing.
courtesy of Bubby Gram, http://www.bubbygram.com/yiddishglossary.htm; 5/26/08)

Ducky might say "Branch punched me with his pug fliegel!"
Knut might say "Those buffalo fliegels are good, but they kind of make me sick if I look at them."


Friday, June 6, 2008

Vort for today: farmisht

Farmisht: confused, befuddled.
courtesy of Bubby Gram, http://www.bubbygram.com/yiddishglossary.htm; 5/26/08)

Ducky might say "Two days with no new vorts! I'm farmisht from trying to keep up with this week."
Knut might say "Some times I stay at Home Depot so long I become farmisht."

Tuesday, June 3, 2008

Vort for today: shmutz

Shmutz: Dirt. Refers to a trivial amount of nuisance dirt, not real filth.
(compliments of http://www.jewfaq.org/yiddish.htm, 6/3/08)
  • Ducky might say "I sat in the courtyard and talked with a client. When I got up and left, I had unidentifiable shelter shmutz on my pant leg."
  • Knut might say "Oh, great. You're going to get in the car with that shmutz on your pants?"

Monday, June 2, 2008

Vort for today: meshugina

Meshugina: A crazy person.
(courtesy of http://www.factmonster.com/spot/yiddish1.html, 5/31/08)


  • Ducky might say "Shlemiel! Shlemazel! Hassenpfeffer Incorporated!"
  • Knut might say "Shlemiel shlemazel. (under her breath) Meshugina."
  • Ducky again: what?
  • Knut: what?