Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzu"Littlerock" is a powerfully intimate drama that captures the fears and desires of a young Japanese woman lost in America."Littlerock" is a powerfully intimate drama that captures the fears and desires of a young Japanese woman lost in America."Littlerock" is a powerfully intimate drama that captures the fears and desires of a young Japanese woman lost in America.
- Auszeichnungen
- 8 Gewinne & 2 Nominierungen insgesamt
Roberto Sanchez
- Francisco Fumero
- (as Roberto 'Sanz' Sanchez)
Matt Fling
- Garbo
- (as Matthew Fling)
Sarah Chang Tadayon
- Sarah
- (as Sarah Tadayon)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesLead actor Cory Zacharia grew up only a few miles away from the town of Littlerock in real life.
- Zitate
Cory Lawler: Dang, I really could be a model.
- VerbindungenReferenced in Pearblossom Hwy (2012)
Ausgewählte Rezension
Brother Rintaro Sakamoto and sister Atsuko Sakamoto are driving to San Francisco on a family mission. Their car breaks down and they are stranded in Littlerock, California. Rintaro speaks some English and admires Americana. Atsuko doesn't speak any English at all. Rintaro is drawn to a loud party in their motel and the siblings befriend Cory Lawler. At an another party, Jordan moves in on Atsuko and Cory pushes his way as a third wheel on their bicycle date. Atsuko secretly sleeps with Jordan and decides to stay with Cory when Rintaro leaves. She starts working at Cory's father's restaurant. Francisco Fumero is the Spanish speaking cook. Language difficulty is a constant. Cory owes money to some thugs and he wants to borrow money from his father to take off to L.A.
Atsuko has a minimalist style of acting. With no English, she has a mysterious presence. It's kind of a reversed Lost in Translation indie. Cory has a creepy pathetic vibe. I would love Cory to completely deteriorate and confront Jordan. I would love for the story to pick up some dramatic speed. Instead it takes lyrical turns. It culminates in a phone call between Atsuko and Cory where neither understands the other. It's a bit poetic but it's not really climatic. The story feels truncated and the movie is a bit short. I also would like Atsuko to throw a rock through Jordan's window.
Atsuko has a minimalist style of acting. With no English, she has a mysterious presence. It's kind of a reversed Lost in Translation indie. Cory has a creepy pathetic vibe. I would love Cory to completely deteriorate and confront Jordan. I would love for the story to pick up some dramatic speed. Instead it takes lyrical turns. It culminates in a phone call between Atsuko and Cory where neither understands the other. It's a bit poetic but it's not really climatic. The story feels truncated and the movie is a bit short. I also would like Atsuko to throw a rock through Jordan's window.
- SnoopyStyle
- 6. Okt. 2016
- Permalink
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
Box Office
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 17.309 $
- Weltweiter Bruttoertrag
- 17.309 $
- Laufzeit1 Stunde 23 Minuten
- Farbe
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen