隗
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]隗 (รากคังซีที่ 170, 阜+10, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 弓中竹戈 (NLHI), การป้อนสี่มุม 76213, การประกอบ ⿰阝鬼)
- high
- lofty
- surname
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1358 อักขระตัวที่ 22
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 41788
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1862 อักขระตัวที่ 22
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 4147 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9697
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 隗 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 隗 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄎㄨㄟˊ
- ทงย่งพินอิน: kuéi
- เวด-ไจลส์: kʻuei2
- เยล: kwéi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: kwei
- พัลลาดีอุส: куй (kuj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰu̯eɪ̯³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄨㄟˇ
- ทงย่งพินอิน: wěi
- เวด-ไจลส์: wei3
- เยล: wěi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: woei
- พัลลาดีอุส: вэй (vɛj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /weɪ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄍㄨㄟ
- ทงย่งพินอิน: guei
- เวด-ไจลส์: kuei1
- เยล: gwēi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: guei
- พัลลาดีอุส: гуй (guj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ku̯eɪ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ngai5 / wai4
- Yale: ngáih / wàih
- Cantonese Pinyin: ngai5 / wai4
- Guangdong Romanization: ngei5 / wei4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ŋɐi̯¹³/, /wɐi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 隗