Ein Mann muss sich um seinen Neffen im Teenageralter kümmern, nachdem dessen Vater gestorben ist.Ein Mann muss sich um seinen Neffen im Teenageralter kümmern, nachdem dessen Vater gestorben ist.Ein Mann muss sich um seinen Neffen im Teenageralter kümmern, nachdem dessen Vater gestorben ist.
- 2 Oscars gewonnen
- 128 Gewinne & 268 Nominierungen insgesamt
- Young Patrick
- (as Ben O'Brien)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesKenneth Lonergan: as the Manchester pedestrian who heckles Lee Chandler for being a bad parent.
- PatzerLee is shown purchasing beer in a convenience store at 2 AM. In Massachusetts it is illegal for a store to sell beer after 11 PM.
- Zitate
Randi Chandler: I said a lot of terrible things to you.
Lee Chandler: No...
Randi Chandler: But I... I know you never... Maybe you don't wanna talk to me.
Lee Chandler: It's not that...
Randi Chandler: Let... let me finish. However... My heart was broken - cause it's always gonna be broken, and I know yours is broken, too - but I don't have to carry it. I said things that... I should fuckin' burn in hell for what I said to you.
Lee Chandler: No. No-no. No, no, no-no-no. Randi, no.
Randi Chandler: I'm just sorry.
Lee Chandler: It's... it's... I... I can't expl... I can't...
Randi Chandler: I love you! Maybe I shouldn't say that.
Lee Chandler: No, you can say that. I'm sorry, I've gotta go.
Randi Chandler: I just... We couldn't have lunch?
Lee Chandler: I'm really sorry, I don't think so, but thank you for saying everything. It's just said...
Randi Chandler: You can't just die!
Lee Chandler: I'm not. I'm not. I'm not. And I'm... I... I want you to be happy, and I'm...
Randi Chandler: Honey... I see you walking around here, and I just wanna tell you...
Lee Chandler: I would want to talk... I would want to talk to you, Randi. Please, I-I-I... I'm... I'm...
Randi Chandler: Lee, Lee, you've gotta... gotta know what... Okay, I don't wanna torture you.
Lee Chandler: This is not... You're not... You're not torturing me.
Randi Chandler: I just wanna tell you... that I was wrong.
Lee Chandler: No. No. Nope. You don't understand, there's nothin'... there's nothin' there. There's nothin' there.
Randi Chandler: That's not true. That's not true.
Lee Chandler: You don't understand.
Randi Chandler: Yes, I do.
Lee Chandler: You don't see it. And I don't know what to s... I know you understand me. I-I-I gotta go. Sorry.
Randi Chandler: [after he walks away] I'm sorry.
- Crazy CreditsThe end credits rolls on with background of nature, boats and the town, in particular the scenic beaches.
- Alternative VersionenIn Australia, the film was originally passed MA-15+ uncut, however the distributors opted to re-edit the audio and cut the length of the film, in order to remove every use of the term 'c-t' and 'motherf--er'. Following these changes the film was later re-classified and the rating was lowered to 'M'.
- SoundtracksLet The Good Times Roll
Written by Shirley Goodman & Leonard Lee
Performed by Shirley & Lee
Courtesy of Capitol Records
Under license from Universal Music Enterprises
Lee is a janitor working in Boston when he gets to know about the sudden death of his brother due to heart attack in Manchester which is also the place where Lee belongs. As per his brother's will Lee has to be the guardian of his 16 year old son. Lee is much reluctant to accept this responsibility despite the fact that he loves his nephew very much. How he accept the responsibility and finally gives in to every wish of his nephew, which includes moving to Manchester, a place he so despises due to the personal tragedy he has suffered forms the crux of the story.
Initially it is hard to understand the erratic and reserved behavior of Lee considering his jovial nature from the pre-tragedy flashbacks but as soon as you get to know of the tragedy you completely change your thinking about Lee and your heart reaches out to him. The reason for this change is the way Lee is played by Casey Affleck. He makes the character his own and not once you feel like he is acting..no melodrama. Such a restrained performance yet conveying the frustration of the character beautifully to viewers is something not many actors can achieve. Full credits to him for such a brilliant portrayal.
We get to hear a lot of stories about someone's struggle to achieve his or her dream by facing all difficulties, hardships and those stories then becomes a source of inspiration to those having similar dreams but are yet to achieve the same. But what about those who have no dreams or rather have lost the ability to dream, those whose past haunts them so much that a dream has no meaning in their life. All they have are nightmares. Clearly such stories does not inspire them. Then what is it that keeps them going? What are their struggles? Even if they hope to be caring to their loved ones, even if they live and survive for their well being, they must fight the past and it is this struggle which makes for a compelling viewing. These stories should also be a source of inspiration to those depressed souls with similar traumatic pasts and that is what this movie does brilliantly. In a way this movie reminded me of 'The pursuit of happiness' in terms of a man's struggle to survive and care for one's loved ones. But in this case it is not the outside world they are fighting but the world inside them.
Top-Auswahl
- How long is Manchester by the Sea?Powered by Alexa
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Offizielle Standorte
- Sprache
- Auch bekannt als
- Manchester junto al mar
- Drehorte
- Manchester-by-the-Sea, Massachusetts, USA(main setting of the action)
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 9.000.000 $ (geschätzt)
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 47.695.371 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 256.498 $
- 20. Nov. 2016
- Weltweiter Bruttoertrag
- 78.988.148 $
- Laufzeit2 Stunden 17 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.85 : 1