La historia del ataque aéreo japonés de 1941 en Pearl Harbor y la serie de errores previos cometidos por los estadounidenses que intensificó su eficacia.La historia del ataque aéreo japonés de 1941 en Pearl Harbor y la serie de errores previos cometidos por los estadounidenses que intensificó su eficacia.La historia del ataque aéreo japonés de 1941 en Pearl Harbor y la serie de errores previos cometidos por los estadounidenses que intensificó su eficacia.
- Ganó 1 premio Óscar
- 2 premios ganados y 7 nominaciones en total
- Admiral Chuici Nagumo
- (as Eijiro Tono)
Argumento
¿Sabías que…?
- TriviaThe previous war epic by Darryl F. Zanuck, El día más largo del siglo (1962) was an extreme success. As stated by his son, producer Richard D. Zanuck, this was because it was about victory. He noted in contrast that Tora! Tora! Tora! is about defeat. Although the film made a great deal of money, it did nowhere near as well as The Longest Day. In Japan, however, the film was a smash. For the Japanese audience, it not only depicted a battle victory (after twenty-five years of films depicting defeat) but it also put the attack on more understandable footing; identifying not only the villains but also the motivation of those who believed that their actions were honorable.
- ErroresAs the bombers fly toward Pearl Harbor, they pass over the white cross at Scofield Barracks (Kolekole Pass) that was erected in memory of the people killed in the raid.
- Citas
[last lines]
Admiral Isoroku Yamamoto: I had intended to deal a fatal blow to the American fleet by attacking Pearl Harbor immediately after Japan's official declaration of war. But according to the American radio, Pearl Harbor was attacked 55 minutes before our ultimatum was delivered in Washington. I can't imagine anything that would infuriate the Americans more. II fear all we have done is to awaken a sleeping giant and fill him with a terrible resolve.
- Créditos curiososFor the U.S. version of the film, the next to last of the main credits reads "Japanese Sequences Directed by Toshio Masuda Kinji Fukasaku" and the last credit reads, "Directed by Richard Fleischer." For the Japanese version of the film, the next to last credit reads, "American Sequences Directed by Richard Fleischer" and the final credit reads, "Directed by Toshio Masuda Kinji Fukasaku."
- Versiones alternativasThe original release included a line by Admiral Halsey (James Whitmore) saying that after the war, Japanese will only be spoken in Hell. This line is removed from later releases.
- ConexionesEdited into La batalla de Midway (1976)
It continues to be a source of total wonder for me that _Tora! Tora! Tora!_, a movie made nearly thirty-two years ago, is so expertly presented. The reason for this is twofold: usage of lesser-known character actors to keep plot distraction to a minimum, and the usage of vintage working ships and aircraft to keep the realism to a maximum. These two elements merge together to produce what amounts to a cameraman in a time machine filming the actual events on site.
Since this was a collaborative effort between both US and Japanese film studios, the numerous switches between scenes will give you a good look at the differences between directing (and acting) styles. I am constantly amazed at the boldness of the content for a film released in the US during the Vietnam War, and only 25 years after the Pearl Harbor attack itself; compared to the rather wooden Martin Balsam and Jason Robards, Takahiro Tamura's Lt. Commander Fuchida is replete with a charisma I would never have expected from The Enemy. The Japanese side of the tale is laid before you so well that one is sent into the minds of the people involved, a rarity for American war films. (Sometimes it goes a little bit over the edge -- Admiral Yamamoto's comment "I know [the Americans] are a proud and just people" is a mistranslation -- but the general mood is accurately conveyed overall.)
And then there is the beautiful and sometimes chilling scenery. The attack scenes themselves are eye-popping and brazen enough -- an awesome effort given the technology of the period -- but my personal favorite scene is the Japanese lead strike force's departure from their aircraft carrier. Those of you who purchase the DVD version of the movie should crank up the volume at this point. This is a piece of film that most probably can never be shot again: REAL aircraft flooring their REAL engines and taking flight from a REAL ship of war, against the backdrop of the early dawn, one after another, until the sky is alive with what looks like waves and waves of warplanes. Although the aircraft and ships used were modifed American stock, the flags, uniforms, and color schemes are all authentic... resulting in a spine-tingling spectacle of Japanese pilots plunging headlong into what was ultimately a disastrous mistake. They are depicted as human beings, as they should be.
It is an astoundingly accurate presentation of a dark moment in history for both the US and Japan, free of pretense, pandering to the audience, big-bucks megastars, lovey-dovey sappiness, and computer-generated pixels. You don't *need* any of these things to create a fantastic movie; all you need is history, which we all know is stranger -- and scarier, and more engaging -- than fiction. _Tora! Tora! Tora_ should be in every movie fan's library.
- the2belo
- 26 feb 2002
- Enlace permanente
Selecciones populares
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- Países de origen
- Idiomas
- También se conoce como
- Tora! Tora! Tora!
- Locaciones de filmación
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- USD 25,000,000 (estimado)
- Tiempo de ejecución2 horas 24 minutos
- Color
- Relación de aspecto
- 2.35 : 1