Im Schanghai der 1940er Jahre strebt ein Möchtegern-Gangster danach, der berüchtigten "Axt-Gang" beizutreten, während die Residenten einer Wohnanlage mit außergewöhnlichen Kräften bei der Ve... Alles lesenIm Schanghai der 1940er Jahre strebt ein Möchtegern-Gangster danach, der berüchtigten "Axt-Gang" beizutreten, während die Residenten einer Wohnanlage mit außergewöhnlichen Kräften bei der Verteidigung ihres Territoriums aufwarten.Im Schanghai der 1940er Jahre strebt ein Möchtegern-Gangster danach, der berüchtigten "Axt-Gang" beizutreten, während die Residenten einer Wohnanlage mit außergewöhnlichen Kräften bei der Verteidigung ihres Territoriums aufwarten.
- Nominiert für 1 BAFTA Award
- 25 Gewinne & 47 Nominierungen insgesamt
- Crocodile Gang Boss
- (as Feng Xiao Gang)
- Donut
- (as Zhi Hua Dong)
- Brother Sum
- (as Danny Chan)
- Bone (Sing's Sidekick)
- (as Lam Tze Chung)
- Beggar
- (as Cheng Yan Yuen)
- Inspector Chan
- (as Zhang Yi Bai)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesBruce Lee Tribute: When the Landlady is seated between the Boss and his assistant, she faces the boss, and mimics the gestures Bruce Lee used while also facing a crime boss in Return of the Dragon. She wags her finger at him, then closes both fists, then just the right (while knuckles cracking can be heard), she jerks her head up, and the boss nods he understands, then she thumbs her nose, exactly like Bruce Lee.
- PatzerWhen Coolie takes on the Axe Gang alone, before the tailor joins in, an Axe Gang member takes a perfect unblocked swing at Coolie's back, realizes that Coolie can't block it, and runs away.
- Zitate
Barber: Why don't you train us to be top fighters... and we'll avenge them!
Landlady: Becoming a top fighter takes time, unless you're a natural-born kung-fu genius, and they're 1 in a million.
Barber: [Does martial arts routine] It's obvious I'm the one.
Landlady: [immediately punches him in the face] Don't think so.
- Alternative VersionenThe version released in Spain took a few artistic licenses when it was dubbed. Giving each character a different accent from each region of Spain or from other parts of the world.
- Sing has a Madrid accent and also the street slang.
- His partner has Catalan accent.
- The landlord and his wife have an Andalusian accent.
- The Ax Gang Vice General has an Argentine accent.
- The Crocodile Gang Boss has a Mexican accent.
- Donut has the accent of a Chinese person trying to speak in Spanish.
- The Two Harpist have a French accent.
- The Beast has an Italian accent.
- And some neighbors of "Pig Sty Alley" have a Galician accent.
- SoundtracksZhi Yao Wei Ni Huo Yi Tian
Composed by Liu Jie Chang
Lyrics by Lin Huang Kun
Performed by Huang Sheng Yi
Arranged by Ying-Wah Wong (as Raymond Wong)
While the film itself was entertaining, the prospect of summarizing the scattered plot is not. Set in 1940's Shanghai, "Kung Fu Hustle" basically centers on a tenement ruled over by a mean, chain-smoking landlady (Qiu Yuen) and her whipped husband (Wah Yuen). When someone deigns to complain about the fact that they don't have enough water to take a quick shower, she pounds them senseless, with everyone standing by completely helpless. Flip to another part of town, where the notorious "Axe Gang", a deadly bunch of dancing, axe wielding guys are wreaking havoc on a city that can't even be protected by the police. The two areas of town don't concern themselves with one another until a wannabe member of the Axe Gang, Sing (Stephen Chow) and his sidekick (Chi Chung Lam) poses as a member in the tenement to extort money, causing a series of events to occur in the tenement that wind up with most of the Axe Gang either killed or injured and Brother Sum (Kwok Kuen Chan), the leader of the gang, to do everything in his power to wreak revenge on both the tenement and its occupants, particularly those who act as its safeguards.
As I mentioned earlier, there were a lot of parts that I found so funny that I was either finding myself almost lightheaded from laughing so hard, or finding myself obnoxious because I would struggle to recoup in order to read the subtitles in time to not miss anything. While there are several movie "in jokes" (even one dedicated to Chow's prior film "Shaolin Soccer") it was the sight gags that really did it for me. The chase between Landlady and Sing and especially the knife scene with Sing and his sidekick were brilliant slapstick. A lot of the action was extremely over the top, and complimented by some pretty decent CGI work.
While anyone who has seen "Shaolin Soccer" knows that Chow does not employ a normal cast of "heroes", it was still interesting to see that for the most part, almost anyone who could have heroic qualities attributed to them did not fit the "normal" model. As a matter of fact, several of the major players in the film were middle aged or even elderly, a notion that is both funny and refreshing for anyone who looks for something a little different in their heroes. Surprisingly, there was also a very well conceived scene in the middle of the film involving two professional assassins who are trying to kill the main defenders of the tenement that I found to actually be a pretty kick-ass action sequence. Despite a couple of gags here and there, until the end when the Landlady got involved, the scene was playing off like something I would say "cooool" in an awed tone about in a Tarantino film or something. So while the film was overall one of the funniest I've seen in recent memory, there were a couple of great moments of highly stylized action.
"Kung Fu Hustle" wasn't a perfect film by any means, but the criticisms I have about it are completely nitpicky. For instance, the romance between Sing and the mute girl was just kind of thrown in, though some of it was necessary for background on his character. And a purely aesthetic complaint; I wanted more dancing by the Axe Gang. Chow shouldn't have teased us with the little bit that they danced and then abruptly take it away for the rest of the film. Hey, it's a review I've got to air the good and the bad.
But since the good outweighs the bad exponentially, I highly recommend "Kung Fu Hustle" to just about anyone because of both its action and comedic elements. For making me laugh to the point of near-aneurysm, "Kung Fu Hustle" gets a solid 8/10.
Top-Auswahl
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsländer
- Offizielle Standorte
- Sprachen
- Auch bekannt als
- Tuyệt Đỉnh Kung Fu
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 20.000.000 $ (geschätzt)
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 17.108.591 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 269.225 $
- 10. Apr. 2005
- Weltweiter Bruttoertrag
- 104.882.445 $
- Laufzeit1 Stunde 39 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 2.39 : 1
- 2.35 : 1