IMDb-BEWERTUNG
7,0/10
16.761
IHRE BEWERTUNG
Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuA struggling actress tries to help a friend prove his innocence after he's accused of murdering the husband of a high-society entertainer.A struggling actress tries to help a friend prove his innocence after he's accused of murdering the husband of a high-society entertainer.A struggling actress tries to help a friend prove his innocence after he's accused of murdering the husband of a high-society entertainer.
- Auszeichnungen
- 2 Gewinne & 1 Nominierung insgesamt
Alastair Sim
- Commodore Gill
- (as Alistair Sim)
Miles Malleson
- Mr. Fortesque
- (as Miles Mallison)
André Morell
- Inspector Byard
- (as Andre Morell)
Robert Adair
- Rough Individual
- (Nicht genannt)
Alfie Bass
- Stage Hand With Microphone
- (Nicht genannt)
Hyma Beckley
- Man in Pub
- (Nicht genannt)
Gordon Bell
- 2nd Chauffeur
- (Nicht genannt)
Gerald Case
- Policeman
- (Nicht genannt)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesBecause Patricia Hitchcock (Chubby Bannister) bore a resemblance to Jane Wyman, her father Sir Alfred Hitchcock asked her to double for Wyman in the scenes that required "danger driving" in the beginning of the movie.
- PatzerIn the opening credits, Alastair Sim's name is misspelled as "Alistair Sim".
- Zitate
Charlotte Inwood: He was an abominable man. Why do women marry abominable men?
- Crazy CreditsThe opening credits depict a theatrical safety curtain being raised to reveal the opening shot of London.
- Alternative VersionenA French VHS released in the nineties contained two versions of the film: one dubbed, the other subtitled. Beside this difference numerous edits were made in the dubbed version. Many scenes were shortened such as the talk between Eve and her father outside the boathouse in the night, Eve's attempt to disguise herself as a maid... However, and more importantly, this version contained two longer scenes not present in any copy released on VHS or DVD so far.
- The first one is an extension of the bar discussion scene between the maid and the other patrons, right before Eve asks Wilfred Smith "Don't you think she's talking too much?" The dialog is dubbed in French.
- The second scene is a slightly but magnificent longer version of Marlene Dietrich singing "The Laziest Gal in Town". The complete song runs 4 minutes instead of 3.37 in the edited version. The cut occurs after the first "it's not 'cause I couldn't" in the lyrics.
- VerbindungenFeatured in Marlene (1984)
- SoundtracksThe Laziest Gal in Town
(1950) (uncredited)
Written by Cole Porter
Performed by Marlene Dietrich and a male quartet
Ausgewählte Rezension
This movie gets a very much undeserved amount of flack for being a lessor work of Hitchcock. I can see why it might not appeal to some people, being character driven rather than having children being chased by rampant birds or someone being attacked by a serial killer in an old lady's wig. The performances here are all excellent especially Jane Wyman and Marlene Dietrich as Charlotte Inwood, perhaps the laziest girl in town but also the most flamboyant. The secondary characters are also in fine form and make memorable impressions that adds to the enjoyment factor of this film. I don't know why some people feel tricked after watching the movie, seeing and believing are two different things, especially in an Alfred Hitchcock movie!
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Offizieller Standort
- Sprache
- Auch bekannt als
- Stage Fright
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 1.437.000 $ (geschätzt)
- Weltweiter Bruttoertrag
- 511 $
- Laufzeit1 Stunde 51 Minuten
- Farbe
- Seitenverhältnis
- 1.37 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen