광고

prithee

제발; 부탁해; 간청하다

prithee 어원

prithee

1570년대에 (I) pray thee라는 표현이 변형되어 약화된 형태로 사용되기 시작했어요 (14세기; pray 참조).

연결된 항목:

13세기 초, preien이라는 단어는 "간절히 요청하다, (누군가에게) 기원하다"라는 의미로 사용되었고, 1300년경에는 종교적인 맥락에서 "신이나 성인에게 기도하다"라는 뜻으로도 쓰였습니다. 이는 고대 프랑스어 preier ("기도하다," 900년경, 현대 프랑스어 prier)에서 유래했으며, 이는 속 라틴어 *precare (이탈리아어 pregare의 어원)에서 비롯되었습니다. 이 속 라틴어는 고대 라틴어 precari ("간절히 요청하다, 기원하다, 애원하다")에서 유래하며, 이는 *prex (복수형 preces, 소유격 precis) "기도, 요청, 애원"이라는 단어에서 파생되었습니다. 이 모든 것은 인도유럽조어 *prek- "요청하다, 간청하다"에서 유래했습니다.

14세기 초부터는 "초대하다"라는 의미로도 사용되었습니다. 14세기 후반부터 사용된 공손한 표현 I pray you ("부디, 원하신다면")는 1300년경 I pray thee로 나타났으며, 16세기에는 pray로 축약되었습니다. 관련된 형태로는 Prayed (과거형), praying (현재분사)이 있습니다.

Praying mantis라는 표현은 1809년부터 사용되었습니다. (1752년의 praying locust, 1816년의 praying insect도 참고하세요.) 1861년 7월 Gardener's Monthly에서는 이 곤충의 다른 이름으로 camel cricket, soothsayer, rear horse를 언급하고 있습니다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "묻다, 간청하다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전체를 형성할 수 있습니다: deprecate (비난하다), deprecation (비난), expostulate (반대하다), imprecate (저주하다), imprecation (저주), postulate (가정하다), pray (기도하다), prayer (기도), precarious (불안정한), precatory (기도하는), prithee (제발, 부탁이오).

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 산스크리트어 prasna- (질문), 아베스타어 frashna- (질문), 산스크리트어 prcchati (질문하다), 아베스타어 peresaiti (질문하다), 라틴어 precari (간절히 요청하다, 간청하다), 고대 슬라브어 prositi (요청하다), 리투아니아어 prašyti (요청하다, 간청하다), 고대 고지 독일어 frahen (질문하다), 현대 독일어 fragen (질문하다), 고대 영어 fricgan (질문하다) 등입니다.

    광고

    prithee 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    prithee 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of prithee

    광고
    인기 검색어
    광고