Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuA group of English-speakers travel to a small-town in Quebec in order to learn French.A group of English-speakers travel to a small-town in Quebec in order to learn French.A group of English-speakers travel to a small-town in Quebec in order to learn French.
- Auszeichnungen
- 1 Gewinn & 4 Nominierungen insgesamt
Olunike Adeliyi
- Aretha
- (as Oluniké Adeliyi)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesColm Feore and Jacob Tierney co-star in this, when their last collaboration was when Feore acted in Tierney's directorial film The Trotsky (2009)
- PatzerThe French immersion course depicted in the film is a two-week course for absolute beginners, but the red-covered textbook used in the classroom is Level 2 of Moi, Je Parle Français, not Level 1. The Level 1 edition of the series has an orange cover and would take more than the allotted two weeks to complete.
- Crazy CreditsAirport Voice is credited as Himself
- VerbindungenFeatures In the land of the moose (2011)
- SoundtracksTere Naina
written, produced, and performed by JoSH the BaND
Rup Magon and Q Hussain
Ausgewählte Rezension
Contrary to the other user views French Immersion is definitely NOT the best or worst. Some of my nominees for best would be Good Cop Bon Cop and Starbuck.
What French Immersion does well is introduce and maintain a level of quaint quirkiness throughout the movie. Some of the jokes or least cracks involving the dislike between the English speaking population and the French is tongue in cheek but funny. But other things were handled rather amateurishly, so there was a lot of room for improvement, just as there was scope for development.
The idea of having a group of non french speakers go to a town in Quebec to learn French was good but there was hardly any french spoken when the group was left to its own devices. Most of the English group had their own agendas which were not properly developed. Even the plot about the gay politician learning french so he could use it to strengthen his candidacy for national leadership was stale and didn't really amount to much. The only interesting thing was the burgeoning romance between Julie and Colin.
All this amounts to a silly, somewhat watchable fare. As long as you accept that it's neither the best nor the worst Canadian film you'll be fine.
What French Immersion does well is introduce and maintain a level of quaint quirkiness throughout the movie. Some of the jokes or least cracks involving the dislike between the English speaking population and the French is tongue in cheek but funny. But other things were handled rather amateurishly, so there was a lot of room for improvement, just as there was scope for development.
The idea of having a group of non french speakers go to a town in Quebec to learn French was good but there was hardly any french spoken when the group was left to its own devices. Most of the English group had their own agendas which were not properly developed. Even the plot about the gay politician learning french so he could use it to strengthen his candidacy for national leadership was stale and didn't really amount to much. The only interesting thing was the burgeoning romance between Julie and Colin.
All this amounts to a silly, somewhat watchable fare. As long as you accept that it's neither the best nor the worst Canadian film you'll be fine.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprachen
- Auch bekannt als
- French Immersion: C'est la faute à Trudeau
- Drehorte
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 6.300.000 CA$ (geschätzt)
- Laufzeit1 Stunde 39 Minuten
- Farbe
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was French Immersion (2011) officially released in Canada in English?
Antwort