Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuThis musical adaptation of the classic tale by Charles Dickens stars Magoo as the cold-hearted old miser, Ebenezer Scrooge.This musical adaptation of the classic tale by Charles Dickens stars Magoo as the cold-hearted old miser, Ebenezer Scrooge.This musical adaptation of the classic tale by Charles Dickens stars Magoo as the cold-hearted old miser, Ebenezer Scrooge.
Jim Backus
- Ebenezer Scrooge
- (Synchronisation)
- …
Morey Amsterdam
- Brady
- (Synchronisation)
- …
Jack Cassidy
- Bob Cratchit
- (Synchronisation)
- …
Royal Dano
- Marley's Ghost
- (Synchronisation)
Paul Frees
- Stage Director
- (Synchronisation)
- …
Joan Gardner
- Tiny Tim
- (Synchronisation)
- …
Marie Matthews
- Young Scrooge
- (Synchronisation)
- …
Laura Olsher
- Mrs. Cratchit
- (Synchronisation)
- …
Les Tremayne
- Ghost of Christmas Present
- (Synchronisation)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesThe producers wondered if Jim Backus could handle the singing required for this TV special. Briefly, they considered using Robert Goulet for Scrooge's singing voice.
- PatzerIn the TV special, the Cratchits repeatedly wish for a Christmas tree. In 1843, when "A Christmas Carol" was published and presumably takes place, German-style Christmas trees had just been introduced to England by the royal family, and would have been unknown to working class people such as the Cratchits.
- Zitate
Ebenezer Scrooge: [looks at a painting] Imagine going out looking like this... lock me up for a loony they would.
- Alternative VersionenAlthough shown in its entire 53-minute version during the 1960s, many current television prints of the "Mr. Magoo's Christmas Carol" have been cut by as much as 10 minutes to make room for longer commercial breaks. The "Back to Broadway" framing story is often eliminated, as well as the songs "Ringle, Ringle" and "We're Despicable".
- VerbindungenFeatured in The White Shadow: Christmas Story (1980)
Ausgewählte Rezension
I just recently saw again this old beloved (for us baby boomer generation) Mr. Magoo cartoon version of "A Christmas Carol". The moment when Mr. Magoo sings "and on the tree a star of shining Christmas gold...", well I just felt this lump in my throat, and the tears well up....what a beautiful, beautiful version of this fable....improbable as it seems...it is the best version of "A Christmas Carol" ever made! The Alisdair Sim version is also great, dark and chilling, the early MGM version a treacly joyful delight--and this version combines the best elements of both--with the added bonus of one of the best original television scores ever written. There are even some acting and dramatic details that outshine the previous classic versions...This is the only Scrooge that in the beginning shows his rapturous love of money- -in the very catchy song celebrating the jingle/jangle of coins. Mr. Scrooge is still a miserable miser--but that glee is positively revelatory, positively addicting--and the viewer even has a little bit of affection for this Scrooge right away--and this doesn't show up in the other versions where Scrooge is simply a Scrooge until the end. So many others have commented on the poignancy of the heartbreaking song of loneliness sung by the young Scrooge left alone at the boarding school. The simple touch of the old Scrooge turning the song into a duet is simply masterful...showing Scrooge's turn-around simply, effectively and powerfully. "Winter was Warm" deserves to be a standard song (as other commentators have aptly described it!) It is quite simply, haunting. Used as an instrumental interlude--sometimes full and rich, as it appears during the opening titles, sometimes hauntingly mysterious as it appears between acts setting up the ghostly encounters on that mysterious Christmas Eve, it is always beautiful, always so very memorable. And that glorious song celebrating the joy of Christmas, sung by the Cratchit family at the beginning and end of the show--what a perfect song! It resonates long after the show has ended. This all adds up to an adaptation of the Dickens story that is joyful, heartbreaking and surprising real: the cartoon characters--including the simple/poignant depiction of the Cratchit family seems somehow more real and affecting than the other adaptations portrayed by Real people!!) In the versions with real people portraying these Dickens characters--they often come across as cartoonish, artificial and over-the-top. On the other hand, in this Mr. Magoo version, because they are already cartoon figures, they come across as almost more human, which makes their situations all the more poignant, all the more powerful. How cool is that? This film is one to treasure. If you have never seen it, you will immediately take it to your heart. If you have already seen it, I'm sure it has become a staple of your holiday viewing and will remain so forever!
- middleburg
- 24. Dez. 2008
- Permalink
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Offizielle Standorte
- Sprache
- Auch bekannt als
- A Christmas Carol
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen