Agrega una trama en tu idiomaThe conflicting dreams of the members of a Japanese family are threatened by a continuing series of misfortunes.The conflicting dreams of the members of a Japanese family are threatened by a continuing series of misfortunes.The conflicting dreams of the members of a Japanese family are threatened by a continuing series of misfortunes.
- Premios
- 2 premios ganados en total
- Dirección
- Guionista
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Argumento
¿Sabías que…?
- Citas
[first lines]
Yôichi Akimoto: [standing somberly and contemplatively alone outside his shop] Here I am standing in the sunlight of a spring day. My name is Yoichi. I'm 20 years old. Don't I look handsome? I'm only kidding. You ask what I'm looking at? I'm not looking at anything. It doesn't matter. I'm busy working at my shop anyway.
Opinión destacada
Shinji Tanaka's family is poor. They run a fish shop in a side street in a poor section of Tokyo. The young man has dreams of becoming a sailor, and he looks through his binoculars at the harbor and the occasional young woman. But his father falls ill and his family and friends start to fall away. He has to grow up fast.
Keisuke Kinoshita's film of hard times for young people is not among his great pictures, but it is heartfelt. Although the protagonist is Tanaka, like many of his movies, the glue that holds it together is close to the center, but not in it. Yûko Mochizuki as Tanaka's mother is loving, kind, and aware of everything that is going on, despite her soft insistence that everything is fine. The veneer cracks only a couple of times, but she underplays the scenes in such a deft fashion that she is the warmest character in all of Kinoshita's cynical post-war movies.
Keisuke Kinoshita's film of hard times for young people is not among his great pictures, but it is heartfelt. Although the protagonist is Tanaka, like many of his movies, the glue that holds it together is close to the center, but not in it. Yûko Mochizuki as Tanaka's mother is loving, kind, and aware of everything that is going on, despite her soft insistence that everything is fine. The veneer cracks only a couple of times, but she underplays the scenes in such a deft fashion that she is the warmest character in all of Kinoshita's cynical post-war movies.
- boblipton
- 19 mar 2019
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Idioma
- También se conoce como
- Farewell to Dream
- Productora
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
- Tiempo de ejecución1 hora 18 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.37 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was Yûyake-gumo (1956) officially released in Canada in English?
Responda