Agrega una trama en tu idiomaIn WWII Greece, two enemy Colonels, one Italian and the other English, develop a grudging friendship which the war will test.In WWII Greece, two enemy Colonels, one Italian and the other English, develop a grudging friendship which the war will test.In WWII Greece, two enemy Colonels, one Italian and the other English, develop a grudging friendship which the war will test.
Roland Bartrop
- Maggiore Kruger
- (as Roland von Bartrop)
Angelo Casadei
- Soldato Nazista
- (sin créditos)
Argumento
¿Sabías que…?
- TriviaThere are no plot connections between this movie and I due marescialli (1961), except the World War II setting. In this movie Totò plays a real colonel of the Italian army, in the other one he was a fake marshall.
- Citas
Colonnello Di Maggio: And you know what? I won't give the order to shoot, not now, nor ever!
Maggiore Kruger: Beweare, colonel, I have carte blanche!
Colonnello Di Maggio: Then wipe your ass with that!
Opinión destacada
Totò is his usual manic self, shouting all his lines and being moderately funny and Pidgeon is a phlegmatic British colonel, with a soft spot for Italy. The comedic situations are created by contrasts between the British and the Italian temperament, but they're so cliche and predictable as to be mostly unfunny.
Some cringeworthy dialogue is shouted by Totò to Penelope, the mother of his young, Greek lover. Besides expressing his disgust for the elderly lady, he calls her a witch and declares she should be killed. Since this is supposed to be a comedy, the sexist dialogue is disturbing, not to mention that Penelope is more unattractive than necessary.
The third act, with the arrival of the Germans is moderately dramatic and still extremely loud, just like the previous two chapters. The ending sort of save the show, but not quite enough.
Some cringeworthy dialogue is shouted by Totò to Penelope, the mother of his young, Greek lover. Besides expressing his disgust for the elderly lady, he calls her a witch and declares she should be killed. Since this is supposed to be a comedy, the sexist dialogue is disturbing, not to mention that Penelope is more unattractive than necessary.
The third act, with the arrival of the Germans is moderately dramatic and still extremely loud, just like the previous two chapters. The ending sort of save the show, but not quite enough.
- dierregi
- 14 ene 2022
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
- Tiempo de ejecución1 hora 44 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.37 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was I due colonnelli (1963) officially released in Canada in English?
Responda