Un joven aristócrata español debe disfrazarse de petimetre para mantener su identidad secreta de Zorro mientras restaura la justicia en la California primitiva.Un joven aristócrata español debe disfrazarse de petimetre para mantener su identidad secreta de Zorro mientras restaura la justicia en la California primitiva.Un joven aristócrata español debe disfrazarse de petimetre para mantener su identidad secreta de Zorro mientras restaura la justicia en la California primitiva.
- Nominado para 1 premio Óscar
- 1 premio y 1 nominación en total
- Caballero
- (sin acreditar)
Argumento
¿Sabías que...?
- CuriosidadesThe famous duel was staged by Hollywood fencing master Fred Cavens. He specialized in staging duels that relied more on real swordplay rather than the jumping on furniture and leaping from balconies that many film duels incorporated up until that point. Cavens' son, Albert Cavens, doubled for Tyrone Power in the fancier parts of the duel (mostly with his back to camera), such as the extended exchange with Esteban ending with Don Diego's sword smashing into the bookcase. Basil Rathbone, a champion fencer in real life, did not care for the saber (the weapon of choice in this film), but nevertheless did all of his own fencing. Fast fencing shots were under-cranked to 18 or 20 frames per second (as opposed to the standard 24fps) and all the sound effects were post-synchronized.
- PifiasWhen Diego dines with the Quinteros, Inez asks him to show them the new dance steps. He and Lolita then dance together, but somehow the sheltered young Lolita knows the dance perfectly. This doesn't make sense if it contains new dance steps that even society-mad Inez doesn't know.
- Citas
Don Diego Vega: I must please ask you to change the subject. His Excellency objects to talk of throat-cutting.
Captain Esteban Pasquale: Quiet, you Popinjay! I have no reason to letting you live either.
Don Diego Vega: What a pleasant coincidence. I feel exactly the same way about you Capitan.
Captain Esteban Pasquale: You wouldn't care to translate that feeling into action would you?
Don Diego Vega: I might be tempted. If I had a weapon.
Captain Esteban Pasquale: Would you.
- Créditos adicionalesOpening credits prologue: MADRID - when the Spanish Empire encompassed the globe, and young blades were taught the fine and fashionable art of killing ...
- Versiones alternativasAlso available in a colorized version.
- ConexionesEdited into Myra Breckinridge (1970)
When Zorro's not prancing around in his little cape eye-mask, he's playing the part of the utterly timid, and more than a touch effeminate, Don Diego Vega. The likelihood that Vega could be the remarkably expert swashbuckler never once dawns on the baddies, largely because Vega is such a stern little prude.
The first big-budget talkie starring the swashbuckling samaritan, Rouben Mamoulian's old-fashioned jaunt was a blockbuster in 1940, and it remains recalled quite warmheartedly by the Silent Generation's moviegoers, and equally the small screen's fascinated beginners among the Baby Boom, as one of the period's very best adventure pictures. One grows accustomed to the movie's qualitative foothold in that time of matinée idols and sword-fighting silver-screen hero worship, and we can concede for that reason. But tolerant filmgoers will stay open for a movie that's considerably chock-a-block with romance, action, duplicity, and courageous bravado, all in an overstated manner that could've only been taken seriously in 1940, and perhaps not one year later.
The nuts and bolts are all here: Don Diego is invited to come home from Madrid to his family in Los Angeles, but upon his reappearance he learns that his father's standing as "alcalde" has been seized by the shameless Don Luis Quintero, a nasty piece of work who's nothing more than a minion to the man enjoying the real supremacy: Captain Esteban Pasquale. As expected, Diego/Zorro means to linger in Los Angeles just long enough to depose the scoundrels, entice a pretty slice of illicit fruit, and bring integrity to his family's native soil. Nothing ground-breaking here, but there's nothing amiss in a straightforward adventure yarn told in the traditional way.
- jzappa
- 27 oct 2011
- Enlace permanente
Selecciones populares
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Idiomas
- Títulos en diferentes países
- The Mark of Zorro
- Localizaciones del rodaje
- Empresa productora
- Ver más compañías en los créditos en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- 1.000.000 US$ (estimación)
- Recaudación en todo el mundo
- 10.248 US$
- Duración1 hora 34 minutos
- Color
- Relación de aspecto
- 1.37 : 1