Ein junges Paar, das Mitte der 1950er Jahre in einem Vorort von Connecticut lebt, muss sich mit seinen persönlichen Problemen auseinandersetzen, während es versucht, seine beiden Kinder groß... Alles lesenEin junges Paar, das Mitte der 1950er Jahre in einem Vorort von Connecticut lebt, muss sich mit seinen persönlichen Problemen auseinandersetzen, während es versucht, seine beiden Kinder großzuziehen.Ein junges Paar, das Mitte der 1950er Jahre in einem Vorort von Connecticut lebt, muss sich mit seinen persönlichen Problemen auseinandersetzen, während es versucht, seine beiden Kinder großzuziehen.
- Für 3 Oscars nominiert
- 20 Gewinne & 73 Nominierungen insgesamt
- Party Dancer
- (as Joe Kamara)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesWhile directing the love scene between Leonardo DiCaprio and Kate Winslet, director Sir Sam Mendes, Winslet's then-husband, opted to watch the monitor from another room. Mendes admitted that directing his own wife in a sex scene was awkward, but added that directing sex scenes are always awkward. Winslet found this very uncomfortable. "Leo's my best friend, Sam's my husband, this is a bit weird!" However, DiCaprio found it very easy, as "we've done this a thousand times before", while filming Titanic (1997).
- PatzerWhen April shows Paris on the globe, the borders of the European countries are current. Most notably, the reunified Germany is visible, with the borders it did not have until 1990.
- Zitate
April Wheeler: So now I'm crazy because I don't love you, right? Is that the point?
Frank Wheeler: No! Wrong! You're not crazy, and you do love me. That's the point, April.
April Wheeler: But I don't. I hate you. You were just some boy who made me laugh at a party once, and now I loathe the sight of you. In fact, if you come any closer, if you touch me or anything, I think I'll scream.
Frank Wheeler: Oh, come on, stop this April.
[He touches her for an instant and she screams at the top of her lungs before walking away. He chases after her]
Frank Wheeler: Fuck you, April! Fuck you and all your hateful, goddamn...
[He breaks a chair against a wall]
April Wheeler: What are you going to do now? Are you going to hit me? To show me how much you love me?
Frank Wheeler: Don't worry, I can't be bothered! You're not worth the trouble it would take to hit you! You're not worth the powder it would take to blow you up. You are an empty, empty, hollow shell of a woman. I mean, what the hell are you doing in my house if you hate me so much? Why the hell are you married to me? What the hell are you doing carrying my child? I mean, why didn't you just get rid of it when you had the chance? Because listen to me, listen to me, I got news for you - I wish to God that you had!
- Crazy CreditsIn the end credits, there are six for songs where no individual is mentioned, just the group name. Of the six, five read "Performed by," followed by the name of the group. One, "Performed The King Cole Trio." incorrectly omits the adverb "by." It should be "Performed BY [my emphasis] The King Cole Trio."
- VerbindungenFeatured in At the Movies: Summer Special 2008/09 (2008)
- SoundtracksThe Gypsy
Written by Billy Reid
Performed by The Ink Spots
Courtesy of Geffen Records
Under license from Universal Music Enterprises
Top-Auswahl
- How long is Revolutionary Road?Powered by Alexa
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsländer
- Sprache
- Auch bekannt als
- Sólo un sueño
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 35.000.000 $ (geschätzt)
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 22.911.480 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 189.911 $
- 28. Dez. 2008
- Weltweiter Bruttoertrag
- 75.981.180 $
- Laufzeit1 Stunde 59 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 2.35 : 1