Una viuda cantante de cabaret se casa con el rico dueño de una plantación de caucho. Cuando la lleva con él a su propiedad, descubre que él es cruel, despiadado y locamente celoso.Una viuda cantante de cabaret se casa con el rico dueño de una plantación de caucho. Cuando la lleva con él a su propiedad, descubre que él es cruel, despiadado y locamente celoso.Una viuda cantante de cabaret se casa con el rico dueño de una plantación de caucho. Cuando la lleva con él a su propiedad, descubre que él es cruel, despiadado y locamente celoso.
- Fenton
- (as Charles B. Middleton)
- Vaegi
- (as James Dime)
- Native Chief
- (sin acreditar)
- Chisholm Servant
- (sin acreditar)
- Native Chief
- (sin acreditar)
- Waiter
- (sin acreditar)
Argumento
¿Sabías que...?
- CuriosidadesWhen Carole Lombard hears the jungle drums she makes the startling remark (for a not overly sophisticated picture about lust in the jungle) that the rhythm reminds her of Ravel's "Bolero." It's a bit less surprising, though, when one considers it as a bit of advance promotion: Lombard's next picture was Bolero, in which the Ravel piece is used for the climactic dance number.
- Citas
Ballister: Time you loosened up a bit. It's taken you longer than it takes most of them to give me a tumble. Come on now, Baby, chuck the high hat.
Judith Denning: Did you think I was singing for you?
Ballister: Trying to get the old man's goat, huh? What's the matter, don't he care for music?
Ballister: Quit kidding yourself, pal. You could do a lot worse in this hole than give me a tumble. I've had my eye on you ever since I stepped on this tub. Yeah, and you've known I'm here too, haven't you? Come on, now, say it. I've watched those big eyes of yours. And other things. What d'ya say, baby, huh? OK?
Ballister: What's the matter? You afraid of Prin? Forget it, I can handle that bloater with one finger. One finger.
Judith Denning: You think so?
Ballister: Yeah, I'm telling ya.
Judith Denning: Do you wanna know something?
Ballister: Yeah, I'm listening.
Judith Denning: You'll go under like all the others.
- ConexionesFeatured in Kagirinaki hodô (1934)
- Banda sonoraYes, My Dear
Music by Harry Revel
Lyrics by Mack Gordon
Performed by Carole Lombard (dubbed by Mona Lowe)
This plays like a mash-up of A Lady to Love and Island of Lost Souls. The filmmakers re-used the sets from the latter film, and Laughton gets to ham it up in a delightful way, with an exaggerated accent, peculiar manners, and silly haircut and mustache. Lombard looks terrific, but she doesn't have much to do other than excite the guys in the cast while looking sad. Bickford doesn't show up until later in the movie, but he's worth it with his macho, no BS characterization clashing wonderfully with Laughton's sadistic weirdo. Like most exotic locale movies of the era, this one is more than a little racist, and the bungled depiction of the natives adds to the movie's bizarre "charm".
- AlsExGal
- 5 jul 2023
- Enlace permanente
Selecciones populares
- How long is White Woman?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Duración1 hora 8 minutos
- Color
- Relación de aspecto
- 1.37 : 1