IMDb-BEWERTUNG
6,5/10
6498
IHRE BEWERTUNG
Axel wird von seiner Freundin aus ihrer Wohnung vertrieben und lebt eine Weile mit Norbert zusammen, einem schwulen Mann, den er einige Tage zuvor getroffen hat.Axel wird von seiner Freundin aus ihrer Wohnung vertrieben und lebt eine Weile mit Norbert zusammen, einem schwulen Mann, den er einige Tage zuvor getroffen hat.Axel wird von seiner Freundin aus ihrer Wohnung vertrieben und lebt eine Weile mit Norbert zusammen, einem schwulen Mann, den er einige Tage zuvor getroffen hat.
- Auszeichnungen
- 10 Gewinne & 1 Nominierung insgesamt
Helmut Buchel
- Dirk
- (as Helmut Büchel)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesAt the time of release, this was the biggest grossing homegrown film at the German box office. It was also the third-highest successful movie that year overall, after Forrest Gump (1994) and Der König der Löwen (1994).
- Zitate
Doro Feldheim: [after hanged up the phone hearing a male voice] That was a man!
Jutta: So, in addition she's married.
Doro Feldheim: [hysterical] That was a homosexual guy!
- SoundtracksJa und nein
Music by Franz Grothe
Lyrics by Willy Dehmel
Performed by Palast Orchester featuring Max Raabe
Ausgewählte Rezension
This is yet another of those cases where Anglosaxon audiences might be tempted to think that it reenforces their prejudice that German humour is a no-show.
The problem can be described in one word: subtitles. I (a native German speaker) watched the UK release which is the original German version with English subtitles. The dialogue of this film is very funny and sharp; it is quite different from contemporary funny English dialogue which usually goes for funny one-liners, it has more in common with the humour you find in Oscar Wilde, for example in The Importance of Being Earnest. In other words, the characters are constantly trying to (literally) outwit each other whilst keeping the conversation afloat. This kind of dialogue is quite fashionable in certain parts of German culture, but at least in Britain it has become fairly rare. Consequently, the translators had a difficult job on their hands.
Occasionally my eyes wandered towards the subtitles to see what the translators did with the latest banter - and I was appalled with what I found. Yes, the translation was factually accurate, i.e. the content of what was said was accurately translated, but all the wit, the sharpness, the humour had gone. As already mentioned, this was a difficult translation job, but the translators did not try hard enough.
The problem can be described in one word: subtitles. I (a native German speaker) watched the UK release which is the original German version with English subtitles. The dialogue of this film is very funny and sharp; it is quite different from contemporary funny English dialogue which usually goes for funny one-liners, it has more in common with the humour you find in Oscar Wilde, for example in The Importance of Being Earnest. In other words, the characters are constantly trying to (literally) outwit each other whilst keeping the conversation afloat. This kind of dialogue is quite fashionable in certain parts of German culture, but at least in Britain it has become fairly rare. Consequently, the translators had a difficult job on their hands.
Occasionally my eyes wandered towards the subtitles to see what the translators did with the latest banter - and I was appalled with what I found. Yes, the translation was factually accurate, i.e. the content of what was said was accurately translated, but all the wit, the sharpness, the humour had gone. As already mentioned, this was a difficult translation job, but the translators did not try hard enough.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
- How long is Maybe... Maybe Not?Powered by Alexa
Details
Box Office
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 468.930 $
- Weltweiter Bruttoertrag
- 468.930 $
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was Der bewegte Mann (1994) officially released in India in English?
Antwort