Los días impuros del extranjero
Título original: The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
PUNTUACIÓN EN IMDb
6,2/10
1,7 mil
TU PUNTUACIÓN
Tras la muerte de su padre, un joven perturbado trama vengarse del nuevo hombre en la vida de su madre.Tras la muerte de su padre, un joven perturbado trama vengarse del nuevo hombre en la vida de su madre.Tras la muerte de su padre, un joven perturbado trama vengarse del nuevo hombre en la vida de su madre.
- Premios
- 2 nominaciones en total
Charles Adey-Grey
- Man in Tea Room
- (sin acreditar)
Mabel Etherington
- Woman in Tea Room
- (sin acreditar)
Juba Kennerley
- Man in Tea Room
- (sin acreditar)
Argumento
¿Sabías que...?
- CuriosidadesFirst English language filmed adaptation of a novel by Japanese writer Yukio Mishima.
- Versiones alternativasUS DVD version is cut. Sex scenes of Sarah Miles are tamed down in US version.
- ConexionesReferenced in El retorno del fantasma (1977)
Reseña destacada
The movie is indeed an adaptation of a novel by Yukio Mishima. Just to clarify, the novel is not an obscure work. Mishima is amongst Japan's most famous writers and was nominated for the Nobel Prize for Literature three times. Also, the plot of the original Japanese story does not happen in a remote fishing village; it happens in Yokohama, which is one of Japan's largest cities. Lastly, it does not happen in feudal Japan, a fact that would be very evident had someone read the book.
Now that that's been said, I've watched the movie since I very much enjoyed the novel. While I agree with most comments concerning the movie itself, I actually very much enjoyed the ending. Not only would have supplying an ending would have been taking too much liberty, but also it allows the viewer to imagine what would happen. Furthermore, to challenge another commenter, this sort of ending does work in movies and was a common motif of films during this era. Some other notable movies with endings similar to this include Francis Ford Coppola's "The Conversation" and "Parallax View."
Now that that's been said, I've watched the movie since I very much enjoyed the novel. While I agree with most comments concerning the movie itself, I actually very much enjoyed the ending. Not only would have supplying an ending would have been taking too much liberty, but also it allows the viewer to imagine what would happen. Furthermore, to challenge another commenter, this sort of ending does work in movies and was a common motif of films during this era. Some other notable movies with endings similar to this include Francis Ford Coppola's "The Conversation" and "Parallax View."
- sk2608
- 16 jul 2008
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista para recibir recomendaciones personalizadas
- How long is The Sailor Who Fell from Grace with the Sea?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Idioma
- Títulos en diferentes países
- El mariner que va caure en desgràcia del mar
- Localizaciones del rodaje
- Empresas productoras
- Ver más compañías en los créditos en IMDbPro
Contribuir a esta página
Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
Principal laguna de datos
By what name was Los días impuros del extranjero (1976) officially released in India in English?
Responde