Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuAfter a 16-year-old, neglected by his movie producer father, gets in trouble, his father doesn't believe his claim of self-defense.After a 16-year-old, neglected by his movie producer father, gets in trouble, his father doesn't believe his claim of self-defense.After a 16-year-old, neglected by his movie producer father, gets in trouble, his father doesn't believe his claim of self-defense.
- Nominiert für 1 BAFTA Award
- 1 Nominierung insgesamt
Fotos
- Jerry Doyle
- (as Jeff Silver)
- Boy in Courtroom
- (Gelöschte Szenen)
- Peter Kalish
- (Nicht genannt)
- Carhop
- (Nicht genannt)
- Usherette
- (Nicht genannt)
- Detective
- (Nicht genannt)
- Woman in Movie Theatre
- (Nicht genannt)
- Boy
- (Nicht genannt)
- Man at Police Station
- (Nicht genannt)
- Lottie
- (Nicht genannt)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesBased on a real incident between this film's screenwriter Robert Dozier and his father William Dozier, then head of production at RKO.
- PatzerAfter Harold gets up to leave after asking his father to borrow the car, the shadow of the boom mic can be seen moving in and out of frame in the upper left hand corner of the screen.
- Zitate
Helen Ditmar: [about their sixteen year old son, Hal] We've taught him to tell the truth. You and I, we've tried to teach him to be honest and fair, haven't we? Isn't that what we've tried to teach him? If he's telling the truth, you should be proud of him, but all he got from you is a lot of abuse. He's right about one thing: you don't know him. He's a stranger to you.
Tom Ditmar: I... always thought I knew him pretty well. How do you talk to him? I don't know. I can't say three words to him without offending him some way.
Helen Ditmar: The only time you see him is at the dinner table... or when you want to punish him for something. I remember once when you lectured him about charging too many things at the department store. He came to me later, very upset, and very confused. He was sorry about the money, but asked me, "why is it Dad always bawls me out for spending money, when money is the only thing he ever gives me?" I couldn't answer him. Maybe you can. I even had to tell him you loved him yesterday. He didn't know that. Your son didn't know you loved him.
- Crazy Creditsopening title card "James MacArthur as The Young Stranger."
- VerbindungenFeatured in Decoy: Ladies Man (1958)
Following this incident, Hal is very mouthy and angry. Much of it you can understand--his father, in particular, would not listen nor support him at all. And, in addition, it seems that Dad's way of handling things is to lecture and then bail his son out of trouble...but the boy is longing for a real connection with the man. At the same time, it becomes obvious that the father has also alienated his wife, as he is very closed emotionally with her as well. It becomes obvious that Hal and the family could use some therapy...not the police.
This is a really exceptional family drama. The characters and dialog seem very real and the story is very moving. Well worth your time.
- planktonrules
- 12. Aug. 2018
- Permalink
Top-Auswahl
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprache
- Auch bekannt als
- The Young Stranger
- Drehorte
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 350.000 $ (geschätzt)
- Laufzeit1 Stunde 24 Minuten
- Farbe
- Seitenverhältnis
- 1.85 : 1