Ada: Zombilerin Dügünü
- 2010
- 1 Std. 17 Min.
IMDb-BEWERTUNG
5,3/10
1808
IHRE BEWERTUNG
Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuLong after the break passes across 6 friends came together for the wedding ceremony on the island of Büyükada.Long after the break passes across 6 friends came together for the wedding ceremony on the island of Büyükada.Long after the break passes across 6 friends came together for the wedding ceremony on the island of Büyükada.
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesThe first Turkish zombie movie.
Ausgewählte Rezension
from my point of view, the problem with Turkish horror films is that, scaring Turkish people is like walking on eggs. you always have a great risk of being laughed at when you are trying to seriously scare. because turks are never afraid of anything. this is cultural and hard to change. this happened with d@bbe, okul, araf, gomeda and others. they tried to scare with a serious stance but they failed.
AZD already knew that. the English translation of this movie's tagline is 'we went to a wedding and they ate us' and it states that it is a horror, comedy film, which would be translated as 'please laugh at the scenes in which we fail to scare you'. (I laughed at that old lady zombie, she was dancing)I did not buy that neither did the majority of the audience.
OK the jokes were funny, the characters were similar to ours (like one of our own friends) however the movie did not scare and did not even create any tension.
thinking comedy with horror walking hand in hand is destined to fail, especially in Turkish cinema. a great horror or thriller movie should create a tension, stretch your nerves and calmly release them instead of making you laugh out laud. (antichrist would be a good example of tension which made my nerves like the strings of a violin) it is like trying to boil some water but throwing some ice into your pot while slowly heating it.
it is a B type horror, it tried to be funny, it succeeded. it tried to scare, it failed. a not very brave effort, bears the title of being the first zombie film of Turkish cinema, which also makes it the best and the worst Turkish zombie film at the same time.
AZD already knew that. the English translation of this movie's tagline is 'we went to a wedding and they ate us' and it states that it is a horror, comedy film, which would be translated as 'please laugh at the scenes in which we fail to scare you'. (I laughed at that old lady zombie, she was dancing)I did not buy that neither did the majority of the audience.
OK the jokes were funny, the characters were similar to ours (like one of our own friends) however the movie did not scare and did not even create any tension.
thinking comedy with horror walking hand in hand is destined to fail, especially in Turkish cinema. a great horror or thriller movie should create a tension, stretch your nerves and calmly release them instead of making you laugh out laud. (antichrist would be a good example of tension which made my nerves like the strings of a violin) it is like trying to boil some water but throwing some ice into your pot while slowly heating it.
it is a B type horror, it tried to be funny, it succeeded. it tried to scare, it failed. a not very brave effort, bears the title of being the first zombie film of Turkish cinema, which also makes it the best and the worst Turkish zombie film at the same time.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Offizieller Standort
- Sprache
- Auch bekannt als
- Остров: Свадьба зомби
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Weltweiter Bruttoertrag
- 131.966 $
- Laufzeit1 Stunde 17 Minuten
- Farbe
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was Ada: Zombilerin Dügünü (2010) officially released in Canada in English?
Antwort